Translation of "Meine familie und ich" in English
Ich
muss
meine
Familie
rächen
und
ich
brauche
Lianzhus
Hilfe.
If
Mom
wouldn't
let
us
go
through,
...we
won't
get
up.
OpenSubtitles v2018
Wir,
meine
Familie
und
ich,
wir
zelten
schon
seit
zwei
Wochen.
We,
my
family,
we've
been
camped
out
for
two
weeks.
OpenSubtitles v2018
Erst
dann
sind
Brendan,
meine
Familie
und
ich
wieder
entlastet.
Once
I
prove
my
innocence,
that
clears
me
and
Brendan
and
my
whole
family.
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
kommt,
und
wenn
ich
mich
deinetwegen
blamiere...
My
family's
coming,
and
if
you
make
me
look
like
an
idiot
up
there...
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
töten
Vampire,
wenn
sie
aus
der
Reihe
tanzen.
My
family
and
I,
we
kill
vamps
when
they
get
out
of
line.
OpenSubtitles v2018
Penny
war
meine
einzige
Familie
-
und
ich
liebte
sie
bedingungslos.
Penny
was
my
only
family,
and
I
loved
her
unconditionally.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Macht,
die
meine
Familie
und
ich
auslöschen
werden.
It
is
a
force
my
family
and
I
are
here
to
erase.
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
hatten
seit
Jahrzehnten
eine
Beziehung
mit
dieser
Firma.
Me
and
my
family
have
had
a
relationship
with
this
company
for
decades.
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
hauen
ab,
wenn
es
losgeht.
I
want
me
and
my
family
out
when
the
shit
goes
down.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
haben
meine
Familie
getötet,
und
ich
muss
mich
ihnen
stellen.
But
he
and
his
one-eyed
son,
Sven,
they
murdered
my
family,
and
they
must
be
faced.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
werden
meine
Familie
und
ich
obdachlos.
Now
me
and
my
family,
we're
homeless.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
davon
aus,
dass
meine
Familie
und
ich
sicher
sind?
So
I
can
assume
my
family
and
I
are
safe?
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
sind
sehr
glücklich
darüber.
Me
and
my
family,
we
appreciate
the
opportunity,
so...
OpenSubtitles v2018
Blu
ist
meine
Familie
und
ich
lasse
ihn
nicht
zurück.
Blu
is
my
family,
and
I'm
not
leaving
him
behind.
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
haben
einander
im
Laufe
der
Zeit
schreckliche
Dinge
angetan.
My
family
and
I
have
done
some
terrible
things
to
each
other
over
the
years.
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
sind
schockiert
und
brauchen
mehr
Informationen.
My
family
and
I
are
in
shock
and
desperate
for
details.
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
führen
Sie
in
ein
echt
afrikanisches
Abenteuer.
For
less
than
you
could
live
at
home,
let
my
family
and
I
treat
you
to
a
true
African
adventure.
OpenSubtitles v2018
Nun,
meine
Familie
und
ich
werden
für
Sie
und
die
Ihrigen
beten.
Well,
my
family
and
I
are
praying
for
you
and
yours.
OpenSubtitles v2018
Tja,
hier
haben
meine
Familie
und
ich
mal
gewohnt.
Yes.
Well,
seeing
as
my
family
and
I
lived
here,
built
the
place,
in
fact.
OpenSubtitles v2018
Ja,
meine
Familie
und
ich
würden
gerne
porträtiert
werden.
Yes,
my
family
and
I
would
like
our
portrait
painted.
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
sind
wegen
des
Begräbnisses
hier.
My
family
and
I
are
out
here
for
the
funeral.
OpenSubtitles v2018
In
beiden
Geschichten
sinkt
das
Schiff,
meine
Familie
stirbt
und
ich
leide.
In
both
stories,
the
ship
sinks...
my
family
dies
and
I
suffer.
OpenSubtitles v2018
Rede
noch
mal
so
über
meine
Familie,
und
ich
prügel
dich
windelweich!
You
ever
talk
about
my
family
like
that
again,
I
will
kick
the
shit
out
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
meine
Familie,
und
ich
will
mit
euch
zusammen
sein.
You
are
my
family,
and
I
want
to
be
with
you.
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
sind
vor
drei
Wochen
hierhergezogen.
My
family
and
I
moved
here
three
weeks
ago.
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
und
ich
beten
auch
für
meinen
Vater.
"In
closing,
my
family
and
I
send
our
prayers
out
to
my
father.
OpenSubtitles v2018
Sind
meine
Familie
und
ich
in
Gefahr?
So
I
and
my
family
are
in
danger?
OpenSubtitles v2018
Meine
Familie
ist
tot
und
ich
erbe
das
Haus.
All
my
family
is
dead,
and
now
I
inherit
this
house...
OpenSubtitles v2018