Translation of "Meinung vertreten" in English
Ich
habe
in
Bezug
auf
die
Frage
des
Mutterschaftsurlaubs
eine
andere
Meinung
vertreten.
I
expressed
a
different
opinion
in
the
votes
on
the
question
of
leave.
Europarl v8
Sie
hat
keine
terroristischen
Aktionen
durchgeführt,
sondern
lediglich
ihre
Meinung
vertreten.
She
has
not
committed
any
terrorist
crimes,
she
only
said
what
she
thought.
Europarl v8
Gleichermaßen
haben
Partner
das
Recht,
eine
eigene
Meinung
zu
vertreten.
Equally,
partners
are
entitled
to
have
opinions
of
their
own.
Europarl v8
Man
kann
natürlich
die
Meinung
vertreten,
dass
beide
Termine
zu
langfristig
sind.
It
might
of
course
be
said
that
both
deadlines
are
too
far
in
the
future.
Europarl v8
Dieses
trifft
Entscheidungen,
aber
es
sollte
keine
Meinung
als
Institution
vertreten.
Parliament
makes
decisions,
but
it
should
hold
no
view
as
an
institution.
Europarl v8
Er
bestand
nachhaltig
darauf,
seine
Meinung
zu
vertreten.
He
strongly
persisted
in
arguing
his
opinion.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
wir
uns
streiten,
muss
ich
eine
andere
Meinung
vertreten.
I
must
take
up
a
contrary
position.
But
it
isn't
just
saying,
"no,
it
isn't."
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
keine
terroristischen
AMionen
durchgeführt,
sondern
lediglich
ihre
Meinung
vertreten.
She
has
not
committed
any
terrorist
crimes,
she
only
said
what
she
thought.
EUbookshop v2
Welche
Meinung
vertreten
EU-Bürger,die
bereits
Erfahrungenmit
Fernmobilität
gesammelt
haben?
What
are
the
views
of
EU
citizens
that
have
already
moved
long
distances?
EUbookshop v2
Die
Zeitung
kann
diese
Meinung
nicht
vertreten.
The
paper
can't
take
this
editorial
stance.
OpenSubtitles v2018
Das
Europäische
Parlament
hat
schon
immer
eine
realistische
und
moralisch
richtige
Meinung
vertreten.
The
European
Parliament
position
is,
and
always
has
been,
realistic
and
morally
right.
Europarl v8
Wir
brauchen
Geld,
um
Selbstvertretern
zu
helfen,
ihre
Meinung
zu
vertreten.
We
need
money
to
help
self-advocates
to
defend
their
opinions.
CCAligned v1
Im
Gegensatz
zur
allgemeinen
Meinung
vertreten
die
Medien
nicht
die
Botschaft.
Contrary
to
the
conventional
wisdom,
the
media
is
not
the
message.
ParaCrawl v7.1
Die
Bischöfe
müssen
die
Freiheit
haben,
ihre
eigene
Meinung
zu
vertreten.
The
bishops
must
be
free
to
express
their
own
considered
opinion.
ParaCrawl v7.1
Und
man
kann
dem
Chef
durchaus
widersprechen
und
eine
eigene
Meinung
vertreten.
And
one
can
quite
contradict
the
boss
and
represent
their
own
opinion.
ParaCrawl v7.1
Die
gleiche
Meinung
vertreten
auch
die
Grünen.
The
Greens
also
subscribed
to
this
opinion.
ParaCrawl v7.1
F:
Welche
aktuelle
Meinung
vertreten
Sie
zu
Gold
und
Gold-Enthusiasten?
Q:
What
is
your
current
view
on
gold
and
the
gold-sayers?
ParaCrawl v7.1
Was
mich
aber
nicht
davon
abhält
meine
Meinung
zu
vertreten.
To
represent
my
opinion
what
however
does
not
keep
me
away
from
that.
ParaCrawl v7.1
Gleich
zu
Beginn
wurde
die
Meinung
vertreten,
dass
die
Institution
Bestandteil
der
Menschenrechtsagenda
werden
sollte.
The
first
opinion
to
be
expressed
was
the
view
that
this
institution
should
become
part
of
the
human
rights
agenda.
Europarl v8
Es
wird
daher
die
Meinung
vertreten,
dass
die
Höhe
als
Maximalrahmen
angemessen
ist.
I
would
therefore
take
the
view
that
the
amount
is
appropriate
as
a
maximum
level.
TildeMODEL v2018