Translation of "Mir zeit nehmen" in English
Ich
muss
mir
Zeit
nehmen
und
darüber
nachdenken.
I've
gotta
take
time,
work
on
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mir
Zeit
nehmen,
um
dich
kennenzulernen.
I
would
really...
like
to
take
my
time
getting
to
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mir
etwas
Zeit
nehmen
und
herausfinden,
was
das
ist.
I'm
going
to
take
some
time
and
figure
out
what
that
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
könnte
mir
die
Zeit
nehmen.
I
suppose
I
could
clear
my
schedule.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du...
vielleicht
könnte
ich
mir
Zeit
nehmen.
You
know,
um...
maybe
I
could
make
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
mehr
Zeit
nehmen,
wirklich
Bürgermeister
zu
sein.
I
can
devote
more
time
to
actually
being
the
mayor.
OpenSubtitles v2018
Wann
soll
ich
mir
die
Zeit
dafür
nehmen,
das
alles
zu
lesen?
When
am
I
gonna
have
time
to
read
all
this?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mir
die
Zeit
nehmen.
I
want
to
take
my
time.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
wollte
mir
mit
dir
Zeit
nehmen.
Yeah.
Just
because
I
wanted
to
take
my
own
sweet
time
with
you.
OpenSubtitles v2018
Dafür
kann
ich
mir
ja
wohl
Zeit
nehmen.
I'm
allowed
to
take
my
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
mir
einen
Moment
Zeit
nehmen,
nachdenken.
See,
I
was
able
to
take
a
moment,
think.
OpenSubtitles v2018
Da
könnte
ich
mir
Zeit
nehmen.
I
could
take
the
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mir
keinen
Augenblick
Zeit
nehmen.
I
don't
want
to
take
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
gesagt,
ich
soll
mir
Zeit
nehmen
und
wirklich
darüber
nachdenken.
She
said
to
take
my
time
and
really
think
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
wüsste
gar
nicht,
wann
ich
mir
die
Zeit
dafür
nehmen
soll.
I
just
don't
have
time
to
tutor
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Tyler,
ich
möchte
mir
etwas
Zeit
nehmen,
um
dich
näher
kennenzulernen.
I'd
like
to
take
some
time
to
get
to
know
Tyler.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
mir
etwas
Zeit
nehmen.
I
should
take
some
time.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Jahr
werd
ich
mir
die
Zeit
nehmen."
"This
year
I
will
make
the
time."
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mir
die
Zeit
nehmen,
Odo.
For
you,
I
will
make
the
time,
Odo.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mir
mehr
Zeit
dafür
nehmen.
I
have
to
take
more
time
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
werd
mir
die
Zeit
nehmen.
I'll
make
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mir
Zeit
dafür
nehmen.
I'll
need
to
clear
my
schedule.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
muss
mir
etwas
Zeit
nehmen.
But,
I'm
gonna
take
some
time.
Just,
I'll...
OpenSubtitles v2018
Und
D.J.,
ich
verspreche
dir,
ich
werde
mir
mehr
Zeit
nehmen.
And
D.J.,
I
promise
I'm
gonna
find
more
time
to
spend
with
you
girls.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
mir
Zeit
nehmen
müssen.
I
should
have
taken
the
time
to
talk
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
ich
werde
mir
dafür
Zeit
nehmen.
I
promise
I'll
make
time.
OpenSubtitles v2018
Dafür
kann
ich
mir
sicher
Zeit
nehmen.
It
is
the
kind
of
thing
I
can
clear
my
schedule
for.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mir
die
Zeit
nehmen.
I'll
make
time.
OpenSubtitles v2018