Translation of "Mir vorschlagen" in English

Sie würden mir Geld vorschlagen und ich würde feilschen...
They might offer to pay a ransom, but I can bargain too.
OpenSubtitles v2018

Was Sie mir vorschlagen, ist ungesetzlich.
What you're proposing is illegal.
OpenSubtitles v2018

Also, was ist dieses fantastische Geschäft, das du mir vorschlagen willst?
So... what's this big business opportunity you mentioned on the phone? Mind if I come in?
OpenSubtitles v2018

Aber ihr könnt mir gerne Titel vorschlagen.
I'll welcome your suggestions for the title.
OpenSubtitles v2018

Willst du mir etwa vorschlagen, dass ich deine Schwester betrügen soll?
Are you suggesting I cheat on your sister?
OpenSubtitles v2018

Sie waren im Begriff, mir vorschlagen?
You were gonna propose to me?
OpenSubtitles v2018

Du willst mir einen Tausch vorschlagen?
You're proposing that?
OpenSubtitles v2018

Sie wollten mir ein Geschäft vorschlagen.
I wanna make you a deal.
OpenSubtitles v2018

Du sollst mir einen Deal vorschlagen, richtig?
They sent you in here to broker a deal, didn't they?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mir einen Handel vorschlagen, landen Sie vielleicht wieder im Gefängnis.
Ifyou try to make a deal with me, you might wind up back in jail.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir jemanden vorschlagen, der besondere Qualifikationen mitbringen würde?
Is there anyone you couldadvise me would be appropriate?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie mir einen Deal vorschlagen?
Are you trying to make a deal with me?
OpenSubtitles v2018

Kann mir jemand vorschlagen, wiederherstellung von daten aus formatierten Windows 7 festplatte?
Can anyone suggest me how to recover data from formatted hard disk in Windows 7?
ParaCrawl v7.1

3.Can Sie helfen oder geben mir vorschlagen auf Produkte Design?
3.Can you help or give me suggest on products design?
CCAligned v1

Es ist nicht klar, wer mir dies vorschlagen soll.
It is not clear to me whom this figure should portray.
ParaCrawl v7.1

Patient: Was können Sie mir also sonst vorschlagen?
Patient: So what else can you suggest?
ParaCrawl v7.1

Ihr dürft von mir aus vorschlagen, was immer Ihr auch wollt, General Kenobi.
You might suggest anything you like, General Kenobi.
OpenSubtitles v2018

Also, kann jemand mir vorschlagen, wie man reparieren trunkierte ZIP datei auf Windows-PC?
So, can anyone suggest me how to fix truncated Zip file on Windows PC?
ParaCrawl v7.1

Kann mir jemand bitte vorschlagen, wie man diesen Fehler in Photoshop beheben kann?
Can anyone please suggest me on how to fix this error in Photoshop?
ParaCrawl v7.1

Also, kann jemand mir vorschlagen, wie man gelöschte fotos von festplatte wiederherstellen nicht bootfähig?
So, can anyone suggest me how to retrieve photos from unbootable hard drive?
ParaCrawl v7.1

So kann mir jemand bitte vorschlagen, Wie zu wiederherstellen JPEG fotos von formatierter festplatte?
So can anybody please suggest me on how to recover the JPEG files from system hard drive??
ParaCrawl v7.1

Können Sie mir bitte vorschlagen einige Ideen wie dies auf einfache Art und Weise zu tun?
Can you please suggest some ideas how to do this in an easy way?
ParaCrawl v7.1

Kann jemand mir vorschlagen, wie man AVI Akten repariert, die nicht auf iTunes spielen?
Can anyone suggest me how to fix AVI files that won't play on iTunes?
ParaCrawl v7.1

Es schmeichelt mir, dass sie mich als Künstlerin schätzen und mir Songs vorschlagen.“
I am glad that I am appreciated by them as a performer and they offer me their songs. "
ParaCrawl v7.1

Kann mir jemand vorschlagen, Audiodateien von Transcend MP330 MP3-Player nach dem Löschen wiederherzustellen?
Can anyone suggest me how to recover audio files from Transcend MP330 MP3 player after deletion?
ParaCrawl v7.1

Wenn einer meiner Leser mir weitere Bücher vorschlagen möchte, so bitte ich um Rückmeldung .
If one of my readers would like to suggest a good book to me: Please do so .
ParaCrawl v7.1

Die “Fortezza” war eine der vielen Herausforderungen, die mir das Tal vorschlagen wollte.
The “Fortezza” was one of many challenges that the valley has offered me.
ParaCrawl v7.1