Translation of "Werden minimiert" in English

Gleichgültigkeit und das Eingehen unnötiger Risiken müssen minimiert werden.
Apathy and the taking of unnecessary risks must be minimised.
Europarl v8

Die Umweltauswirkungen von Verpackungen müssen minimiert werden.
The environmental impact of packaging must be minimised.
Europarl v8

Schlaflosigkeit kann durch die Anwendung von Neofordex am Morgen minimiert werden.
Insomnia may be minimised by administering Neofordex in the morning.
ELRC_2682 v1

Durch das Fortbildungsprogramm sollen die Risiken von Dosierungsfehlern minimiert werden.
The educational programme is aimed to minimize the risk of dose dispensing errors.
ELRC_2682 v1

Als Folge dessen werden mögliche Handelsbeschränkungen minimiert bzw. ganz beseitigt.
Possible barriers to trade will be reduced to a minimum or abolished completely as a result.
TildeMODEL v2018

Der Kohlenstoffgehalt der Aschen sollte minimiert werden.
The carbon content in ashes should be minimized.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen auf die Meeresumwelt während der Bauphase sollten minimiert werden.
The impact on the marine environment during the construction phase should be minimised.
TildeMODEL v2018

Die Auswirkungen von Witterungseinflüssen auf die Sicherheit eines Gepäckträgers müssen minimiert werden.
The effects of the weather conditions on the safety performance of a luggage carrier shall be minimised.
DGT v2019

Die Werte sollen so erfasst werden, dass potenzielle verhaltensbezogene Wirkungen minimiert werden.
Collection of samples should be carried out in such a way that any potential effects on neurobehaviour are minimised.
DGT v2019

Metallemissionen aus dem Schmelzprozess werden wie folgt minimiert:
The minimisation of metal emissions from the melting process may be achieved as follows:
DGT v2019

Selenemissionen vom Schmelzprozess können wie folgt minimiert werden:
The minimisation of selenium emissions from the melting process may be achieved by:
DGT v2019

Allerdings kann sie mit zusätzlichen Sicherheitsrisiken verbunden sein, die minimiert werden müssen.
It may, however, introduce additional security risks which need to be minimised.
DGT v2019

Futter- und einstreubedingter Staub in der Luft sollte minimiert werden.
Dust levels in the air from feed and bedding should be minimised.
DGT v2019

Durch spezifische Steuern wird das relative Preisgefälle verringert, und Preisschwankungen werden minimiert.
Specific duties reduce relative price differences and minimise the variability of prices.
TildeMODEL v2018

Es werden bestehende Berichtssysteme genutzt werden und so der administrative Aufwand minimiert werden.
Existing reporting systems will be used, minimising the administrative burden.
TildeMODEL v2018

Freisetzungen sollten beiden Übereinkünften zufolge verhindert oder minimiert werden.
Releases should be prevented or minimised according to both conventions.
TildeMODEL v2018

Freisetzungen unbeabsichtigter Nebenprodukte sollten dem UNECE-Protokoll zufolge verhindert oder minimiert werden.
Releases from unintentional production should be prevented or minimised according to the UNECE Protocol.
TildeMODEL v2018

Dadurch können noch in der Planungsphase Beeinträchtigungen der Umwelt von vornherein minimiert werden.
This enables planners to minimise negative impacts before they actually happen.
TildeMODEL v2018

Wie könnte bei einer solchen Vorgehensweise der Verwaltungsaufwand minimiert werden?
When adopting such an approach, what can be done to minimise administrative burdens?
TildeMODEL v2018

Ihnen sollen die Sternenflottenprotokolle näher gebracht werden, damit solche Fehler minimiert werden.
The purpose is to familiarise you with Starfleet protocols. So that mistakes will be minimised.
OpenSubtitles v2018

Kontaktkraftschwankungen hervorgerufen durch Lage- sowie Maßtoleranzen der Kontaktfedern und Isolierteile werden dadurch minimiert.
Contact force fluctuations caused by the position and dimension tolerances of the spring contact and the insulating sections are thus minimized.
EuroPat v2

Die Kosten für die Polari­satoren werden dadurch minimiert.
The cost for the polarizers are, thus, minimized.
EuroPat v2

Damit können die auf das Hauptexzenterlager wirkenden Massenkräfte minimiert werden.
Thus, the inertial forces acting on the main eccentric bearing can be minimized.
EuroPat v2

Auch sollen der Raumbedarf der Anlagen und damit die Investitionskosten minimiert werden.
Also, the space required by the plants and, thus, the investment costs should be minimized.
EuroPat v2