Translation of "Mischung mit" in English
Anwender
sollten
bei
der
Mischung
des
Konzentrates
mit
dem
Lösungsmittel
Handschuhe
tragen.
Operators
should
wear
gloves
when
mixing
the
concentrate
solution
with
the
solvent.
ELRC_2682 v1
Die
Mischung
wird
erforderlichenfalls
mit
Hilfe
einer
Vakuumpumpe
filtriert
und
das
Filtrat
gesammelt.
Filter,
with
the
aid
of
a
vacuum
pump
if
necessary,
and
retain
the
filtrate.
JRC-Acquis v3.0
Pigmentpräparationen
können
als
Mischung
mit
anderen
Pigmenten
oder
Füllstoffen
vorliegen.
Some
other
wavelengths
or
parts
of
the
spectrum
are
reflected
or
scattered.
Wikipedia v1.0
Vor
der
Einnahme
darf
keine
Mischung
mit
anderen
Flüssigkeiten
erfolgen.
Do
not
mix
with
any
liquid
prior
to
dispensing.
EMEA v3
Darf
nur
als
Mischung
mit
Kochsalz
oder
einem
Kochsalzersatz
verkauft
werden.
May
only
be
sold
in
a
mixture
with
salt
or
a
salt
substitute.
DGT v2019
Ihr
Blut
ist
seit
Generationen
verdorben
durch
die
Mischung
mit
den
Lappländern.
Your
blood
is
tainted
by
generations
of
race
mixing
with
laplanders.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
wird
die
mechanische
Stabilität
der
Mischung
mit
Hilfe
eines
Rührtestes
ermittelt.
In
addition,
the
mechanical
stability
of
the
mixture
is
determined
by
a
stirring
test.
EuroPat v2
Nach
Abkühlen
wird
die
Mischung
mit
Eiswasser
verdünnt
und
mit
Chloroform
extrahiert.
After
cooling,
the
mixture
is
diluted
with
ice
water
and
extracted
with
chloroform.
EuroPat v2
Die
Mischung
wurde
mit
Salzsäure
angesäuert
und
mit
50
ml
Ethylacetat
extrahiert.
The
mixture
was
acidified
with
hydrochloric
acid
and
then
extracted
with
50
ml
of
ethyl
acetate.
EuroPat v2
Sie
können
in
Mischung
mit
anderen
optisch
aufhellenden
Verbindungen
verwendet
werden.
They
can
be
employed
in
admixture
with
other
fluorescent
whitening
agents.
EuroPat v2
Diese
Mischung
wird
mit
Hilfe
eines
Schnellrührers
ca.
20
Minuten
in
heftiger
Bewegung-gehalten.
This
mixture
is
kept
in
intense
movement
for
about
20
minutes
by
means
of
a
rapid
stirrer.
EuroPat v2
Mit
je
340
g
dieser
Mischung
werden
mit
einer
Kapselfüllmaschine
Gelatine-Kapseln
bereitet.
Gelatin
capsules
are
prepared
by
a
capsule-filling
machine
with
340
g
of
this
mixture
per
capsule.
EuroPat v2
Die
flüssige
Mischung
wird
mit
Wasser
im
Verhältnis
2:
1
gemischt.
The
liquid
was
mixed
with
water
in
the
ratio
2:1.
EuroPat v2
Die
zusätzlich
eingesetzten
Amine
sind
vorzugsweise
Dialkylaminoalkylamine,
gegebenenfalls
in
Mischung
mit
Dialkylaminen.
The
amines
used
in
addition
preferably
are
dialkylaminoalkylamines,
optionally
in
conjunction
with
dialkylamines.
EuroPat v2
Unter
Mischung
mit
anderen
Stoffen
können
z.
B.
solche
mit
Zement
verstanden
werden.
Under
mixtures
with
other
substances
there
may
for
example
be
understood
mixtures
which
cement.
EuroPat v2
Die
Mischung
wird
mit
Essigester
ausgeschüttelt.
The
mixture
was
extracted
with
ethyl
acetate.
EuroPat v2
Die
Mischung
wird
mit
Ammoniak
alkalisch
gestellt
dann
mit
Aether
extrahiert.
The
mixture
is
made
alkaline
with
ammonia
and
then
extracted
with
ether.
EuroPat v2
Die
wässrige
Mischung
wird
mit
Aethylacetat/Toluol
1:
1
extrahiert.
The
aqueous
mixture
is
extracted
with
ethyl
acetate/toluene
(1:1).
EuroPat v2
Sie
können
in
Mischung
mit
anderen
Farbstoffen,
z.B.
für
Schwarzmischungen
eingesetzt
werden.
They
can
be
employed
in
mixtures
with
other
dyestuffs,
for
example
for
black
mixtures.
EuroPat v2
Diese
Mischung
wird
mit
dem
Maisstärkekleister
II
befeuchtet
und
geknetet.
This
mixture
is
moistened
with
the
maize
starch
paste
comprising
group
II
and
kneaded.
EuroPat v2
Nach
Zugabe
von
50
ml
konzentrierter
Natronlauge
wird
die
Mischung
mit
Methylenchlorid
extrahiert.
After
addition
of
50
ml.
of
concentrated
sodium
hydroxide
solution,
the
mixture
is
extracted
with
methylene
chloride.
EuroPat v2
Nach
dem
Abdestillieren
des
Lösungsmittels
wurde
die
Mischung
mit
5
Wasser
ausgeschüttelt.
After
distilling
away
the
solvent,
the
mixture
was
extracted
by
shaking
with
5
l
of
water.
EuroPat v2
Die
obere
Schicht
des
Sees
besteht
aus
einer
Mischung
mit
Süßwasser.
The
upper
layer
of
the
lake
consists
of
a
mixing
layer
of
fresh
water.
WikiMatrix v1
Aus
der
Mischung
wurden
Tabletten
mit
einem
Gewicht
von
440
mg
gepresst.
Tablets
having
a
weight
of
440
mg
were
pressed
from
this
mixture.
EuroPat v2