Translation of "Messen durch" in English

Indem Sie es messen, wird es durch die Aktion des Messens verändert.
By measuring it, the act of measurement changes it.
TED2020 v1

Die wöchentlichen Messen wurden durch den Uttinger „Gesellpriester“ abgehalten.
The weekly mass were held by the “Gesellpriester” from Utting.
Wikipedia v1.0

Das Messen der Kohlen­dioxid­Aufnahme durch die Meere ist sehr anspruchsvoll.
Measurement of carbon di­oxide uptake by the ocean is technically very demand­ing; therefore results depend strongly on the techniques used.
EUbookshop v2

Dies läßt sich durch Messen von Geschwindigkeit und Stromaufnahme des Treibers 7 erreichen.
This can be achieved by measuring the speed and the current consumption of the driver 7.
EuroPat v2

Dies ist durch Messen der SHG unmittelbar beobachtbar.
This is directly observable by measuring the second harmonic signal.
EuroPat v2

Die Alterung wird durch Messen der "CO-Zahl" nach bestimmten Zeitintervallen bestimmt.
Aging is determined by measuring the CO number at certain intervals.
EuroPat v2

Der Verlauf der Agglomeration wird durch Messen der Oberflächenspannung verfolgt.
The course of the agglomeration was monitored by measuring the surface tension.
EuroPat v2

Lediglich eine leitfähige Anschlußstruktur zum Messen des durch Photonen induzierten Stromes ist erforderlich.
All that is required is a conductive connection structure in order to measure the current induced by photons.
EuroPat v2

Diese lassen sich auf vielfache Weise messen, beispielsweise durch regelmäßige Meinungsumfragen.
This can be measured in a variety of ways, including by means of regular opinion polls.
EUbookshop v2

Der Entfärbungseffekt wird durch Messen der Extinktion des Permeats überwacht.
The decolorising effect is monitored by measuring the extinction of the permeate.
EuroPat v2

Die Al-terung wird durch Messen der "CO-Zahl" nach bestimmten Zeitintervallen bestimmt.
The aging is determined by measuring the CO number after certain time intervals.
EuroPat v2

Die inhibierende Wirkung wurde durch Messen der Leukozyten-Elastase-Inhibierung bestimmt.
The inhibitory activity was determined by assaying leucocyte elastase inhibition.
EuroPat v2

Der Reaktionsverlauf kann durch Messen des freiwerdenden Isobutylens verfolgt werden.
The course of the reaction can be followed by measuring the isobutylene liberated.
EuroPat v2

Die Luftmenge kann durch Messen des Differenzdrucks an den Messnippeln ermittelt werden.
The airflow can be determined by measuring the differential pressure in the measurement taps.
ParaCrawl v7.1

Durch Messen des Sauerstoffverbrauchs erlaubt die funktionelle Magnetresonanztomographie das Visualisieren aktiver Hirnbereiche.
Functional magnetic resonance tomography makes it possible to visualise active brain regions by measuring oxygen consumption.
ParaCrawl v7.1

Sie messen ihren Erfolg durch ihre Leistung.
They measure their success by their achievement.
ParaCrawl v7.1

Durch Messen des Abrufzeitpunktes kann eine Abweichung zur Aufzeichnung ermittelt werden.
A deviation to the recording can be determined by measuring the retrieval time.
ParaCrawl v7.1

Die Dicke des Eises messen wir durch Bohrungen oder mithilfe von speziellen Radarmessgeräten.
We measure the thickness of the ice through holes or using special radar measuring devices.
ParaCrawl v7.1

Die Ladungsmenge wird durch Messen der Spannungsänderung über einen Kondensator bestimmt.
The quantity of charge is determined by measuring the voltage change across a capacitor.
EuroPat v2

Diese Position des Schiebers 34 ist wiederum durch Messen des Laststroms detektierbar.
This position of the slide 34 can once again be detected by measurement of the load current.
EuroPat v2

Die vorliegend angegebenen Maße sind beispielsweise durch Messen mittels Messschieber nachprüfbar.
The measures specified above can be tested retrospectively, for example by measuring using calipers.
EuroPat v2

Zweckmüßigerweise wird das Sensorsignal durch Messen der Austritfisarbeit einer gassensitiven Schicht erfasst.
The sensor signal is advantageously captured by measuring the electron affinity of a gas sensitive layer.
EuroPat v2