Translation of "Mich daran erinnerst" in English
Ich
erinnere
dich
daran,
wenn
du
mich
daran
erinnerst.
I'll
remind
you,
if
you'll
remind
me.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
du
mich
daran
erinnerst,
dass
es
da
ist.
Um,
thanks
for
reminding
me
it's
there.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
daran
erinnerst.
I'd
rather
you
didn't
remind
me
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
bloß
Gott
dafür,
daß
du
mich
immer
wieder
daran
erinnerst.
I
just
thank
the
good
lord
I
got
you
here
to
keep
reminding
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
fände
es
sogar
gut,
wenn
Du
mich
daran
erinnerst.
Actually
I
want
you
to
remind
me
that
OpenSubtitles v2018
Dass
du
mich
daran
erinnerst,
wie
Pernell
früher
war.
Is
that
I
look
at
you...
and
you
remind
me
of
how
Pernell
used
to
be.
OpenSubtitles v2018
Wo
war
die
Einleitung,
in
der
du
mich
daran
erinnerst,
wie
du
mit
Zaunreparatur
und
neuem
Essensplan
Geld
gespart
hast?
Where
was
the
lead-in
where
you
reminded
me
how
you
saved
money
on
the
fence
repair
and
the
new
meal
plan?
OpenSubtitles v2018
Sei
bedankt,
dass
du
mich
daran
erinnerst,
zu
essen,
mich
anzuziehen
und
zu
waschen...
Thanks
for
having
reminded
me
to
eat,
to
wash,
to
get
dressed.
OpenSubtitles v2018
Der
Drache
wird
nichts
ahnen,
denn
ich
werde
nicht
auf
deiner
Seite
sein,
bis
du
mich
daran
erinnerst,
dass
ich
es
bin.
The
dragon
won't
suspect
anything
because
I
won't
be
on
your
side
until
you
remind
me
that
I
am.
ParaCrawl v7.1