Translation of "Merkt an" in English
Hal
Dockins
ist
Strafverteidiger
und
merkt
an:
Hal
Dockins,
a
trial
lawyer,
pointed
out:
GlobalVoices v2018q4
Der
saudische
Schriftsteller
Nabeel
Almojil
merkt
an:
Saudi
writer
Nabeel
Almojil
notes:
GlobalVoices v2018q4
Sie
merkt
auch
an,
dass
er
ein
fürsorglicher
Mensch
ist.
He
tells
her
to
watch
out
for
him
and
to
call
him
when
he
breaks
up
with
her.
Wikipedia v1.0
Kreutel
merkt
an,
Köse
Mihal
sei
um
1340
gestorben.
Kreutel
notes
that
Köse
Mihal
died
around
1340.
Wikipedia v1.0
Der
EWSA
merkt
an,
dass
ein
solcher
Vorschlag
bereits
1987
gemacht
wurde!
The
EESC
notes
that
such
a
proposal
has
already
been
made
as
long
ago
as
1987
TildeMODEL v2018
Herr
Hencks
merkt
folgende
Punkte
an:
Mr
Hencks
argued
the
following
points:
TildeMODEL v2018
Herr
Loudon
merkt
folgende
Punkte
an:
Ms
Loudon
argued
the
following
points:
TildeMODEL v2018
Wenn
er
da
ist...
merkt
man
es
an
den
Mädchen
beim
Wasserspender.
You
can
tell
when
he's
in
the
office
by
the
girls
around
that
water
cooler.
OpenSubtitles v2018
Gintaras
MORKIS
merkt
an,
dass
bessere
Infrastrukturen
und
umfangreichere
EU-Investitionen
benötigt
werden.
Mr
Morkis
points
out
that
better
infrastructure
and
EU
investment
are
needed.
TildeMODEL v2018
Man
merkt
es
an
jedem
Satz,
den
er
schreibt.
It's
evident
in
everything
he
writes.
OpenSubtitles v2018
Herr
KALLIO
merkt
an,
dass
Mitglieder
Anträge
zuweilen
lange
nach
Sitzungen
einreichen.
Mr
Kallio
noted
that
members
sometimes
submitted
their
requests
a
long
time
after
the
meeting
had
taken
place.
TildeMODEL v2018
Das
merkt
man
auch
an
Ihrem
Sohn.
You
can
see
that
in
your
son
as
well.
OpenSubtitles v2018
Er
merkt
diesbezüglich
an,
daß
die
Transparenz
der
Finanzprodukte
noch
unzureichend
ist.
It
would
point
out
in
this
connection
that
a
number
of
financial
products
lack
transparency.
TildeMODEL v2018
Das
merkt
man
an
den
zahlreichen
Solidaritätsrissen,
die
auftauchen.
This
is
evident
from
the
numerous
cracks
in
solidarity
that
are
appearing
everywhere.
TildeMODEL v2018
Man
merkt
es
immer
an
der
Roten
Blume.
You
can
always
tell
by
the
red
flower.
OpenSubtitles v2018
Man
merkt
es
immer
an
diesem
unangenehmen
Atem.
One
can
tell
by
that,
euh,
unpleasant
breath.
OpenSubtitles v2018
Der
ägyptische
Blogger
Mahmoud
Salem
merkt
an:
Egyptian
blogger
Mahmoud
Salem
notes:
GlobalVoices v2018q4
Jane
Novak,
die
eine
Kurznachricht
zum
Jemen
geschrieben
hat,
merkt
an:
Jane
Novak,
who
tweets
about
Yemen,
notes:
GlobalVoices v2018q4
Das
merkt
man
sofort
an
dem
wundervollen
Bukett.
You
can
tell
by
just
sniffing
the
aroma.
OpenSubtitles v2018