Translation of "Mir den hintern" in English
Er
schlug
mir
den
Hintern
grün
und
blau
und
verschwand
dann.
He
left
teeth
marks
on
my
shoulder,
then
disappeared.
Dirty
bounder!
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mir
nur
den
Hintern
darin
etwas
nass
machen.
I
just
want
to
wet
my
ass
in
it
a
little.
OpenSubtitles v2018
Letzten
Winter
hätte
ich
mir
fast
den
Hintern
abgefroren.
I
thought
I'd
freeze
my
ass
off
last
winter.
OpenSubtitles v2018
Ich
friere
mir
den
Hintern
ab.
I'm
freezing
my
whiffletree!
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mir
in
den
Hintern
gekniffen.
The
only
thing
I
know
is
that
he
pinched
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mir
Kaffee
geholt
und
hab
mir
fast
den
Hintern
abgefroren.
I
went
for
a
coffee
and
I
just
about
froze
my
ass
off.
OpenSubtitles v2018
Lass
dich
mit
mir
zusammen
in
den
Hintern
vögeln.
Just...
..
come
and
get
your
butt
fucked
with
me.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ließ
mir
eben
den
Hintern
wachsen.
Yo,
just
got
my
butt
waxed.
OpenSubtitles v2018
Und
hör
auf
mir
auf
den
Hintern
zu
schauen.
And
stop
staring
at
my
ass.
OpenSubtitles v2018
Die
Therapeuten
treten
mir
in
den
Hintern.
The
counseling's
kicking
my
ass.
OpenSubtitles v2018
Ich
frier
mir
nicht
den
Hintern
ab.
I'm
not
freezing'
my
ass
off.
OpenSubtitles v2018
Pera,
du
hast
mir
nie
den
Hintern
abgewischt,
aber
Cañedo...
Pera,
you
have
never
wiped
my
backside,
but
Cañedo...
OpenSubtitles v2018
Willst
du
ihn
mir
in
den
Hintern
stecken?
Want
to
put
it
in
my
ass?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mir
vertraut,
dir
den
Hintern
zu
versohlen.
She
trusted
me
to
kick
your
ass.
OpenSubtitles v2018
Mein
Nachbar
präsentiert
mir
den
Hintern?
My
neighbor
flashed
his
butt
at
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
friere
mir
noch
den
Hintern
ab.
I'm
freezing
my
balls
off.
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
nicht
fit
genug,
um
mir
den
Hintern
abzuwischen.
And
you
ain't
fit
to
wipe
my
ass.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
in
den
Hintern
geschossen.
Yeah,
uh-huh.
You
shot
me
in
the
caboose.
OpenSubtitles v2018
Weil
man
beim
Turnier
deine
Partien
diskutiert
und
mir
auf
den
Hintern
glotzt.
When
you
watch
a
game,
with
me
while
my
ass.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
mir
die
in
den
Hintern
stecken?
To
shove
it
in
my
ass?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mir
hier
den
Hintern
retten.
You
gotta
come
through
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
ich
habe
mir
den
Hintern
gebrochen.
I
think
I
broke
my
butt.
OpenSubtitles v2018
Und
sagt
ihm,
ich
wische
mir
damit
den
Hintern
ab!
And
tell
him
I
will
use
it...
...to
wipe
my
ass!
OpenSubtitles v2018
Willst
du
damit
sagen,
dass
du
mir
den
Hintern
versohlen
willst?
Are
you
saying
you
want
to
spank
me?
OpenSubtitles v2018
Die
versohlten
mir
so
den
Hintern,
dass
es
mir
langsam
Spaß
machte.
They
whooped
my
skinny
ass
so
much
I
started
to
enjoy
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
in
den
Hintern
geschossen!
You
shot
me
in
the
ass!
OpenSubtitles v2018