Translation of "Medizinisch untersuchen" in English
Ich
empfehle
Ihnen,
dass
Sie
und
Ihre
Frau
sich
medizinisch
untersuchen
lassen.
You
and
your
wife
should
get
an
examination
in
hospital.
OpenSubtitles v2018
Sie
konnten
Dutzende
Rassen
medizinisch
untersuchen.
You've
had
access
to
medical
conditions
of
dozens
of
races.
OpenSubtitles v2018
Man
wird
sie
medizinisch
untersuchen.
They
will
run
medical
tests
on
her.
OpenSubtitles v2018
Die
Weigerung
eines
Antragstellers,
sich
medizinisch
untersuchen
zu
lassen,
hindert
die
Asylbehörde
nicht
daran,
über
den
Antrag
zu
entscheiden.
An
applicant’s
refusal
to
undergo
such
a
medical
examination
shall
not
prevent
the
determining
authority
from
taking
a
decision
on
the
application
for
international
protection.
DGT v2019
Die
Weigerung
eines
Antragstellers,
sich
medizinisch
untersuchen
zu
lassen,
hindert
die
Asylbehörde
nicht
daran,
über
den
Antrag
auf
internationalen
Schutz
zu
entscheiden.
An
applicant's
refusal
to
undergo
a
medical
examination
shall
not
prevent
the
determining
authority
from
taking
a
decision
on
the
application
for
international
protection.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
nicht
zurück
in
mein
Laboratorium
weil
ihr
mich
nicht
medizinisch
untersuchen
könnt
was
auch
nicht
nötig
wäre,
wenn
ihr
mich
nicht
hierher
verschleppt
hättet.
I
can't
get
back
to
a
lab
because
you're
not
equipped
to
run
a
medical
check,
which
we
wouldn't
need
in
the
first
place
if
I
hadn't
been
packed
off
here!
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
regelmäßig
ihre
Blutzuckerwerte
messen
und
sich
häufig
medizinisch
untersuchen
lassen,
damit
Anzeichen
von
Komplikationen,
die
in
Verbindung
mit
ihrer
Krankheit
auftreten
können,
frühzeitig
erkannt
werden.
Type
1
diabeticsmust
also
check
their
blood
sugar
levels
regularly,
and
have
frequent
medical
check-ups
to
pick
upon
the
early
signs
of
the
complications
associatedwith
their
condition.
EUbookshop v2
Eine
andere
Quelle
berichtet
von
Tokkeitai-Mitgliedern,
die
Frauen
von
der
Straße
weg
verhafteten,
unter
Zwang
medizinisch
untersuchen
ließen
und
danach
in
die
Bordelle
brachten.
Another
source
refers
to
Tokkeitai
members
having
arrested
women
on
the
streets,
and
after
enforced
medical
examinations,
putting
them
in
brothels.
WikiMatrix v1
Die
Mitglieder
des
Personals
und
deren
Angehörige
haben
die
Möglichkeit,
sich
im
Rahmen
eines
Vorsorgeuntersuchungsprogramms
regelmäßig
medizinisch
untersuchen
zu
lassen.
A
programme
has
been
set
up
to
enable
members
of
staff
and
their
families
to
undergo
regular
medical
check-ups.
EUbookshop v2
Die
Beamten
der
Haftanstalt
schickten
einen
Bericht
über
Frau
Suns
Zustand
zum
Bezirksgericht
Ganjingzi
in
der
Hoffnung,
sie
medizinisch
untersuchen
lassen
zu
dürfen.
The
detention
centre
officials
submitted
a
report
regarding
Ms.
Sun's
physical
condition
to
the
Ganjingzi
District
Court,
in
hopes
of
seeking
medical
parole
for
her.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
geplant,
insgesamt
etwa
2200
Berliner
Bürger
medizinisch
zu
untersuchen,
wobei
die
Hälfte
der
Teilnehmer
junge
Erwachsene
im
Alter
zwischen
20
und
30
Jahren
und
die
andere
Hälfte
Menschen
über
60
Jahre
sein
werden.
The
study
intends
to
proceed
with
medical
examinations
of
altogether
about
2,200
citizens
of
Berlin,
with
half
the
participants
consisting
of
young
adults
aged
20
to
30
years
and
the
other
half
senior
citizens
aged
60
and
more.
ParaCrawl v7.1
Ein
Jahr,
nachdem
ich
aus
der
Klinik
entlassen
worden
bin,
wurde
ich
aufgefordert,
mich
medizinisch
untersuchen
zu
lassen.
A
year
after
I
checked
out
of
the
hospital,
I
was
prompted
to
have
a
physical
exam.
ParaCrawl v7.1
Im
Oktober
2013
verabschiedete
das
italienische
Parlament
ein
Gesetz,
um
illegale
Müllkippen
aufzuspüren
und
1,2
Millionen
Menschen
aus
der
Region
medizinisch
zu
untersuchen.
In
October
2013,
the
Italian
Parliament
passed
a
law
to
detect
illegal
dumping
and
to
medically
examine
1.2
million
people
in
the
region.
ParaCrawl v7.1
Der
Direktor
sagte
zu
ihm:
"Wenn
sie
nicht
kommen
will,
um
sich
medizinisch
untersuchen
zu
lassen,
könnt
ihr
ein
Hospital
eurer
Wahl
aufsuchen.
The
director
said
to
him,
"If
she
doesn't
want
to
come
here
to
have
the
medical
exam,
you
can
go
to
the
hospital
of
your
choice.
ParaCrawl v7.1
Post-Polio
Health
International
empfiehlt,
dass
sich
alle
Poliobetroffenen
jährlich
medizinisch
untersuchen
lassen
und
diejenigen,
die
eines
der
neuen
hartnäckigen
Symptome
von
Schwäche,
Schmerzen,
Müdigkeit
und
Atemprobleme
aufweisen,
eine
gründliche
neuromuskuläre
Untersuchung
erhalten
sollten.
Post-Polio
Health
International
recommends
that
all
polio
survivors
have
yearly
medical
examinations
and
that
those
who
are
experiencing
any
of
the
persistent
new
symptoms
of
weakness,
pain,
fatigue
and
breathing
problems
obtain
a
comprehensive
neuromuscular
examination.
ParaCrawl v7.1
Ziel
zukünftiger
Forschung
ist
es
daher,
solche
Gen-Cluster
auch
unter
Laborbedingungen
zu
beleben,
um
die
bisher
unbekannten
Sekundärmetabolite
im
Hinblick
auf
medizinisch
wirksame
Substanzen
untersuchen
zu
können.
Therefore,
the
goal
of
future
research
is
to
also
activate
such
gene
clusters
under
laboratory
conditions,
in
order
to
investigate
the
previously-unknown
secondary
metabolites
in
relation
to
medically-effective
substances.
ParaCrawl v7.1
Die
medizinische
Untersuchung
wird
von
qualifizierten
medizinischen
Fachkräften
durchgeführt.
The
medical
examination
shall
be
carried
out
by
qualified
medical
professionals.
TildeMODEL v2018
Die
Gültigkeitsdauer
wird
ab
dem
Datum
der
letzten
medizinischen
Untersuchung
oder
Beurteilung
berechnet.
The
validity
period
shall
be
counted
from
the
date
of
the
last
medical
examination
or
assessment.
DGT v2019
Die
Kosten
für
diese
medizinischen
Untersuchungen
trägt
die
öffentliche
Hand.
Those
medical
examinations
shall
be
paid
for
from
public
funds.
TildeMODEL v2018
Üblicherweise
ist
es
der
Tag
der
medizinischen
Untersuchung.
Usually
after
the
medical
check.
OpenSubtitles v2018
Die
medizinischen
Untersuchungen
ergaben
nur
übliche
Reisebeschwerden.
Medical
examinations
reveal
only
expected
challenges
from
transfer.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
die
Ergebnisse
von
Beths
medizinischen
Untersuchungen
erhalten.
What
kind
of
a
problem?
I
just
received
the
results
of
Beth's
medical
exam.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
diejenige,
die
Cyrus
die
Aufnahme
von
Alis
medizinischer
Untersuchung
gab.
She's
the
one
that
gave
cyrus
The
recording
of
ali's
medical
exam.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
mit
einer
medizinischen
Untersuchung
einverstanden?
Do
you
agree
to
a
medical
examination?
OpenSubtitles v2018
Er
muss
sich
einer
medizinischen
Untersuchung
unterziehen.
It's
imperative
that
he
undergo
a
medical
examination.
OpenSubtitles v2018
Und
bei
einer
medizinischen
Untersuchung
wurde
dann
mal
was
festgestellt.
During
medical
checks,
they
sometimes
found
something.
OpenSubtitles v2018
Laut
medizinischen
Untersuchungen
verursacht
Joggen
Falten.
Medical
studies
do
show
that
jogging
causes
wrinkles
and...
OpenSubtitles v2018