Translation of "Mir zuliebe" in English

Er tat es nur mir zuliebe.
He did it only for my sake.
Tatoeba v2021-03-10

Du sagst das nicht mir zuliebe, oder?
You're not saying that just to make me happy, are you?
OpenSubtitles v2018

Du könntest es zumindest mir zuliebe tun.
At least you can do this for my sake.
OpenSubtitles v2018

Aber tue es mir zuliebe, Martin.
But for my sake, Martin.
OpenSubtitles v2018

Mr. Leslie, ich vermute, Sie sind mir zuliebe unrealistisch optimistisch.
Mr. Leslie, I suspect you are being unrealistically optimistic for my benefit.
OpenSubtitles v2018

Welches Siel sielt er mir zuliebe?
What game do they play for my benefit?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie das nicht mir zuliebe.
Don't say it just to please me.
OpenSubtitles v2018

Tun Sie es bitte mir zuliebe.
Do this one thing for me.
OpenSubtitles v2018

Bruno, bitte, mir zuliebe, sag ihnen was passiert ist.
Bruno please, for my sake, tell them what happened,
OpenSubtitles v2018

Dann hast du dich also mir zuliebe zurückgehalten?
Then, you restrained yourself, just for little old me.
OpenSubtitles v2018

Behalte den, mir zuliebe, ja?
Hold on to it for me, will you?
OpenSubtitles v2018

Nur mir zuliebe nehme ich die Augenbinde ab.
Not for your benefit but for mine, I'm taking the blinds off.
OpenSubtitles v2018

Setzen Sie sich bitte, mir zuliebe.
Please sit down. For me.
OpenSubtitles v2018

Komm schon, sagen Sie es, mir zuliebe, Sportsfreund.
Come on, say it for me, sport.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie es mir zuliebe, als Experiment?
Will you please try this for me, just as an experiment?
OpenSubtitles v2018

Du wahrst es doch mir zuliebe, oder?
You'll keep it for me, won't you?
OpenSubtitles v2018

Normalerweise bin ich dir und mir zuliebe fürs Erinnern.
I'm sorry, normally, I'm all for getting your memories back, for both our sake.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass du mir zuliebe eine jugendfreie Ausdrucksweise benutzt.
Well, I appreciate yöu keeping it PG-13 for me.
OpenSubtitles v2018

Dr. Willoughby... hat beschlossen, nichts zu sagen - mir zuliebe.
Dr Willoughby elected to keep his mouth shut for my sake.
OpenSubtitles v2018

Und wenn Sie mir zuliebe bitte netterweise die Neuigkeit noch für sich behalten.
As a favor to me, I'd appreciate it if you didn't spread the news just yet.
OpenSubtitles v2018

Er hält mir zuliebe sein Versprechen.
He's keeping his promise to me. He's...
OpenSubtitles v2018

Aber ich wollte nie, dass du etwas nur mir zuliebe tust.
But I never asked you to do something for my sake. - Shut up!
OpenSubtitles v2018

Nutzt sie mir zuliebe zu etwas Besserem, als dabei zu schwören.
Use it for my love some other way than swearing by it.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie ihn mir zuliebe mitnehmen?
Could you take him along for my sake?
OpenSubtitles v2018

Aber würden Sie's mir zuliebe trotzdem verraten?
Come on, humor me. Tell me something.
OpenSubtitles v2018

Ray, versuch zu kommen, mir zuliebe.
Ray, for me, try, please.
OpenSubtitles v2018

Bleib am Leben, mir zuliebe.
Stay alive, do it for me.
OpenSubtitles v2018