Translation of "Methodische ansätze" in English
Diese
Studie
stützt
sich
im
Wesentlichen
auf
zwei
methodische
Ansätze.
This
study
is
based
on
two
main
methodological
approaches.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
dieser
Arbeit
wurden
neue
methodische
Ansätze
ausgearbeitet.
This
work
led
to
the
refinement
of
new
methodologies.
EUbookshop v2
Die
europäischen
Länder
stützen
ihre
Prognosen
auf
unterschiedliche
Modelle
und
methodische
Ansätze.
Different
forecasting
activities
in
different
European
countries
have
different
methodological
approaches
and
models.
EUbookshop v2
Anschließend
werden
methodische
Ansätze
sowie
weiterführende
Projektpläne
erläutert.
After
this,
methodical
approaches
and
continuing
project
plans
are
explained.
ParaCrawl v7.1
Im
Stand
der
Technik
sind
diverse
methodische
Ansätze
zum
Nachweis
von
Proteinen
bekannt.
The
prior
art
knows
various
methodological
approaches
to
detect
proteins.
EuroPat v2
Je
nach
Aufgabenstellung
kommen
verschiedene
methodische
Ansätze
zum
Einsatz:
Depending
on
the
task
specific
methodological
approaches
are
applied:
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
von
sogenannten
Methodensitzungen
werden
neue
methodische
Ansätze
vorgestellt
und
diskutiert.
New
approaches
are
presented
and
discussed
at
methodology
sessions.
ParaCrawl v7.1
Zur
Bewertung
von
Parkassistenten
werden
zwei
methodische
Ansätze
vorgestellt
und
erprobt.
For
the
evaluation
of
parking
assistants
two
methodological
approaches
are
presented
and
tested.
ParaCrawl v7.1
Für
ihre
Untersuchungen
kombinierten
die
Wissenschaftler
verschiedene
methodische
Ansätze.
For
their
study
the
scientists
combined
different
methods
and
techniques.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Fragen
zu
beantworten
haben
wir
drei
methodische
Ansätze
gewählt:
Two
answer
these
questions
we
selected
three
methodological
approaches:
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
hier
gibt
es
durchaus
sinnvolle
methodische
Ansätze.
But
even
here,
there
are
some
reasonable
methodical
approaches.
ParaCrawl v7.1
Die
Roadmap
beschreibt
theoretische
und
methodische
Ansätze
und
das
Prozessdesign
vom
Labor
bis
zum
industriellen
Prozess.
The
roadmap
describes
the
theoretical
and
methodological
approaches
and
process
design
from
the
lab
to
the
industrial
process.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
einen
zuverlässigen
Berater,
einen
kompetenten
Sparringpartner
oder/
und
methodische
Ansätze
mit
Best-Practice-Erfahrung?
You
need
a
reliable
consultant,
a
competent
sparring
partner
and/
or
methodical
approaches
with
best
practice
experience?
ParaCrawl v7.1
Entscheidungsunterstützungssysteme
umfassen
eine
große
Spannbreite
an
wissenschaftlichen
Simulationswerkzeugen
und
enthalten
vielfältige
methodische
Ansätze
und
Technologien.
DSS
encompass
a
wide
range
of
scientific
simulation
tools
embodying
various
methodological
approaches
and
technologies.
ParaCrawl v7.1
Die
Coaches
verfügen
über
mehrjährige
Beratungserfahrung
und
bringen
unterschiedliche
und
sich
ergänzende
methodische
Ansätze
ein.
Our
coaches
all
have
long-standing
professional
experience
and
espouse
various
complementary
methodological
approaches.
ParaCrawl v7.1
Fortbildungsmaßnahmen
erhöhen
die
Fähigkeiten
von
Partnern
und
Mittlern
im
Hinblick
auf
methodische
Ansätze
und
Umsetzungsschritte.
Training
increases
the
capacities
of
partners
and
mediators
to
develop
methodological
approaches
and
carry
out
implementation
steps.
ParaCrawl v7.1
Diskutiert
wurden
auch
neue
methodische
Ansätze,
ohne
Tierversuche
Aussagen
zur
Toxizität
von
chemischen
Substanzen
abzuleiten.
Discussions
also
focussed
on
new
methodological,
non-animal
approaches
that
permit
statements
on
the
toxicity
of
chemical
substances.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
wird
zudem
geeignete
methodische
Ansätze
entwickeln,
damit
die
Gleichstellungsperspektive
Eingang
in
alle
Politikfelder
der
Gemeinschaft
findet.
The
institute
will
also
develop
appropriate
methodological
resources,
aimed
especially
at
incorporating
a
gender
perspective
into
Community
policies.
Europarl v8
Um
die
schrittweise
Harmonisierung
der
harmonisiertes
Verbraucherpreisindizes
und
des
HPI
zu
fördern,
sollten
Pilotstudien
eingeleitet
werden,
um
zu
bewerten,
inwieweit
es
möglich
ist,
bessere
Basisinformationen
zu
nutzen
und
neue
methodische
Ansätze
zu
verfolgen.
In
order
to
enhance
the
gradual
harmonisation
of
harmonised
indices
of
consumer
prices
and
the
HPI,
pilot
studies
should
be
launched
to
assess
the
feasibility
of
using
improved
basic
information
or
applying
new
methodological
approaches.
DGT v2019
Darüber
hinaus
werden
darin
bereits
für
verschiedene
politische
Bereiche
wie
Landwirtschaft,
Kultur
und
Bildung,
Fischerei,
regionale
Entwicklung
und
Verkehr
geeignete
methodische
Ansätze
vorgeschlagen.
Furthermore,
the
paper
had
already
proposed
methodological
approaches
adapted
to
different
policy
areas
such
as
agriculture,
culture
and
education,
fisheries,
regional
development
and
transport.
TildeMODEL v2018
Die
AHG
hielt
es
für
unklug,
die
Kompetenz
für
die
Erstellung
einer
sozioökonomischen
Bewertung
einzuengen:
Unterschiedliche
Gesetzesvorlagen
erfordern
unterschiedliche
methodische
Ansätze.
The
AHG
thought
it
unwise
to
limit
the
choice
of
those
responsible
for
drawing
up
a
SEA,
as
different
pieces
of
legislation
require
different
methodological
approaches.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
diese
Entwicklungen
und
andere
methodische
Ansätze
auf
internationaler
Ebene
(wie
die
Global
Reporting
Initiative/Sustainability
Reporting
Guidance)
genau
verfolgen.
The
Commission
will
follow
closely
these
developments
and
other
international
methodologies
(such
as
the
Global
Reporting
Initiative/Sustainability
Reporting
Guidance).
DGT v2019
Auch
wenn
die
Banken
verschiedene
methodische
Ansätze
für
diese
Unterscheidung
verwenden
[52],
ist
die
von
den
italienischen
Behörden
vorgeschlagene
Methode
relativ
einfach
in
der
Anwendung.
They
use
different
methodologies
to
draw
this
distinction
[52],
but
the
method
proposed
by
the
Italian
authorities
is
one
that
is
relatively
simple
to
use.
DGT v2019
In
diesem
Sinne
hat
der
WSA
gemeinsam
mit
den
Wirtschafts-
und
Sozialräten
der
Mitgliedstaaten
die
Kontakte
und
die
Kooperation
mit
seinen
Partnern
im
Mittelmeer
intensiviert
und
das
Thema
Berufsbildung
in
verschiedenen
Sitzungen
und
in
seinen
schriftlichen
Beiträgen
behandelt,
wobei
er
stets
versuchte,
konkrete
Forschungsmöglichkeiten
und
methodische
Ansätze
aufzuzeigen.
In
this
context,
the
ESC
-
in
liaison
with
the
economic
and
social
councils
of
the
Member
States,
has
stepped
up
its
efforts
to
establish
contacts
and
cooperate
with
its
partners
in
the
Mediterranean
region,
and
has
addressed
the
question
of
vocational
training
at
various
meetings
and
in
its
written
contributions,
always
endeavouring
to
put
forward
practical
avenues
of
research
and
methodologies.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Workshop
wurden
Beispiele
von
Initiativen
und
Formen
der
Zusammenarbeit
in
verschiedenen
europäischen
Ländern
diskutiert
und
unterschiedliche
methodische
Ansätze
der
Ermittlung,
Überwachung
und
Antizipation
von
Qualifikationsanforderungen
untersucht.
Suchtechniques
are
not
resistant
to
unexpected
events
and
do
not
reckon
withactive
design
efforts.Exploration
techniques
are
used
for
dealing
with
the
unexpected
andcreative
part
of
the
future.
EUbookshop v2