Translation of "Methode einsetzen" in English

Deshalb sollten wir die Methode des benchmarking einsetzen.
That is why we should use benchmarking.
Europarl v8

Die Formale Begriffsanalyse lässt sich als qualitative Methode zur Datenanalyse einsetzen.
The formal concept analysis can be used as a qualitative method for data analysis.
WikiMatrix v1

Zur Bestimmung der Molverhältnisse lässt sich als Methode die oben beschriebene Methode einsetzen.
The method for determining the molar ratios that can be used is the method described above.
EuroPat v2

Sie wissen nicht, welchen Prozess oder welche Methode Sie einsetzen sollen?
Not sure which process or method to use?
CCAligned v1

Diese Radargeräte können auch die ältere Methode der Minimumpeilung einsetzen.
These radars may also use the older method of the conical scan.
ParaCrawl v7.1

Je nach visueller Auffassung kann der Künstler diese oder jene Methode gezielt einsetzen.
The artist can selectively use this or that method, depending on his visual perception.
ParaCrawl v7.1

Dafür kann man die Helfer-Methode body einsetzen.
You can do so with the body helper method.
ParaCrawl v7.1

Das Labor kann eine Methode einsetzen, die Ergebnisse mit einer maximalen Standardungenauigkeit liefert.
The laboratory may use a method which will produce results within a maximum standard uncertainty.
DGT v2019

Das Labor kann eine Methode einsetzen, die Ergebnisse mit einer maximalen Standardunsicherheit liefert.
The laboratory may use a method which produces results within the maximum standard uncertainty.
DGT v2019

Das Labor kann eine Methode einsetzen, die Ergebnisse innerhalb einer maximalen Standardunsicherheit liefert.
The laboratory may use a method which produces results within the maximum standard uncertainty.
DGT v2019

Auch hier können Sie einen Assistenten zur Auswahl der "richtigen" statistischen Analyse Methode einsetzen.
Again, you can use a wizard for selecting the "right" statistical analysis method.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission will die offene Methode der Koordinierung einsetzen, um die Mitgliedstaaten bei der Identifizierung, Analyse und Verbreitung wirksamer Politikansätze im Bereich der FBBE sowie deren Übertragung auf ihre eigene Situation zu unterstützen.
The Commission intends to use the open method of coordination to help Member States identify, analyse and spread effective policy approaches in ECEC and transfer them to their own contexts.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet von Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 601/2004 müssen Schiffe, die ausschließlich die so genannte spanische Methode der Langleinenfischerei einsetzen, die Gewichte lösen, bevor die Leine gespannt ist.
Without prejudice to Article 8 of Regulation (EC) No 601/2004 vessels using exclusively the Spanish method of longline fishing shall release weights before line tension occurs.
DGT v2019

Die Ergebnisse einer 1987 in allen Regionen Italiens durchgeführten Fragebogenumfrage (') zeigen, daß 21 % der Lehrkräfte eine rein synthetische Methode und 9,6 % eine rein analytische (ganzheitliche) Methode einsetzen.
The results of a questionnaire survey (') covering the different regions in Italy and conducted in 1987 show that 21 % of teachers use a purely synthetic method and 9.6 % a purely analytical (global) one.
EUbookshop v2

Da zahlreiche Frauen entweder gar keine Empfängnisverhütung betreiben, die Mittel nur unregelmäßig verwenden oder eine unwirksame Methode einsetzen, enden unerwünschte Schwangerschaften häufig durch Abtreibung.
As there are many women who do not use any form of birth control, or else use it irregularly, or perhaps their method is not effective enough, undesired pregnancies are often terminated by abortion.
EUbookshop v2

Manche Lehrpläne lassen den Lehrkräften die Wahl, ob sie eine synthetische oder eine analytische Methode einsetzen wollen (Italien), andere empfehlen eine Methode oder schreiben sie verbindlich vor (in Deutschland die Bundesländer Bremen und Schleswig-Holstein).
Sometimes they leave the freedom of choice between the synthetic method and the analytical method to the teacher (Italy) while at other times they recommend or impose one (Germany — Länder of Bremen and Schleswig-Holstein).
EUbookshop v2

In unserem vorherigen Blogbeitrag über Scrum erfahren Sie mehr darüber, wie genau und warum wir diese Methode einsetzen.
You can find out more about how and why we use Scrum on our blog post here .
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich können Sie auch eine minimale Tiefe spezifizieren, indem Sie die mindepth() Methode einsetzen.
Of course, you can also specify a minimum depth by calling the mindepth() method.
CCAligned v1

Sollte sie aber die Pille zweimal hintereinander vergessen haben, dann sollte sie für den Rest ihres Menstruationszyklus eine andere Methode der Empfängnisverhütung einsetzen.
However, if she forgot two pills in a row, she should also use another contraceptive method for the rest of the cycle.
ParaCrawl v7.1

Die Methode, die Sie einsetzen, um sich auf dem Foto abzubilden, variiert je nach dem, was Sie erzielen wollen.
The method used to include yourself in the photo will vary according to what you want to achieve.
ParaCrawl v7.1