Translation of "Merkte ich" in English
Was
ich
merkte
war,
dass
man
eine
Wahl
haben
wollte.
But
what
I
realized
was
that
you
had
to
have
options.
TED2013 v1.1
Aber
ich
merkte
bald,
dass
dies
nicht
stimmte.
What
I
discovered
was
this
is
not
true.
TED2013 v1.1
Schnell
merkte
ich,
dass
Männerbereiche
nicht
nur
drinnen
sein
müssen.
I
soon
realized
that
manspaces
didn't
have
to
be
only
inside.
TED2013 v1.1
Ich
merkte
aber,
dass
das
für
den
Moment
etwas
viel
verlangt
ist.
Then
I
realized,
maybe
that's
a
little
bit
lofty
for
now.
TED2020 v1
Dabei
merkte
ich,
dass
ihr
Baby
schon
starr
war.
And
when
I
did
this,
I
discovered
that
her
baby
was
already
in
rigor.
TED2020 v1
Dann
merkte
ich,
dass
ich
mir
meinen
Lebenstraum
erfüllen
kann
...
And
then
I
learned
I
could
fulfill
my
life
dream
...
TED2020 v1
Das
merkte
ich,
als
ich
den
Kosovo
verließ.
I
discovered
this
when
I
left
Kosovo.
TED2020 v1
Aber
ich
merkte,
dass
er
mir
etwas
sagen
wollte.
But
I
understood
he
wanted
to
tell
me
something.
TED2013 v1.1
Ich
merkte
jedoch
schnell,
dass
ich
etwas
verpasste.
But
what
I
quickly
realized
was
that
I
was
missing
out
on
something.
TED2020 v1
Das
merkte
ich,
als
sie
mich
am
Hals
an
einen
Baum
anketteten.
This,
I
realized
when
they
had
me
chained
by
the
neck
to
a
tree.
TED2020 v1
Er
war
Franzose,
das
merkte
ich
an
seiner
Aussprache.
He
was
a
Frenchman.
I
could
tell
by
his
accent.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
merkte,
dass
sie
einen
neuen
Hut
getragen
hatte.
I
noticed
that
she
had
worn
a
new
hat.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
merkte,
dass
ich
beobachtet
wurde.
I
noticed
I
was
being
observed.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
merkte,
dass
es
ein
Fehler
war.
I
realized
it
was
a
mistake.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
merkte
ich,
daß
meine
Dreistigkeit
ihn
weder
verletzt
noch
erzürnt
hatte.
I
discerned
he
was
now
neither
angry
nor
shocked
at
my
audacity.
Books v1
Aber
dann
merkte
ich,
dass
niemand
ihn
organisiert
hatte.
But
then
I
realized
that
it
was
not
organized
by
anyone.
GlobalVoices v2018q4
Ich
war
auf
Grindr
bis
ich
merkte,
dass
es
keine
Sandwich-App
war.
I
was
on
Grindr
until
I
found
out
it
wasn't
a
sandwich
app.
TED2020 v1
Ich
merkte,
dass
das
gar
nicht
der
Fall
sein
musste.
I
realized
that
doesn't
have
to
be
the
case
at
all.
TED2020 v1
In
dem
Moment
merkte
ich,
dass
es
bei
Religion
darum
gehen
sollte.
And
I
realized
in
that
moment
that
this
is
what
religion
is
supposed
to
be
about.
TED2020 v1
Sicher,
aber
ich
merkte
es
zu
spät.
You
bet
she
could,
but
I
found
it
out
too
late.
OpenSubtitles v2018
Und
außerdem
merkte
ich,
dass
du
auch
anders
warst.
And
besides
that...
I
figured
you
was
sort
of
different,
too.
OpenSubtitles v2018
Da
erst
merkte
ich,
was
ich
getan
hatte.
It
was
only
then
I
knew
what
I'd
done.
OpenSubtitles v2018
Ich
merkte,
wie
einsam
Sie
waren.
I
could
tell
how
lonely
you
were.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
merkte
ich,
dass
ich
mein
Leben
lang
nur
gewartet
hatte:
Then
one
day
I
realized
I'd
spent
my
life
waiting.
OpenSubtitles v2018
Ich
merkte
mir
den
Brief
meines
Vaters,
bevor
ich
ihn
zerstörte.
I
memorized
my
father's
letter
and
destroyed
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
merkte,
das
ist
nicht
das
Richtige,
und
stieg
aus.
Didn't
take
long
to
discover
that
wasn't
it,
and
I
dropped
out.
OpenSubtitles v2018
Meine
Augen
waren
verbunden,
aber
ich
merkte
mir
den
Ort.
They
blindfolded
me,
but
I
was
able
to
deduce
its
location.
OpenSubtitles v2018