Translation of "Misstrauen hegen" in English

Wenn einer Misstrauen hegen müsste, dann wohl ich.
If either of us should be suspicious, it's me.
OpenSubtitles v2018

Er möchte uns teilen, sodass wir gegenseitig Misstrauen hegen.
He wants to divide us, make us suspicious of each other.
OpenSubtitles v2018

Dies ist erforderlich, um dafür zu sorgen, dass wir den Dialog zwischen den Sahel-Ländern, die nach wie vor gegenseitiges Misstrauen hegen, erleichtern.
That is necessary to ensure that we facilitate dialogue between the Sahel countries, which continue to harbour mutual distrust.
Europarl v8

Die Bürger hegen Misstrauen gegenüber dem Finanzamt (undder Regierung).„Ergänzende Steuern”sind die Norm und„vorübergehende“ Steuern sind letztendlich geblieben.
There is macro-economic instability and volatile growth.A seriesofanti-inflationary,demand-contracting IMF programmes havefinally reduced inflation and achieved growth,but the recovery hasso far been unable to generate jobs.
EUbookshop v2

Unter diesen Gegnern findet sich ein ver gleichbarer Anteil von Bürgern, die sich als gut oder schlecht informiert bezeichnen (59,9% bzw. 53,2%): 58% derjenigen, die im Alter von 15 Jahren oder noch jünger von der Schule abgegangen sind, hegen Misstrauen gegen GVO, aber dies gilt auch für 53,2% der Personen, die über ihr 20. Lebensjahr hinaus studiert haben.
This group of opponents includes approximately the same number of citizens who state they are well informed (59.9%) as against poorly informed (53.2%): 58% of those who left school at 15 or under distrust GMOs, a sizeable (53.2%) proportion of those who stayed at school beyond the age of 20 having the same doubts.
EUbookshop v2

Eine Person wird gegen jeden revoltieren und Misstrauen hegen, der ihr mehr gibt als sie ihm.
A human being will revolt against and distrust any source which contributes to him more than he contributes to it.
CCAligned v1

Als das Team verfrüht eintraf, befürchtete er natürlich, die Sternenflotte hege Misstrauen.
When the away team arrived early he must have been worried that Starfleet was becoming suspicious.
OpenSubtitles v2018

Ihre Konzerte nehmen Anleihe bei ihren eigenen Gemeinden, ja, aber auch bei einer älteren Generation, einer Generation, die gegen Homosexualität Mißtrauen hegen könnte, aber auch nostalgisch für die eigene Musik ist, und für die Vergangenheit, die sie repräsentiert.
Their concerts draw from their own communities, yes, but also from an older generation: a generation that might be suspicious of homosexuality, but is nostalgic for its own music and the past it represents.
TED2013 v1.1

Die durch die künstlerische und historisch-kulturelle Aussagekraft vermittelte Annäherung an die christliche Wahrheit besitzt eine zusätzliche Chance, die Intelligenz und die Sensibilität von Menschen anzusprechen, die nicht zur katholischen Kirche gehören und mitunter möglicherweise Vorurteile und Mißtrauen gegen sie hegen.
The approach to Christian truth mediated through the expression of art or of history and culture, has an extra chance of getting through to the intelligence and sensibility of people who do not belong to the Catholic Church and are sometimes prejudiced towards and diffident about her.
ParaCrawl v7.1