Translation of "Methodische ansatz" in English

Der methodische Ansatz gliedert sich in drei Bereiche:
The methodological approach entails three stages :
EUbookshop v2

Dieser neue methodische Ansatz entspricht demjenigen der OECD.
This new methodological approach is in line with the methodology also applied by the OECD.
EUbookshop v2

Der methodische Ansatz, um solchen Szenarien vorzubeugen, sieht wie folgt aus:
The methodical approach to avoiding these scenarios looks like this:
CCAligned v1

Der grundlegende methodische Ansatz besteht in der Verflechtung von mathematischer Analysis und Numerik.
The fundamental methodological approach is one of integrated mathematical analysis and numerics.
ParaCrawl v7.1

Seither wurden jedoch nicht nur der methodische Ansatz, sondern auch die Qualität der Daten verbessert.
Since such early work, improvements have been made in forecasting activities both in terms of developing methodological approaches and acquiring good quality data.
EUbookshop v2

Es gibt ungefähr 1250 homöopathische Heilmittel zu wählen aus, warum eine methodische Ansatz ist wichtig.
There are approximately 1250 homeopathic remedies to choose from, why a methodical approach is important.
ParaCrawl v7.1

Beim derzeitigen Stand der Technik ist Einfachheit dafür eine Grundvoraussetzung und deshalb der verfolgte methodische Ansatz.
At the present state of technological development, simplicity is a basic prerequisite for that and, therefore, chosen as the pursued methodical approach.
ParaCrawl v7.1

Der methodische Ansatz vereint die sektorübergreifende Beratung auf nationaler Ebene mit gezielten Umsetzungsmaßnahmen auf lokaler Ebene.
The methodology combines cross-sectoral advisory support at national level with targeted implementation measures at local level.
ParaCrawl v7.1

Der methodische Ansatz, der dem Handbuch zugrunde liegt, wurde insgesamt sehr zustimmend aufgenommen.
Overall, the methodological approach proposed by the handbook was received with support.
ParaCrawl v7.1

Der dabei gewählte methodische Ansatz zur Ermittlung der relativen Position jedes Mitgliedstaates im Vergleich zum Durchschnitt der drei Besten anhand ausgewählter quantitativer Indikatoren hebt sich positiv von früheren Berichten ab.
The methodological approach used on this occasion - i.e. identification of the relative position of each Member State compared with the average of the three best performing Member States on the basis of selected quantitative indicators - contrasts favourably with the approach adopted with earlier reports.
TildeMODEL v2018

Der methodische Ansatz für die Evaluierung müsste zum gegebenen Zeitpunkt und im Lichte der Vorgaben der Europäischen Kommission definiert werden.
The methodological approach taken to evaluation would need to be determined at the time and in light of prevailing European Commission guidance.
TildeMODEL v2018

Da jedoch im allgemeinen nicht der gleiche methodische Ansatz verwendet wird, sind die Ergebnisse nur schwer zu vergleichen.
But as they generally do not use the same methodological approach, the outcomes are difficult to compare.
TildeMODEL v2018

Dieser methodische Ansatz mit den beiden Betrachtungsfeldern Optionen und Themen wird auch bei der Darstellung der Ergebnisse herangezogen.
This report adopts the same two-pronged approach, by option and by issue, in setting out the findings.
TildeMODEL v2018

Sie betonen außerdem, der methodische Ansatz zur Bestimmung des relevanten Marktes im Sinne der Artikel 101 und 102 AEUV betreffe private Unternehmen und basiere auf der Beurteilung der Produktsubstituierbarkeit aus der Sicht von Angebot und Nachfrage und sollte deshalb nicht für die Würdigung einer staatlichen Beihilfe angewendet werden.
They also point out that the methodology used to define the relevant market for the purposes of Articles 101 and 102 TFEU is intended for private undertakings and is based on an assessment of product substitutability from a demand and supply point of view, and therefore should not apply for the purpose of a State aid assessment.
DGT v2019

In der für das BAKred durchgeführten Prüfung wurde die für die WestLB vorgenommene Wertermittlung auf ihre Glaubwürdigkeit untersucht und der methodische Ansatz der Bewertung akzeptiert.
The valuation for BAKred examined the plausibility of the one made for WestLB and accepted its methodological approach.
DGT v2019

Um überprüfen zu können, ob die Etappenziele und Vorgaben die in Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 festgelegten Bedingungen erfüllen, müssen die hierfür herangezogenen Informationen und der methodische Ansatz zur Festlegung des Leistungsrahmens aufgezeichnet werden.
The verification of whether the milestones and targets fulfil the conditions set out in Annex II to Regulation (EU) No 1303/2013 requires recording of the information used for this purpose and of the methodological approach taken to establish the performance framework.
DGT v2019

Der methodische Ansatz bei den meisten Piloterhebungen beruhte auf dem Versuch, mit der vorgeschlagenen neuen Definition des Zulieferwesens ein sprachliches Äquivalent für die Realität des Marktes zu finden.
The methodology of most of the pilot surveys was based on testing the appropriateness of the new definition of subcontracting against the reality of the market.
EUbookshop v2

Der methodische Ansatz beruht auf einer im Jahr 2001 durchgeführten Forschungsarbeit der Agenzia Europea d'Investimenti (AEI), eine Holding, die auf nachhaltiges Engagement ausgerichtet ist.
The methodological approach of Standard Ethics dates back to 2001, as a research department of the Agenzia Europea d’Investimenti (AEI) SpA, an Italian holding company active in the sustainable investments.
WikiMatrix v1

Der methodische Ansatz folgt den in der fünften Ausgabe des International Monetary Fund Balance of Payments Manual (Internationales Handbuch der Zahlungsbilanz des Internationalen Währungsfonds (BPM5) getroffenen Festlegungen.
The methodological framework used is that of the fifth edition of the International Monetary Fund Balance of Payments Manual (BPM5).
EUbookshop v2

Der neue methodische Ansatz, den Macbeth verkörpert,wird derzeit von kleinen und großen europäischen Städtenübernommen, darunter Paris, Rom und Brüssel.
Macbeth’s innovative methodological approach isnow being adopted by small and large Europeantowns, including Paris, Rome and Brussels.
EUbookshop v2

In Anbetracht der spezifischen Erhebungszeit(en) der PRODCOM-Verordnung ist nicht davon auszugehen, daß dieser besondere methodische Ansatz größere Folgen für die Vergleichbarkeit mit anderen Mitgliedstaaten haben wird.
Considering the distinct reference period(s) of the PRODCOM Regulation one can assume that this particular methodological approach will have no major impact on the comparability with other member states.
EUbookshop v2

Der methodische Ansatz zur Identifizierung der erfindungsgemäß verwendeten Nukleinsäuren, die an der Wundheilung und/oder an Prozessen der Hauterkrankungen im Sinne der Erfindung beteiligt sind unterscheidet sich deutlich von Verfahren, die geeignet sind Nukleinsäuren zu identifizieren, die an Prozessen der Krebserkrankungen beteiligt sind.
The methodological approach to the identification of the nucleic acids used according to the invention, which are involved in wound healing and/or in processes of the skin diseases within the meaning of the invention, differs clearly from procedures which are suitable for identifying nucleic acids which are involved in processes of the carcinomatous disorders.
EuroPat v2