Translation of "Mehr kostet" in English

Das kostet mehr, und wir verzichten dafür auf Pflanzenschutz.
That costs more, and it means that we dispense with plant protection.
Europarl v8

Das kostet mehr, als es einbringt.
That costs more than it brings in.
Europarl v8

Kinderbetreuung ist teuer, kostet mehr, als sie verdienen würden.
Child care is expensive, more than they'd earn in a job.
TED2020 v1

Wenn Trinken dich mehr kostet als Geld, dann solltest du es aufgeben.
If drinking is costing you more than money, you should give it up.
Tatoeba v2021-03-10

Sein Tod kostet mehr Luft, als ihr einspart.
You will lose more air to kill him than you will save.
OpenSubtitles v2018

Ein Brot kostet mehr als zehn Cent.
You can't buy no loaf of bread for a dime.
OpenSubtitles v2018

Je mehr man erfährt, desto mehr kostet es.
The more you want, the more you pay.
OpenSubtitles v2018

Ihr wisst aber schon, dass das mehr kostet?
That's ok by me as long as you pay more.
OpenSubtitles v2018

Ich werde stattdessen den Koch feuern, er kostet mehr.
I'll fire the cook instead, he costs more.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was mehr kostet als ein Albinotiger?
You know what costs more than an albino tiger?
OpenSubtitles v2018

Kostet mehr, als Sie in einer Woche verdienen.
Costs more than you make in a week.
OpenSubtitles v2018

Ich zahle mehr, als das kostet plus extra Trinkgeld.
I'll pay you more than I owe you. I'll give you a big tip.
OpenSubtitles v2018

Dieser neue Gefrierschrank kostet mehr als mein Auto.
That new freezer cost more than my car.
OpenSubtitles v2018

Die kostet mehr als der ganze Laden.
It costs more than the whole shop.
OpenSubtitles v2018

Aber geben Sie ihn zurück, der kostet mehr als Ihr Auto.
Give it back. - It costs more than your car.
OpenSubtitles v2018

Und ihr Anwalt kostet mehr, als sie sich je leisten könnte.
And her lawyer costs more than she could ever afford.
OpenSubtitles v2018

Diese Tasche kostet mehr als alle Kleidungsstücke, die ich je besessen habe.
This purse costs more than every article of clothing I've ever owned.
OpenSubtitles v2018

Es zu vermarkten kostet mehr, als man jemals wieder reinbekommen könnte.
Costs more to market than you could ever get in return.
OpenSubtitles v2018

Es kostet mehr als 30 Wertmarken, um diese Achterbahn zu fahren.
Takes more than 30 tickets to ride this roller coaster.
OpenSubtitles v2018

Es kostet mehr, aber wenn du willst...
You can, but it'll cost you more. No.
OpenSubtitles v2018

Die Hälfte von dem Zeug hier kostet mehr als meine Miete.
Half the stuff on here costs more than my rent.
OpenSubtitles v2018

Sie kostet mehr als einen Schilling.
She'd cost more than a shilling.
OpenSubtitles v2018

Warte, ist das die Marke, die 5 Cent mehr kostet?
Wait, is that the brand that costs five cents more?
OpenSubtitles v2018

Das kostet mehr als mein Auto.
This costs more than my car.
OpenSubtitles v2018

Ein Auftragsmord kostet mehr als zehn Riesen.
If he hired this guy, it would have cost upwards of ten grand.
OpenSubtitles v2018

Dieses Shirt kostet mehr, als dein minderwertiger Vater in der Woche verdient.
This shirt costs more than your low-rent dad makes in a week.
OpenSubtitles v2018