Translation of "Mit überdruck" in English

Zur Verwendung bei Unfällen mit Gefahrgütern ist eine Gesichtsmaske mit Überdruck vorgeschrieben.
For use in accidents involving dangerous goods a positive pressure type mask is required.
DGT v2019

Im Motorbremsbetrieb wird das Steuerorgan geöffnet und der Ausgleichskolben mit Überdruck beaufschlagt.
In motor braking operations, the control element is opened and the equalizing piston is subjected to an overpressure.
EuroPat v2

Dieses bekannte Druckgas-Atemschutzgerät mit Überdruck in der Atemschutzmaske eignet sich für normale Anforderungen.
This prior apparatus with an excess pressure in the protective mask is suitable for being used under normal conditions.
EuroPat v2

Die Förderpumpe 12 fördert jetzt mit einem Überdruck von 2 bar.
The delivery pump 12 now delivers at an overpressure of 2 bar.
EuroPat v2

Dabei entsteht in diesem Bereich ein Luftpolster mit geringfügigem Überdruck.
This creates an air cushion of a slight overpressure in this region.
EuroPat v2

Die Oxydation wird nicht mit Überdruck, sondern bei Atmosphärendruck durchgeführt.
The oxidation is carried out under atmospheric pressure instead of under elevated pressure.
EuroPat v2

Die Spülflüssigkeit kann mit leichtem Überdruck zugeführt werden.
The flushing liquid can be supplied at a slight overpressure.
EuroPat v2

Der Wasserkörper unterhalb der Deckenplatte kann nun mit einem leichten Überdruck versehen werden.
The water body underneath the ceiling plate can now be provided with a slight excess pressure.
EuroPat v2

Die Entspannungstrocknung ist nur wegen der Überdruckfahrweise mit deutlichem Überdruck im Druckgefäß möglich.
The flash drying is only possible because of the overpressure procedure involving appreciable overpressure in the pressurized vessel.
EuroPat v2

Nach dem Einstellen der jeweiligen Temperatur wird mit H 2 -Überdruck hydriert.
After setting the appropriate temperature, the hydrogenation is carried out under H 2 pressure.
EuroPat v2

In diesem Falle handelt es sich um ein mit Überdruck arbeitendes Gerät.
In this embodiment, the latter is a device operated by overpressure.
EuroPat v2

Über die Ringleitung 33 wird eine Vielzahl von Spinnvorrichtungen mit Überdruck versorgt.
A plurality of spinning devices are supplied with overpressure through the closed circuit 33.
EuroPat v2

Hierzu wurde eine Argonatmosphäre mit einem Überdruck von 0,18 bar verwendet.
An argon atmosphere with an excess pressure of 0.18 bar was utilized.
EuroPat v2

Das Gehäuse 2 ist mit unter Überdruck stehenden SF 6 gefüllt.
The housing 2 is filled with pressurized SF6 gas.
EuroPat v2

Mit der Druckluft kann das erste Abteil 11 a mit Überdruck versehen werden.
With the compressed air the first compartment 11 a . can be supplied with overpressure.
EuroPat v2

Hierdurch entsteht ein Luftpolster mit leichtem Überdruck.
This results in an air cushion with a slight overpressure.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein Teil einer Marke von 1920 mit einem anderen Überdruck.
This is part of a band from 1920 with a different overprint.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Überdruck wird das Wasser in die Reinigungskeramik 32 gedrückt.
With this overpressure the water is forced into the ceramic cleaning device 32 .
EuroPat v2

Außerdem werden die Betriebsgase mit einem Überdruck in das Modul geleitet.
Moreover, the operating gases are passed into the module at a superatmospheric pressure.
EuroPat v2

Alternativ kann die Flüssigkeit 4 auch mit Überdruck beaufschlagt werden.
Alternatively, the liquid 4 can also be subjected to overpressure.
EuroPat v2

Nach der Evakuierung kann der Gasraum mit SF6-Gas mit geringem Überdruck gefüllt werden.
After the evacuation, the gas chamber can be filled with SF6 gas at a low superatmospheric pressure.
EuroPat v2

Dann wird in den Behälter Druckluft mit einem vorgegebenen Überdruck eingebracht.
Then compressed air at a predetermined positive pressure is introduced into the container.
EuroPat v2

Entscheidend dabei ist der Überdruck mit dem das Abreinigungsmedium bereitgestellt wird.
A decisive factor here is the positive pressure at which the cleaning medium is supplied.
EuroPat v2

Hier wird die über den Turbolader angesaugte Luft mit leichtem Überdruck eingebracht.
Here, the air sucked-in via the turbo charger is introduced with a light overpressure
EuroPat v2

Dieses wird mit leichtem Überdruck gegenüber dem Atmosphärendruck in den Stack 10 eingeleitet.
This gas is introduced into the stack 10 at a pressure slightly higher than atmospheric pressure.
EuroPat v2

Genauso ist mit einem Überdruck ein Überdruck gegenüber dem Umgebungsdruck gemeint.
Likewise, a positive pressure means a positive pressure in relation to the ambient pressure.
EuroPat v2

Die Manschette liegt dabei mit leichtem Überdruck an der Tracheawand an.
In that case the cuff bears with a slightly increased pressure against the trachea wall.
EuroPat v2