Translation of "Merkte ich" in English

Was ich merkte war, dass man eine Wahl haben wollte.
But what I realized was that you had to have options.
TED2013 v1.1

Aber ich merkte bald, dass dies nicht stimmte.
What I discovered was this is not true.
TED2013 v1.1

Schnell merkte ich, dass Männerbereiche nicht nur drinnen sein müssen.
I soon realized that manspaces didn't have to be only inside.
TED2013 v1.1

Ich merkte aber, dass das für den Moment etwas viel verlangt ist.
Then I realized, maybe that's a little bit lofty for now.
TED2020 v1

Dabei merkte ich, dass ihr Baby schon starr war.
And when I did this, I discovered that her baby was already in rigor.
TED2020 v1

Dann merkte ich, dass ich mir meinen Lebenstraum erfüllen kann ...
And then I learned I could fulfill my life dream ...
TED2020 v1

Das merkte ich, als ich den Kosovo verließ.
I discovered this when I left Kosovo.
TED2020 v1

Aber ich merkte, dass er mir etwas sagen wollte.
But I understood he wanted to tell me something.
TED2013 v1.1

Ich merkte jedoch schnell, dass ich etwas verpasste.
But what I quickly realized was that I was missing out on something.
TED2020 v1

Das merkte ich, als sie mich am Hals an einen Baum anketteten.
This, I realized when they had me chained by the neck to a tree.
TED2020 v1

Er war Franzose, das merkte ich an seiner Aussprache.
He was a Frenchman. I could tell by his accent.
Tatoeba v2021-03-10

Ich merkte, dass sie einen neuen Hut getragen hatte.
I noticed that she had worn a new hat.
Tatoeba v2021-03-10

Ich merkte, dass ich beobachtet wurde.
I noticed I was being observed.
Tatoeba v2021-03-10

Ich merkte, dass es ein Fehler war.
I realized it was a mistake.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt merkte ich, daß meine Dreistigkeit ihn weder verletzt noch erzürnt hatte.
I discerned he was now neither angry nor shocked at my audacity.
Books v1

Aber dann merkte ich, dass niemand ihn organisiert hatte.
But then I realized that it was not organized by anyone.
GlobalVoices v2018q4

Ich war auf Grindr bis ich merkte, dass es keine Sandwich-App war.
I was on Grindr until I found out it wasn't a sandwich app.
TED2020 v1

Ich merkte, dass das gar nicht der Fall sein musste.
I realized that doesn't have to be the case at all.
TED2020 v1

In dem Moment merkte ich, dass es bei Religion darum gehen sollte.
And I realized in that moment that this is what religion is supposed to be about.
TED2020 v1

Sicher, aber ich merkte es zu spät.
You bet she could, but I found it out too late.
OpenSubtitles v2018

Und außerdem merkte ich, dass du auch anders warst.
And besides that... I figured you was sort of different, too.
OpenSubtitles v2018

Da erst merkte ich, was ich getan hatte.
It was only then I knew what I'd done.
OpenSubtitles v2018

Ich merkte, wie einsam Sie waren.
I could tell how lonely you were.
OpenSubtitles v2018

Und dann merkte ich, dass ich mein Leben lang nur gewartet hatte:
Then one day I realized I'd spent my life waiting.
OpenSubtitles v2018

Ich merkte mir den Brief meines Vaters, bevor ich ihn zerstörte.
I memorized my father's letter and destroyed it.
OpenSubtitles v2018

Ich merkte, das ist nicht das Richtige, und stieg aus.
Didn't take long to discover that wasn't it, and I dropped out.
OpenSubtitles v2018

Meine Augen waren verbunden, aber ich merkte mir den Ort.
They blindfolded me, but I was able to deduce its location.
OpenSubtitles v2018