Translation of "Minimiert werden" in English
Gleichgültigkeit
und
das
Eingehen
unnötiger
Risiken
müssen
minimiert
werden.
Apathy
and
the
taking
of
unnecessary
risks
must
be
minimised.
Europarl v8
Die
Umweltauswirkungen
von
Verpackungen
müssen
minimiert
werden.
The
environmental
impact
of
packaging
must
be
minimised.
Europarl v8
Schlaflosigkeit
kann
durch
die
Anwendung
von
Neofordex
am
Morgen
minimiert
werden.
Insomnia
may
be
minimised
by
administering
Neofordex
in
the
morning.
ELRC_2682 v1
Durch
das
Fortbildungsprogramm
sollen
die
Risiken
von
Dosierungsfehlern
minimiert
werden.
The
educational
programme
is
aimed
to
minimize
the
risk
of
dose
dispensing
errors.
ELRC_2682 v1
Der
Kohlenstoffgehalt
der
Aschen
sollte
minimiert
werden.
The
carbon
content
in
ashes
should
be
minimized.
TildeMODEL v2018
Die
Auswirkungen
auf
die
Meeresumwelt
während
der
Bauphase
sollten
minimiert
werden.
The
impact
on
the
marine
environment
during
the
construction
phase
should
be
minimised.
TildeMODEL v2018
In
diesen
Gebieten
sollte
die
Verwendung
von
Pestiziden
minimiert
oder
verboten
werden.
In
these
areas,
the
use
of
pesticides
should
be
minimised
or
prohibited.
DGT v2019
Die
Auswirkungen
von
Witterungseinflüssen
auf
die
Sicherheit
eines
Gepäckträgers
müssen
minimiert
werden.
The
effects
of
the
weather
conditions
on
the
safety
performance
of
a
luggage
carrier
shall
be
minimised.
DGT v2019
Die
Werte
sollen
so
erfasst
werden,
dass
potenzielle
verhaltensbezogene
Wirkungen
minimiert
werden.
Collection
of
samples
should
be
carried
out
in
such
a
way
that
any
potential
effects
on
neurobehaviour
are
minimised.
DGT v2019
Selenemissionen
vom
Schmelzprozess
können
wie
folgt
minimiert
werden:
The
minimisation
of
selenium
emissions
from
the
melting
process
may
be
achieved
by:
DGT v2019
Allerdings
kann
sie
mit
zusätzlichen
Sicherheitsrisiken
verbunden
sein,
die
minimiert
werden
müssen.
It
may,
however,
introduce
additional
security
risks
which
need
to
be
minimised.
DGT v2019
Futter-
und
einstreubedingter
Staub
in
der
Luft
sollte
minimiert
werden.
Dust
levels
in
the
air
from
feed
and
bedding
should
be
minimised.
DGT v2019
Durch
spezifische
Steuern
wird
das
relative
Preisgefälle
verringert,
und
Preisschwankungen
werden
minimiert.
Specific
duties
reduce
relative
price
differences
and
minimise
the
variability
of
prices.
TildeMODEL v2018
Es
werden
bestehende
Berichtssysteme
genutzt
werden
und
so
der
administrative
Aufwand
minimiert
werden.
Existing
reporting
systems
will
be
used,
minimising
the
administrative
burden.
TildeMODEL v2018
Freisetzungen
sollten
beiden
Übereinkünften
zufolge
verhindert
oder
minimiert
werden.
Releases
should
be
prevented
or
minimised
according
to
both
conventions.
TildeMODEL v2018
Freisetzungen
unbeabsichtigter
Nebenprodukte
sollten
dem
UNECE-Protokoll
zufolge
verhindert
oder
minimiert
werden.
Releases
from
unintentional
production
should
be
prevented
or
minimised
according
to
the
UNECE
Protocol.
TildeMODEL v2018
Dadurch
können
noch
in
der
Planungsphase
Beeinträchtigungen
der
Umwelt
von
vornherein
minimiert
werden.
This
enables
planners
to
minimise
negative
impacts
before
they
actually
happen.
TildeMODEL v2018
Wie
könnte
bei
einer
solchen
Vorgehensweise
der
Verwaltungsaufwand
minimiert
werden?
When
adopting
such
an
approach,
what
can
be
done
to
minimise
administrative
burdens?
TildeMODEL v2018
Ihnen
sollen
die
Sternenflottenprotokolle
näher
gebracht
werden,
damit
solche
Fehler
minimiert
werden.
The
purpose
is
to
familiarise
you
with
Starfleet
protocols.
So
that
mistakes
will
be
minimised.
OpenSubtitles v2018
Damit
können
die
auf
das
Hauptexzenterlager
wirkenden
Massenkräfte
minimiert
werden.
Thus,
the
inertial
forces
acting
on
the
main
eccentric
bearing
can
be
minimized.
EuroPat v2
Auch
sollen
der
Raumbedarf
der
Anlagen
und
damit
die
Investitionskosten
minimiert
werden.
Also,
the
space
required
by
the
plants
and,
thus,
the
investment
costs
should
be
minimized.
EuroPat v2
Durch
geeignete
Wahl
der
Steuerzeiten
kann
der
Aufwand
für
diesen
Kondensator
minimiert
werden.
By
appropriately
selecting
the
control
times,
the
effort
for
this
capacitor
can
be
minimized.
EuroPat v2
Ein
Rauhigkeitsanstieg
der
bereits
geglätteten
Oberflächen
soll
zumindest
minimiert
werden.
There
should
be
at
least
minimized
an
increase
in
the
roughness
of
the
already
smoothed
surfaces.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
störende
Reflexionen
an
der
Klebeschicht
minimiert
werden.
In
this
way
disturbing
reflections
at
the
intermediate
adhesive
layer
can
be
minimized.
EuroPat v2