Translation of "Mich daran erinnerst" in English

Ich erinnere dich daran, wenn du mich daran erinnerst.
I'll remind you, if you'll remind me.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass du mich daran erinnerst, dass es da ist.
Um, thanks for reminding me it's there.
OpenSubtitles v2018

Es wäre besser, wenn du mich nicht daran erinnerst.
I'd rather you didn't remind me of it.
OpenSubtitles v2018

Ich danke bloß Gott dafür, daß du mich immer wieder daran erinnerst.
I just thank the good lord I got you here to keep reminding me.
OpenSubtitles v2018

Ich fände es sogar gut, wenn Du mich daran erinnerst.
Actually I want you to remind me that
OpenSubtitles v2018

Dass du mich daran erinnerst, wie Pernell früher war.
Is that I look at you... and you remind me of how Pernell used to be.
OpenSubtitles v2018

Wo war die Einleitung, in der du mich daran erinnerst, wie du mit Zaunreparatur und neuem Essensplan Geld gespart hast?
Where was the lead-in where you reminded me how you saved money on the fence repair and the new meal plan?
OpenSubtitles v2018

Sei bedankt, dass du mich daran erinnerst, zu essen, mich anzuziehen und zu waschen...
Thanks for having reminded me to eat, to wash, to get dressed.
OpenSubtitles v2018

Der Drache wird nichts ahnen, denn ich werde nicht auf deiner Seite sein, bis du mich daran erinnerst, dass ich es bin.
The dragon won't suspect anything because I won't be on your side until you remind me that I am.
ParaCrawl v7.1