Translation of "Mein größter traum" in English
Und
Mutter
zu
sein,
war
damals
nicht
mein
größter
Traum.
And,
uh,
motherhood
wasn't
a
dream
I
was
chasing
at
that
time.
OpenSubtitles v2018
Seit
meiner
Kindheit
war
es
mein
größter
Traum,
Minibusfahrer
zu
werden.
I've
always
dreamed
of
being
a
minibus
driver.
OpenSubtitles v2018
Das
wär
mein
größter
Traum,
Mann.
That
would
be
my
biggest
dream,
man.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
mein
größter
Traum
ist?
Do
you
know
what
my
biggest
dream
in
life
is?
OpenSubtitles v2018
Mein
größter
Traum
ist
mit
dir
zu
verreisen.
And
if
I
have
one
dream
it's
to
travel
with
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mein
größter
Traum
bei
COPS
dabei
zu
sein.
It's
my
life's
dream
to
be
on
COPS.
OpenSubtitles v2018
Mein
größter
Traum
damals
war,
so
zu
werden
wie
Bruce
Lee.
And
I
dreamt
about
becoming
like
Bruce
Lee
OpenSubtitles v2018
Es
war
einmal
mein
größter
Traum,
zu
Tonys
Crew
zu
gehören.
There
was
a
time
when
being
with
Tony's
crew
was
all
I
ever
dreamed
of.
OpenSubtitles v2018
Mein
größter
Traum
war
mal,
beim
Schultheater
die
Prinzessin
zu
spielen.
At
your
age,
my
biggest
dream
was
to
play
the
princess
in
the
school
play.
OpenSubtitles v2018
Das
war
immer
mein
größter
Traum:
It
was
like
a
dream
come
true.
OpenSubtitles v2018
Mein
größter
Traum
wäre
es,
Kino-Besitzer
zu
sein.
My
greatest
dream
is
to
own
the
cinema.
OpenSubtitles v2018
Mein
größter
Traum:
Den
Menschen
durch
die
Nahrung
zu
heilen.
My
dream:
to
cure
people
through
their
diet.
CCAligned v1
Ich
bin
sehr
dankbar
ihnen,
weil
mein
größter
Traum
verwirklicht
hat.
Tell
the
true,
I
am
very
grateful
them
because
they
realized
the
greatest
dream
of
my
life.
ParaCrawl v7.1
Mein
größter
Traum
war
es,
die
Akademie
der
Schönen
Künste
zu
besuchen.
My
biggest
dream
was
to
visit
the
academy
of
the
fine
arts.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
mein
größter
Traum.
It's
everything
I
ever
wanted.
OpenSubtitles v2018
Mein
größter
Traum
seit
meiner
frühsten
Kindheit
könnte
bald
schon...
in
Erfüllung
gehen.
My
dream
since
my
early
childhood...
is
about
to
come
true.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mein
größter
Traum!
That
is
my
heart's
dream!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
bereits
gesagt,
mein
größter
Traum
ist
es,
mehr
Pellicano
Hotels
zu
eröffnen.
I
have
told
you
my
biggest
dream
is
to
open
more
Pellicanos.
ParaCrawl v7.1
Mein
größter
Traum
war
es,
Radiomoderator
oder
DJ
in
der
Musikbranche
zu
werden.
My
main
dream
was
to
become
a
radio
presenter,
or
be
a
DJ
in
the
music
industry.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
keine
Erfahrung
oder
Ausbildung,
aber
die
Kunst
ist
mein
größter
Traum.
I
have
no
experience
or
professional
training,
but
art
is
my
biggest
dream.
ParaCrawl v7.1
Mein
größter
Traum,
was
ich
brauch,
Mein
Schatz,
ich
geb
dich
niemals
auf.
My
biggest
dream,
what
I
need,
Sweetheart,
I
is
not
never
give
up.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
derzeit
in
einer
Autofabrik,
aber
mein
größter
Traum
ist
die
Arbeit
mit
Kindern.
I´m
currently
working
in
a
car
factory,
but
my
biggest
dream
is
work
with
kids.
ParaCrawl v7.1
Schon
immer
war
es
mein
größter
Traum
gewesen,
einen
Platz
an
der
Universität
Oxford
zu
erhalten.
I
can't
remember
a
time
when
I
didn't
dream
of
winning
a
place
at
Oxford
University.
WMT-News v2019
Und
mein
größter
Traum
ist,
dass
mit
unserer
wachsenden
Erkenntnis
über
das
Bewusstsein
von
anderen
und
unserer
Beziehung
zur
restlichen
Tierwelt
wir
ihnen
den
Respekt
und
den
Schutz
geben
werden,
den
sie
verdienen.
And
I
hope,
and
one
of
my
biggest
dreams,
is
that,
with
our
growing
awareness
about
the
consciousness
of
others
and
our
relationship
with
the
rest
of
the
animal
world,
that
we'll
give
them
the
respect
and
protection
that
they
deserve.
TED2020 v1
Als
ich
so
alt
war
wie
ihr,
war
mein
größter
Traum,
in
einem
Stück
die
Prinzessin
zu
spielen.
When
I
was
around
your
age
my
biggest
dream
was
to
play
the
princess
in
the
school
play.
OpenSubtitles v2018
Mein
größter
Traum
ist
es
immer
noch
eine
klassische
Sängerin
zu
werden,
weil
das
schon
lange,
lange
vor
Nightwish
angefangen
hat
und
die
Band
hat
daran
nichts
geändert.
My
biggest
love
and
dream
still
is
to
become
a
classical
singer,
because
this
started
a
long
before
Nightwish
and
the
band
hasn
?t
changed
that.
ParaCrawl v7.1