Translation of "Mir wurde erklärt" in English

Es wurde mir so erklärt... (Plappern)
I think the way it was first explained to me... (chattering)
OpenSubtitles v2018

Diese erscheinen jedoch — wie mir erklärt wurde — nicht im deutschen Text.
They do not appear, I am told, in the German.
EUbookshop v2

Ich sah den Witz nicht, bis er mir später erklärt wurde.
I didn’t see the joke until it was explained to me later.
ParaCrawl v7.1

Ich wunderte mich darüber aber es wurde mir nie erklärt.
I wondered about this but it was never explained to me.
ParaCrawl v7.1

Es wurde mir erklärt, dass Nicholas und ich Bewusste-Partnerselbst sind.
I was told that Nicholas and I were Unity Conscious Minds.
ParaCrawl v7.1

Allerdings war ich bei der betreffenden Ratssitzung nicht zugegen, aber das wurde mir erklärt.
While I was indeed not present at the Council meeting in question, that is what I have been told.
Europarl v8

Es handelt sich um ein so genanntes... gastrisches Niesen, wurde mir erklärt.
It's what is called... gastric sneezing, I was told.
OpenSubtitles v2018

Das wurde mir so erklärt.
I mean that's what I was taught.
OpenSubtitles v2018

Der Besuch der Baunat-Niederlassung, in der mir alles erklärt wurde, war eine großartige Erfahrung.
Going to Baunat's office where everything was explained to me was a great experience.
ParaCrawl v7.1

Der Grund dafür wurde mir erklärt, aber ich kann ihn hier nicht vollständig wiedergeben.
The reason for this was explained to me but cannot be given here in full.
ParaCrawl v7.1

Dank Trip, dass die beste Art und Weise ist es mir je erklärt wurde!
Thanks Trip that’s the best way it has been explained to me ever!
ParaCrawl v7.1

Mir wurde alles ordentlich erklärt, ich wurde beraten, und sie haben sich Zeit genommen.
Things were properly explained, they advised me and took their time.
ParaCrawl v7.1

Mir wurde sie erklärt, re-potted folgender März/April (2006) daß sollte.
I was told it should be re-potted next March/April (2006).
ParaCrawl v7.1

Als ich fragte, was die beste Zeit war anzukommen, wurde mir Mittag erklärt.
When I asked what was the best time to arrive, I was told noon.
ParaCrawl v7.1

Mir wurde erklärt, dass Kanada sich uneingeschränkt für die Reduzierung von Treibhausgasemissionen und für die Dekarbonisierung fossiler Brennstoffe einsetze, und es wurde unterstrichen, dass Studien zeigen, dass die Treibhausgasintensität von Öl, das aus ölhaltigen Sanden gewonnen wird, gleich hoch oder niedriger als die anderer Brennstoffe sein kann.
It was conveyed to me that Canada is fully committed to reducing global GHG emissions and de-carbonising fossil fuels, and has pointed out that studies show that the GHG intensity of oil from tar sands can be equal to or less than some other fuels.
Europarl v8

Mir wurde erklärt, dass es der Kommission unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips nicht zusteht, Mitgliedstaaten konkrete Lösungen zu diktieren oder Vorschriften im Hinblick auf Kosten zu machen.
It was explained to me that in keeping with the principle of subsidiarity, the Commission is not empowered to dictate concrete solutions to Member States nor to prescribe expenditure.
Europarl v8

Seitdem mir erklärt wurde, wie schnell wir die Vorräte der Welt aufbrauchen, war ich sehr bestürzt, fast so wie als mir klar wurde, dass die Erde nur etwa fünf Milliarden Jahre bestehen wird, ehe sie von der Sonne verschluckt wird.
And once it was sort of explained to me how fast we were using up the world's resources, I got very upset, about as upset as I did when I realized that the Earth will only last about five billion years before it's swallowed by the sun.
TED2013 v1.1

Also, mir wurde es so erklärt, stellt euch vor, ihr habt eine Reihe Dominosteine, okay?
The way it was explained to me was, imagine if you had a row of dominos, okay?
OpenSubtitles v2018

Wenn mir eindeutig erklärt wurde, was für ein Gerät es ist, entscheide ich, ob wir es anschalten sollen.
Once I've heard someone conclusively tell me what the device is, I will decide whether we should try and find a way to turn it on.
OpenSubtitles v2018

Ich fragte beim Sekretariat nach, wie hoch sich die Kosten wohl für den Besuch der Delegation insgesamt belaufen würden, worauf mir erklärt wurde, daß diese Frage nicht in den Zuständigkeitsbereich eines Delegationsvorsitzenden falle.
I asked the secretariat what the costing was likely to be for the whole delegation visit and I was told that that was not a matter for the chairman of delegations.
EUbookshop v2

Demzufolge wurde mir erklärt, daß die Unterlagen, auch wenn sie zur Verfügung stünden, nicht sehr zuverlässig wären.
I understand that the Commission is contemplating other improvements including the construction of a Portuguese base.
EUbookshop v2

Okay, ich weiß, Sie sind "ziemlich" bewusstlos, aber wie mir eben erklärt wurde, bedeutet "ziemlich" gar nichts.
Well, I know you're "pretty much" unconscious, but as it's been pointed out to me, "pretty much" doesn't mean squat.
OpenSubtitles v2018

Beim Betreten der Kirche wurde sofort damit begonnen, alle Texte speziell für mich ins Englisch zu übersetzen, eine völlig normale Sache, wenn Gäste kommen – wie mir später erklärt wurde.
As soon as I entered the church, all the texts were immediately translated especially for me into English, which I later found out was the custom when there were guests.
ParaCrawl v7.1

Das aufgeführte Stück war ziemlich lang, wurde mir erklärt, und es würde ohne Pause fortgeführt werden.
The work to be played was of some length, I was informed, and would be continued without a break.
ParaCrawl v7.1

Der Weg jetzt, der im ausgedehnten grellen Glanz der Sonne unhöflich und steinig und shadeless ist, nahm seine Weise entlang dem Abhang zu einem Kloster der Idiorrhythmic Nonnen, denen mir erklärt wurde, daß ich nicht zugegeben werden sollte he natürlich zukommen.
The path now rude and stony, and shadeless in the broad glare of the sun, took its way along the hill-side to a convent of Idiorrhythmic Nuns, which I was told I should not be allowed to enter.
ParaCrawl v7.1

Dies wurde mir erklärt, indem Ilmuth sagte: "Wir müssen nun auf unsere Posten gehen für die Durchführung der Überraschung, die Kalna erwähnte.
This was explained when Ilmuth said, "We must go to our posts now to carry out the surprise Kalna mentioned.
ParaCrawl v7.1