Translation of "Ihm den hintern" in English
Bitte
versohlen
Sie
ihm
nicht
den
Hintern.
Please
don't
spank
him.
OpenSubtitles v2018
Wie
ein
dreijähriges
Kind,
bis
ihm
die
Mutter
den
Hintern
versohlt!
So
does
a
three-year-old
child
until
his
mother
spanks
him.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Geronimo-Ding
hat
ihm
Bienen
in
den
Hintern
gejagt.
This
Geronimo
thing's
put
a
bee
up
his
bonnet.
OpenSubtitles v2018
Sie
tritt
ihm
in
den
Hintern,
wenn
er
den
Tanz
versaut.
I
think
she
gonna
kick
his
ass,
messing
up
that
first
dance.
OpenSubtitles v2018
Ich
blase
ihm
den
Hintern
weg.
Let
me
vaporise
his
ass.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Old
Nick
zurückkommt,
trete
ich
ihm
in
den
Hintern.
When
Old
Nick
comes
back,
I'm
gonna
kick
him
in
the
butt.
OpenSubtitles v2018
Lily
hat
ihm
wie
immer
den
Hintern
mit
der
Lederpeitsche
versohlt.
Lily
was
tanning
his
behind
with
a
cat,
like
always.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
dass
Sie
ihm
inzwischen
den
Hintern
genug
geküsst
haben.
I'm
sure
by
now
you've
kissed
his
ass
sufficiently.
Would
you
like
me
to
phrase
it
as
"you're
politically
gifted"?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
lustige
Grimassen
schneiden,
während
du
ihm
den
Hintern
abwischst.
You
can
make
funny
faces
while
you
wipe
his
butt.
OpenSubtitles v2018
Vergiss
nicht,
ihm
den
Hintern
einzucremen,
damit
er
keinen
Ausschlag
bekommt.
Remember
to
cream
his
butt,
so
he
doesn't
get
a
rash.
OpenSubtitles v2018
Und
ihm
den
Hintern
abwischen,
weil
er
die
Hände
nicht
rühren
konnte?
How
many
times
I
had
to
wipe
his
ass
because
he
couldn't
use
his
hands?
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
ihn
festhalten,
während
ich
ihm
den
Hintern
versohle.
I
would
like
you
to
hold
him
down
while
I
strike
him
with
a
large
wooden
spoon.
OpenSubtitles v2018
Die
Balliols
werden
ihm
den
Hintern
küssen,
und
wir
ebenfalls.
The
Balliols
will
kiss
his
arse,
and
so
we
must.
OpenSubtitles v2018
Ich
versohle
ihm
den
Hintern,
das
schwöre
ich.
I
am
going
to
beat
his
ass,
I
swear
to
fucking
god.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
ihm
den
Hintern
versohlen,
wenn
er
jetzt
hier
wäre.
As
a
matter
of
fact,
if
he
were
here
right
now,
I'd
whoop
his
butt.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
Gott
tot
ist,
musst
du
ihm
den
Hintern
küssen.
That
even
if
God's
dead,
you'll
still
kiss
his
ass.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
den
Hintern
versohlt.
I
had
to
spank
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
mich
bittet,
umzustellen,
reiß
ich
ihm
den
Hintern
auf!
If
he
asks
me
to
change
the
channel,
I'm
going
to
cut
his
ass!
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
ihm
gern
in
den
Hintern
getreten.
If
not
for
the
dress,
I'd
have
kicked
his
ass.
OpenSubtitles v2018
Dann
schnapp
ich
ihn
und
tackere
ihm
den
Hintern
zu!
I'm
gonna
catch
him
and
staple
his
ass
shut!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ihn
gewaschen
und
ihm
den
Hintern
abgeputzt.
You
washed
him,
cleaned
up
his
mess,
you
held
him
up
on
the
toilet.
OpenSubtitles v2018
Ich
küsse
ihm
nicht
den
Hintern,
nur
weil
ihr
das
alle
tut.
I'm
not
gonna
kiss
the
back
of
his
trousers
just
'cause
the
rest
of
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
es,
der
ihm
den
Hintern
abwischt!
I
was
the
one
wiping
his
ass!
OpenSubtitles v2018
Bist
du
ihm
in
den
Hintern
gekrochen?
Did
you
lick
his
ass
good?
OpenSubtitles v2018
Greift
er
dich
an,
stech
ich
ihm
das
in
den
Hintern.
If
he
tries
to
strangle
you,
I'll
stab
him
in
the
back.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
ihm
in
den
Hintern
treten?
What
are
you
gonna
do,
pop
a
cap
in
his
butt?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihm
in
den
Hintern
treten,
wenn
ich
ihn
sehe!
I
am
going
to
kick
his
ass
when
I
see
him!
OpenSubtitles v2018