Translation of "Misstrauen hegen" in English
Wenn
einer
Misstrauen
hegen
müsste,
dann
wohl
ich.
If
either
of
us
should
be
suspicious,
it's
me.
OpenSubtitles v2018
Er
möchte
uns
teilen,
sodass
wir
gegenseitig
Misstrauen
hegen.
He
wants
to
divide
us,
make
us
suspicious
of
each
other.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
erforderlich,
um
dafür
zu
sorgen,
dass
wir
den
Dialog
zwischen
den
Sahel-Ländern,
die
nach
wie
vor
gegenseitiges
Misstrauen
hegen,
erleichtern.
That
is
necessary
to
ensure
that
we
facilitate
dialogue
between
the
Sahel
countries,
which
continue
to
harbour
mutual
distrust.
Europarl v8
Die
Bürger
hegen
Misstrauen
gegenüber
dem
Finanzamt
(undder
Regierung).„Ergänzende
Steuern”sind
die
Norm
und„vorübergehende“
Steuern
sind
letztendlich
geblieben.
There
is
macro-economic
instability
and
volatile
growth.A
seriesofanti-inflationary,demand-contracting
IMF
programmes
havefinally
reduced
inflation
and
achieved
growth,but
the
recovery
hasso
far
been
unable
to
generate
jobs.
EUbookshop v2
Unter
diesen
Gegnern
findet
sich
ein
ver
gleichbarer
Anteil
von
Bürgern,
die
sich
als
gut
oder
schlecht
informiert
bezeichnen
(59,9%
bzw.
53,2%):
58%
derjenigen,
die
im
Alter
von
15
Jahren
oder
noch
jünger
von
der
Schule
abgegangen
sind,
hegen
Misstrauen
gegen
GVO,
aber
dies
gilt
auch
für
53,2%
der
Personen,
die
über
ihr
20.
Lebensjahr
hinaus
studiert
haben.
This
group
of
opponents
includes
approximately
the
same
number
of
citizens
who
state
they
are
well
informed
(59.9%)
as
against
poorly
informed
(53.2%):
58%
of
those
who
left
school
at
15
or
under
distrust
GMOs,
a
sizeable
(53.2%)
proportion
of
those
who
stayed
at
school
beyond
the
age
of
20
having
the
same
doubts.
EUbookshop v2
Eine
Person
wird
gegen
jeden
revoltieren
und
Misstrauen
hegen,
der
ihr
mehr
gibt
als
sie
ihm.
A
human
being
will
revolt
against
and
distrust
any
source
which
contributes
to
him
more
than
he
contributes
to
it.
CCAligned v1
Als
das
Team
verfrüht
eintraf,
befürchtete
er
natürlich,
die
Sternenflotte
hege
Misstrauen.
When
the
away
team
arrived
early
he
must
have
been
worried
that
Starfleet
was
becoming
suspicious.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Konzerte
nehmen
Anleihe
bei
ihren
eigenen
Gemeinden,
ja,
aber
auch
bei
einer
älteren
Generation,
einer
Generation,
die
gegen
Homosexualität
Mißtrauen
hegen
könnte,
aber
auch
nostalgisch
für
die
eigene
Musik
ist,
und
für
die
Vergangenheit,
die
sie
repräsentiert.
Their
concerts
draw
from
their
own
communities,
yes,
but
also
from
an
older
generation:
a
generation
that
might
be
suspicious
of
homosexuality,
but
is
nostalgic
for
its
own
music
and
the
past
it
represents.
TED2013 v1.1
Die
durch
die
künstlerische
und
historisch-kulturelle
Aussagekraft
vermittelte
Annäherung
an
die
christliche
Wahrheit
besitzt
eine
zusätzliche
Chance,
die
Intelligenz
und
die
Sensibilität
von
Menschen
anzusprechen,
die
nicht
zur
katholischen
Kirche
gehören
und
mitunter
möglicherweise
Vorurteile
und
Mißtrauen
gegen
sie
hegen.
The
approach
to
Christian
truth
mediated
through
the
expression
of
art
or
of
history
and
culture,
has
an
extra
chance
of
getting
through
to
the
intelligence
and
sensibility
of
people
who
do
not
belong
to
the
Catholic
Church
and
are
sometimes
prejudiced
towards
and
diffident
about
her.
ParaCrawl v7.1