Translation of "Merkte an" in English
Frau
De
Keyser
merkte
an,
dass
Sie
Situationen
geschickt
zu
nutzen
wissen.
Mrs De
Keyser
observed
that
you
are
a
skilful
exploiter
of
situations.
Europarl v8
Der
PRAC
merkte
an,
dass
künftig
weitere
Studien
verfügbar
werden.
The
PRAC
noted
that
others
studies
will
become
available.
ELRC_2682 v1
Er
war
Franzose,
das
merkte
ich
an
seiner
Aussprache.
He
was
a
Frenchman.
I
could
tell
by
his
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Der
HMPC
merkte
den
Mangel
an
klinischen
Studien
mit
Ruhrkrautblüten
an.
The
HMPC
noted
a
lack
of
clinical
studies
with
sandy
everlasting.
ELRC_2682 v1
Herr
CARROLL
merkte
an,
er
unterstütze
die
Stellungnahme
voll
und
ganz.
Mr
CARROLL
said
that
the
Opinion
had
his
full
support.
TildeMODEL v2018
Hierzu
merkte
Kommissar
Nielson
an:
"
Commenting
on
the
latest
funding,
Poul
Nielson
said:
"
TildeMODEL v2018
Herr
GARDNER
merkte
an,
die
Gruppen
hätten
keinen
offiziellen
Status.
Mr
GARDNER
pointed
out
that
the
Groups
had
no
official
status.
TildeMODEL v2018
Romano
Prodi
merkte
dazu
an:
"
Romano
Prodi
said:
"
TildeMODEL v2018
Das
für
Binnenmarkt
und
Dienstleistungen
zuständige
Kommissionsmitglied
Charlie
McCreevy
merkte
dazu
an:
“
Internal
market
and
services
Commissioner
Charlie
McCreevy
said:
TildeMODEL v2018
Das
für
den
Binnenmarkt
zuständige
Kommissionsmitglied
Frits
Bolkestein
merkte
hierzu
an:
"
Internal
Market
Commissioner
Frits
Bolkestein
said:
"
TildeMODEL v2018
Das
Kommissionsmitglied
für
den
Binnenmarkt,
Frits
Bolkestein,
merkte
dazu
an:
"
Internal
Market
Commissioner
Frits
Bolkestein
said:
"
TildeMODEL v2018
Sie
merkte
an
Wronskis
Gesicht,
daß
er
etwas
von
ihr
wollte.
She
saw
by
Vronsky's
face
that
he
wanted
something
of
her.
Books v1
Mr.
Burns
merkte
nur
an,
dass
er
ihn
lecker
fand.
einmal.
Oh,
Homer,
Mr.
Burns
just
said
he
liked
it...
once.
OpenSubtitles v2018
Kritisch
merkte
er
an,
man
müsse
zwischen
Menschenrechten
und
polkischen
Zielen
unterscheiden.
He
noted
that
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity,
Member
States
would
be
allowed
to
establish
national
thresholds
that
were
lower
than
€3,000.
EUbookshop v2
Ja,
er
merkte,
dass
er
an
einem
rutschigen
Abhang
stand...
Yes,
he
realized
he
was
on
the
slippery
slope...
OpenSubtitles v2018
Ich
merkte
von
Anfang
an,
dass
ich
nicht
willkommen
bin.
I
could
tell
immediately
that
I
wasn't
especially
welcome
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
merkte,
ich
hatte
an
mir
vorbei
gelebt.
I
realized
I
was
letting
life
pass
me
by.
OpenSubtitles v2018
In
der
Mongolei
müsse
jedoch
noch
mehr
getan
werden,
merkte
Kitahara
an.
However,
more
must
be
done
in
Mongolia,
Kitahara
noted.
CCAligned v1
Einmal
merkte
sein
Freund
an:
„Ein
jeder
hat
sein
eigenes
Schicksal.
Once
a
friend
said,
"Everyone
has
his
own
fate.
ParaCrawl v7.1
Martin
F.
Krafft
merkte
an,
dass
APT
0.6
auf
Paketsignaturen
prüfen
werde.
Martin
F.
Krafft
noted
that
as
APT
0.6
will
check
for
package
signatures.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Verzeichnis«,
so
merkte
Franziskus
an.
It's
a
list",
Francis
noted.
ParaCrawl v7.1
Matthew
Wilcox
merkte
an,
dass
die
Arbeit
an
seinem
Umstellungs-Plan
langsamer
voranschreite.
Matthew
Wilcox
noted
that
work
on
this
transition
plan
has
slowed
down.
ParaCrawl v7.1