Translation of "Meine hoffnung ist" in English
Meine
einzige
Hoffnung
ist,
dass
dieser
Demokratiemissbrauch
bald
ein
Ende
findet.
My
only
hope
is
that
this
abuse
of
democracy
will
soon
be
brought
to
an
end.
Europarl v8
Meine
Hoffnung
ist,
dass
der
Menschenrechtsdialog
öffentlich
geführt
werden
kann.
I
hope
the
human
rights
dialogue
can
take
place
in
public.
Europarl v8
Meine
Hoffnung
ist
es,
ihnen
helfen,
ihre
Gedanken
und
Ideen
auszudrücken.
My
hope
is
to
be
able
to
help
them
express
their
thoughts
and
ideas.
TED2020 v1
Meine
einzige
Hoffnung
ist
es,
Ihr
Vertrauen
wiederzuerlangen.
My
only
hope
is
that
I
can
gain
your
trust
back.
OpenSubtitles v2018
Meine
einzige
Hoffnung
ist
es,
dass
wir
nach
Beendigung
weitermachen
können.
My
only
hope
is
that
when
we
are
finished,
that
we
can
all
move
forward
together.
OpenSubtitles v2018
Meine
fromme
Hoffnung
ist,
dass
die
gesunde
Vernunft
siegt.
My
sincere
hope
is
that
common
sense
prevails.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
das
Beste
Hoffnung
ist
Quint
um
ein
Vergleich
zu
betrügen.
I
mean,
the
best
we
can
hope
for
is
to
con
Quint
into
a
settlement.
No,
Earnshaw
took
settlement
off
the
table.
OpenSubtitles v2018
Meine
größte
Hoffnung
ist,
die
Leute
zum
Hinterfragen
zu
bringen.
My
greatest
hope
is
to
get
people
to
question
...
OpenSubtitles v2018
Meine
einzige
Hoffnung
ist,
dass
ihr
jungen
Leute
diesen
Irrsinn
beendet.
My
generation
is
doomed.
My
only
hope
is
that
you
young
people
can
finally
put
an
end
to
this
madness.
OpenSubtitles v2018
Meine
einzige
Hoffnung
ist,
hier
ein
Heilmittel
für
Scully
zu
finden.
The
possibility
of
a
cure
for
Scully
somewhere
inside
these
walls,
my
only
hope.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
meine
einzige
Hoffnung
ist
der
Dumme
mit
den
Schweißfüßen.
I
guess
my
only
hope
is
the
big
dumb
guy
with
the
stinky
feet.
OpenSubtitles v2018
Meine
einzige
Hoffnung
ist,
dass
Sie
mir
eines
Tages
vergeben.
My
only
hope
is
that
you
can
learn
to
forgive
me.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
nicht
nur
meine
Hoffnung,
es
ist
auch
Asiens
Verpflichtung.
This
is
not
just
my
hope,
it
is
also
Asia’s
obligation.
News-Commentary v14
Meine
Hoffnung
ist
noch
am
Leben.
My
hope
is
still
alive.
OpenSubtitles v2018
Meine
größte
Hoffnung
ist,
dass
wir
sie
von
den
Geiseln
trennen
können.
DARIUS:
Well,
our
best
hope
is
to
separate
them
from
the
hostages.
OpenSubtitles v2018
Meine
einzige
Hoffnung
ist,
dass
du
ihn
mit
mir
gehst.
My
only
hope
is
that
you
would
walk
it
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Ihnen
sagen,
dass
das
auch
meine
Hoffnung
ist.
Well,
I
can
tell
you
that
is
my
hope
as
well.
OpenSubtitles v2018
Dann
weißt
du,
dass
er
meine
einzige
Hoffnung
ist.
Then
you
realize
that
he's
my
only
hope.
OpenSubtitles v2018
Und
meine
Hoffnung
ist,
dass
der
Kongress
erkennt
und
diese
Bemühungen
unterstützt.
And
my
hope
is
that
Congress
recognizes
that
and
gets
behind
this
effort.
QED v2.0a
Meine
Hoffnung
ist,
daß
dies
sich
positiv
auf
die
Zypern-Gespräche
auswirken
wird.
I
hope
that
has
an
encouraging
effect
on
the
Cyprus
talks.
Europarl v8
Meine
Hoffnung
ist,
fügen
Sie
handgemachte
Einzelteile
zu
meiner
Ecwid
store
zu.
My
hope
is
to
add
handmade
items
to
my
Ecwid
store
too.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hoffnung
ist,
dass
wir
bekommen
einen
Deal
gemacht.
My
hope
is
that
we
can
get
a
deal
done.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hoffnung
ist,
dass
uns
auch
hier
die
Informatik
helfen
wird.
It
is
my
hope
that
here,
too,
informatics
can
help.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hoffnung
ist
dass
die
'mystische'
Interpretation
real
ist.
My
hope
is
that
the
'mystic'
interpretation
is
real.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hoffnung
ist
allerdings,
dass
wir
das
weiterhin
tun
können.
My
hope,
however,
is
that
we
will
be
able
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Meine
einzige
Hoffnung
ist
jetzt
die
Stammzelltherapie.
My
only
hope
resides
in
stem
cell
therapy.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hoffnung
ist,
dass
andere
in
ähnlicher
Weise
aufmerksam
gemacht
werden.
My
hope
is
that
others
will
be
similarly
made
aware.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hoffnung
ist,
in
IHM
zu!!
My
hope
is
in
HIM
too!!
ParaCrawl v7.1
Meine
einzige
Hoffnung
ist,
dass
siw
ihn
auf
300Mio
HP
halten.
My
only
hope
is
that
they
keep
its
HP
to
300mil.
ParaCrawl v7.1
Meine
persönliche
Hoffnung
ist,
eine
Medaille
in
London
zu
gewinnen.
My
personal
hope
is,
if
we
qualify,
to
win
a
medal
from
London.
ParaCrawl v7.1