Translation of "Medizinisches fachwissen" in English

Er hat medizinisches Fachwissen über Tiere, aber er ist kein Tierarzt.
He has medical knowledge of animals, but he's not a veterinarian.
OpenSubtitles v2018

Es wurde überzeugend dargelegt, dass Ihr medizinisches Fachwissen noch benötigt wird.
It was argued convincingly that your medical expertise is still required.
OpenSubtitles v2018

Was, werden Sie mir auch 20 Jahre medizinisches Fachwissen eintrichtern?
What, are you gonna feed me 20 years of medical knowledge too?
OpenSubtitles v2018

Für die Entwicklung neuer Medizinprodukte ist technisches und medizinisches Fachwissen erforderlich.
Developing new medical products requires technical and medical expertise.
ParaCrawl v7.1

Wir nutzen höchstes medizinisches Fachwissen sowie modernste Programmiertechniken und entwickeln für unsere Kunden maßgeschneiderte Lösungen.
We make use of the latest medical technical knowledge and the most modern programming techniques to develop tailor-made solutions for our clients.
ParaCrawl v7.1

Die Notfallmedizin ist ein Teilgebiet der Medizin, das ein breites medizinisches Fachwissen erfordert.
Emergency medicine is a discipline of medicine that calls for a broad range of medical expertise.
ParaCrawl v7.1

Die Medizin der Zukunft verbindet medizinisches Fachwissen mit Hightech, Software und neuen Serviceangeboten.
The medicine of the future combines medical expertise with high-tech, software and new services.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptziel besteht hier darin, medizinisches Fachwissen und Erkenntnisse zu bündeln, um den Zugang zu Diagnostik und Therapie für alle Patienten zu verbessern, die hochspezialisierte Versorgung bei einer bestimmten Erkrankung oder Gruppe von Erkrankungen benötigen.
The main goal here is to pool medical expertise and knowledge in order to improve access to diagnosis and provision for all patients requiring highly specialised care for a specific disease or group of diseases.
TildeMODEL v2018

Meine freie Zeit zwischen den gesellschaftlichen Verpflichtungen verbrachte ich im Krankenhaus, wo ich Mutter Hildegardes medizinisches Fachwissen immer mehr zu schätzen lernte.
My days, in between social engagements, were spent in the hospital where I began to develop an appreciation of Mother Hildegarde's medical knowledge.
OpenSubtitles v2018

Die Abteilung für medizinisches Fachwissen (CEM) wurde durch das Gesetz vom 17. Dezember 2010 über die Reform des Gesundheitswesens gegründet.
The Medical Expertise Unit (CEM) was created by the law of December 17, 2010 on the reform of the health care system.
CCAligned v1

Das Patentierungsverbot gilt für physische Eingriffe am Körper, deren Durchführung medizinisches Fachwissen erfordert und die, selbst wenn sie mit der erforderlichen professionellen Sorgfalt und Kompetenz ausgeführt werden, mit einem erheblichen Gesundheitsrisiko verbunden sind.
The exclusion applies to substantial physical interventions on the body which require professional medical expertise to be carried out and which entail a substantial health risk even when carried out with the required professional care and expertise.
ParaCrawl v7.1

Ziel des COMET K1-Zentrums CBmed ist es, exzellente Forschungsinfrastruktur, wissenschaftliche Kompetenz und medizinisches Fachwissen mit nationalen und internationalen Unternehmen für eine systematische Biomarkerforschung in der Medizin zu verbinden.
The aim of the COMET K1-Centre CBmed is to combine excellent research infrastructure, scientific expertise and medical knowledge with national and international companies to conduct systematic biomarker research in medicine.
ParaCrawl v7.1

Die Abteilung für medizinisches Fachwissen wurde durch das Gesetz vom 17. Dezember 2010 über die Reform des Gesundheitswesens gegründet.
The medical expertise unit was created by the law of December 17, 2010 reforming the health care system.
CCAligned v1

Medizintechnikunternehmen können die erforderlichen technischen Anforderungen erfüllen (Werkstoffwissenschaften, Medizintechnik und Fertigung), aber medizinisches Fachwissen der Spitzenklasse stammt von Ärzten, die jeden Tag mit Patienten und unseren Produkten arbeiten.
Medical device companies can provide needed technology requirements – materials science, bioengineering, and manufacturing – but cutting-edge medical expertise comes from physicians who are working with patients and our products every day.
ParaCrawl v7.1

Unsere innovative Technologie und unser medizinisches Fachwissen konzentrieren sich auf Prävention und bieten in Echtzeit wertvolle Erkenntnisse und eine qualitativ hochwertige Lieferung vor Ort.
Our innovative technology and medical expertise focus on prevention, offering real-time, actionable insights and on-the-ground quality delivery.
ParaCrawl v7.1

Um Frauen von der Schwangerschaft bis über die Geburt hinaus optimal unterstützen und beraten zu können, benötigen moderne Hebammen nicht nur medizinisches Fachwissen, sondern auch Sozial-, Management- und Rechtskompetenz.
In order women from the pregnancy to beyond the birth optimally support and to advise to be able, do not only need modern midwives medical specialized knowledge, but also social, management and right authority.
ParaCrawl v7.1

Als geschulter Kinderarzt für klinische Genetik setzte Jarek Waligóra unermüdlich sein medizinisches Fachwissen für seine Position als Politikbeauftragter der Europäischen Kommission für seltene Krankheiten ein.
A clinical genetic paediatrician by training, Jarek WaligÃ3ra has tirelessly brought his medical expertise to his position of Policy Officer for Rare Diseases at the European Commission.
ParaCrawl v7.1

Der Anwender erwirbt auf spielerische Weise medizinisches Grundlagen- und Fachwissen, vor allem aber die Fähigkeit, klinische Entscheidungen wie in der Wirklichkeit zu treffen.
Users acquire basic and specialist medical knowledge in a fun way, but in particular the ability to make clinical decisions as in real life.
ParaCrawl v7.1

Ihr medizinisches Fachwissen umfasst mehrere Gebiete, die sich alle darum drehen, wie man auf natürliche Art und Weise Wohlbefinden und Jugend in Körper und Geist erreicht.
Her medical expertise spans a wide range of topics related to naturally achieving a state of wellbeing, and rejuvenating the mind and body.
ParaCrawl v7.1

Diese verfügten oft nicht über das nötige medizinische Fachwissen.
These prisoners often did not have the necessary medical knowledge to perform this job.
ParaCrawl v7.1

Was uns auszeichnet, ist die perfekte Symbiose aus medizinischem Fachwissen und Kommunikations-Know-how.
What distinguishes us is our perfect symbiosis of medical expertise and communication know-how.
ParaCrawl v7.1

Etabliert und gepflegt exzellente Kundenbeziehungen medizinische Fachwissen und Beratung regelmäßig zu mehreren unabhängigen lokalen Kunden.
Established and maintained excellent client relationships, providing medical expertise and consultation on a regular basis to several independent local clients.
CCAligned v1

Das Projekt war von Anfang an auf den geäußerten Bedarf einer Ausweitung des Zugangs zu medizinischem Fachwissen ausgerichtet und wird vor Ort vollumfänglich von Mitarbeitern des ghanaischen Gesundheitsdienstes betrieben – Voraussetzungen, die diesem Modell großräumig zu Tragfähigkeit verholfen haben.
From the outset, the project was a response to an expressed need to expand the reach of medical expertise, and was fully operated on the ground by Ghana Health Service staff, which made this model sustainable at scale.
News-Commentary v14

Eine mangelnde Koordinierung würde den Mitgliedstaaten den Zugriff auf das bestgeeignete wissenschaftliche und medizinische Fachwissen zur Bewertung der Unbedenklichkeit von Arzneimitteln und zur Risikominimierung verwehren.
A lack of coordination would deny the Member States access to the best scientific and medicinal expertise for the evaluation of the safety of medicines and for risk minimisation.
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen zielen auf die Verbesserung des Zugangs zu medizinischem Fachwissen und Informationen über spezielle Krankheiten, auf die Entwicklung von Lösungen und Leitlinien zur Verbesserung der Versorgungsqualität und der Patientensicherheit durch Maßnahmen zur Sicherstellung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung, auf die Bekämpfung seltener Krankheiten, den umsichtigen Antibiotikaeinsatz und hohe Qualitäts- und Sicherheitsstandards für Organe und Substanzen menschlichen Ursprungs, die in der Medizin verwendet werden.
Action will aim at increasing access to medical expertise and information for specific conditions; developing solutions and guidelines to improve the quality of healthcare and patient safety through actions supporting patients' rights in cross-border healthcare, rare diseases, prudent use of antibiotics and high standards of quality and safety for organs and substances of human origin used in medicine.
TildeMODEL v2018

Verbesserung des Zugangs zu medizinischem Fachwissen (Europäische Referenznetze) und zu Informationen über spezifische Erkrankungen - auch grenzübergreifend – und Entwicklung gemeinsamer Lösungen und Leitlinien zur Verbesserung der Qualität der gesundheitlichen Versorgung sowie der Patientensicherheit, um den EU-Bürgerinnen und -Bürgern mehr Zugang zu besserer und sichererer Gesundheitsversorgung zu geben.
Increase access to medical expertise (European reference networks) and information for specific conditions and beyond national borders and develop shared solutions and guidelines to improve healthcare quality and patient safety in order to increase access to better and safer healthcare for EU citizens.
TildeMODEL v2018

Verbesserung des Zugangs zu medizinischem Fachwissen (Europäische Referenznetze) und zu Informationen über spezifische Erkrankungen sowie grenzübergreifend und Entwicklung gemeinsamer Lösungen und Leitlinien zur Verbesserung der Qualität der gesundheitlichen Versorgung sowie der Patientensicherheit, um den EU-Bürgerinnen und -Bürgern mehr Zugang zu besserer und sichererer Gesundheitsversorgung zu verschaffen.
Increase access to medical expertise (European reference networks) and information for specific areas and beyond national borders and develop shared solutions and guidelines to improve healthcare quality and patient safety in order to increase access to better and safer healthcare for EU citizens.
TildeMODEL v2018

Zugang: Förderung der Einrichtung eines Systems europäischer Referenznetze unter anderem zur Ermöglichung der grenzübergreifenden Nutzung von medizinischem Fachwissen durch Patienten, deren Erkrankungen hoch spezialisierte Versorgung und Schwerpunktlegung auf bestimmte Ressourcen oder Fachwissen erfordern, wie im Falle seltener Krankheiten, auf der Grundlage von Kriterien, die gemäß der Richtlinie über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung (Richtlinie 2011/24/EU)19 festzulegen sind.
Access: support the establishment of a system of European Reference Networks to enable inter alia the mobility of medical expertise for patients with conditions requiring highly specialised care and a particular concentration of resources or expertise, like in the case of rare diseases, on the basis of criteria to be set under Directive on the application of patients' rights in cross-border healthcare (Directive 2011/24/EU)19.
TildeMODEL v2018

Sie sind stark genug, um Abby überwältigt haben zu können, Sie haben das medizinische Fachwissen, um sie bis aufs Skelett zu reduzieren, wir müssen das fragen.
You're strong enough to have overpowered Abby, you've got the medical knowledge to... reduce her to a skeleton-- we have to ask.
OpenSubtitles v2018

So ist etwa das telemedizinische Netzwerk, das die Novartis Stiftung und ihre Partner gemeinsam mit dem ghanaischen Gesundheitsdienst (Ghana Health Service) eingeführt haben, eine unmittelbare Reaktion auf den von Ärzten vor Ort geäußerten Bedarf an einem erweiterten Zugang zu medizinischem Fachwissen.
For example, the telemedicine network that the Novartis Foundation and its partners rolled out with the Ghana Health Service was a direct response to the need, expressed by health-care practitioners on the ground, to expand the reach of medical expertise.
News-Commentary v14

Das medizinische Fachwissen ist über verschiedene Länder verstreut, und verbreitet sich nur langsam und deshalb wird Menschen mit seltenen Krankheiten oft vom staatlichen Gesundheitssystem nicht adäquat geholfen, und diese Erfahrung machen Patienten in allen Ländern.
In other words medical expertise tends to be fragmented, tends to be cross-border, tends to be very piecemeal... and therefore general people with rare conditions tend to get poorly served by national health services on whatever country they happen to be in
QED v2.0a