Translation of "Medizinisch untersuchen" in English

Ich empfehle Ihnen, dass Sie und Ihre Frau sich medizinisch untersuchen lassen.
You and your wife should get an examination in hospital.
OpenSubtitles v2018

Sie konnten Dutzende Rassen medizinisch untersuchen.
You've had access to medical conditions of dozens of races.
OpenSubtitles v2018

Man wird sie medizinisch untersuchen.
They will run medical tests on her.
OpenSubtitles v2018

Die Weigerung eines Antragstellers, sich medizinisch untersuchen zu lassen, hindert die Asylbehörde nicht daran, über den Antrag zu entscheiden.
An applicant’s refusal to undergo such a medical examination shall not prevent the determining authority from taking a decision on the application for international protection.
DGT v2019

Die Weigerung eines Antragstellers, sich medizinisch untersuchen zu lassen, hindert die Asylbehörde nicht daran, über den Antrag auf internationalen Schutz zu entscheiden.
An applicant's refusal to undergo a medical examination shall not prevent the determining authority from taking a decision on the application for international protection.
TildeMODEL v2018

Ich kann nicht zurück in mein Laboratorium weil ihr mich nicht medizinisch untersuchen könnt was auch nicht nötig wäre, wenn ihr mich nicht hierher verschleppt hättet.
I can't get back to a lab because you're not equipped to run a medical check, which we wouldn't need in the first place if I hadn't been packed off here!
OpenSubtitles v2018

Sie müssen regelmäßig ihre Blutzuckerwerte messen und sich häufig medizinisch untersuchen lassen, damit Anzeichen von Komplikationen, die in Verbindung mit ihrer Krankheit auftreten können, frühzeitig erkannt werden.
Type 1 diabeticsmust also check their blood sugar levels regularly, and have frequent medical check-ups to pick upon the early signs of the complications associatedwith their condition.
EUbookshop v2

Eine andere Quelle berichtet von Tokkeitai-Mitgliedern, die Frauen von der Straße weg verhafteten, unter Zwang medizinisch untersuchen ließen und danach in die Bordelle brachten.
Another source refers to Tokkeitai members having arrested women on the streets, and after enforced medical examinations, putting them in brothels.
WikiMatrix v1

Die Mitglieder des Personals und deren Angehörige haben die Möglichkeit, sich im Rahmen eines Vorsorgeuntersuchungsprogramms regelmäßig medizinisch untersuchen zu lassen.
A programme has been set up to enable members of staff and their families to undergo regular medical check-ups.
EUbookshop v2

Die Beamten der Haftanstalt schickten einen Bericht über Frau Suns Zustand zum Bezirksgericht Ganjingzi in der Hoffnung, sie medizinisch untersuchen lassen zu dürfen.
The detention centre officials submitted a report regarding Ms. Sun's physical condition to the Ganjingzi District Court, in hopes of seeking medical parole for her.
ParaCrawl v7.1

Es ist geplant, insgesamt etwa 2200 Berliner Bürger medizinisch zu untersuchen, wobei die Hälfte der Teilnehmer junge Erwachsene im Alter zwischen 20 und 30 Jahren und die andere Hälfte Menschen über 60 Jahre sein werden.
The study intends to proceed with medical examinations of altogether about 2,200 citizens of Berlin, with half the participants consisting of young adults aged 20 to 30 years and the other half senior citizens aged 60 and more.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr, nachdem ich aus der Klinik entlassen worden bin, wurde ich aufgefordert, mich medizinisch untersuchen zu lassen.
A year after I checked out of the hospital, I was prompted to have a physical exam.
ParaCrawl v7.1

Im Oktober 2013 verabschiedete das italienische Parlament ein Gesetz, um illegale Müllkippen aufzuspüren und 1,2 Millionen Menschen aus der Region medizinisch zu untersuchen.
In October 2013, the Italian Parliament passed a law to detect illegal dumping and to medically examine 1.2 million people in the region.
ParaCrawl v7.1

Der Direktor sagte zu ihm: "Wenn sie nicht kommen will, um sich medizinisch untersuchen zu lassen, könnt ihr ein Hospital eurer Wahl aufsuchen.
The director said to him, "If she doesn't want to come here to have the medical exam, you can go to the hospital of your choice.
ParaCrawl v7.1

Post-Polio Health International empfiehlt, dass sich alle Poliobetroffenen jährlich medizinisch untersuchen lassen und diejenigen, die eines der neuen hartnäckigen Symptome von Schwäche, Schmerzen, Müdigkeit und Atemprobleme aufweisen, eine gründliche neuromuskuläre Untersuchung erhalten sollten.
Post-Polio Health International recommends that all polio survivors have yearly medical examinations and that those who are experiencing any of the persistent new symptoms of weakness, pain, fatigue and breathing problems obtain a comprehensive neuromuscular examination.
ParaCrawl v7.1

Ziel zukünftiger Forschung ist es daher, solche Gen-Cluster auch unter Laborbedingungen zu beleben, um die bisher unbekannten Sekundärmetabolite im Hinblick auf medizinisch wirksame Substanzen untersuchen zu können.
Therefore, the goal of future research is to also activate such gene clusters under laboratory conditions, in order to investigate the previously-unknown secondary metabolites in relation to medically-effective substances.
ParaCrawl v7.1

Die medizinische Untersuchung wird von qualifizierten medizinischen Fachkräften durchgeführt.
The medical examination shall be carried out by qualified medical professionals.
TildeMODEL v2018

Die Gültigkeitsdauer wird ab dem Datum der letzten medizinischen Untersuchung oder Beurteilung berechnet.
The validity period shall be counted from the date of the last medical examination or assessment.
DGT v2019

Die Kosten für diese medizinischen Untersuchungen trägt die öffentliche Hand.
Those medical examinations shall be paid for from public funds.
TildeMODEL v2018

Üblicherweise ist es der Tag der medizinischen Untersuchung.
Usually after the medical check.
OpenSubtitles v2018

Die medizinischen Untersuchungen ergaben nur übliche Reisebeschwerden.
Medical examinations reveal only expected challenges from transfer.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade die Ergebnisse von Beths medizinischen Untersuchungen erhalten.
What kind of a problem? I just received the results of Beth's medical exam.
OpenSubtitles v2018

Sie ist diejenige, die Cyrus die Aufnahme von Alis medizinischer Untersuchung gab.
She's the one that gave cyrus The recording of ali's medical exam.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie mit einer medizinischen Untersuchung einverstanden?
Do you agree to a medical examination?
OpenSubtitles v2018

Er muss sich einer medizinischen Untersuchung unterziehen.
It's imperative that he undergo a medical examination.
OpenSubtitles v2018

Und bei einer medizinischen Untersuchung wurde dann mal was festgestellt.
During medical checks, they sometimes found something.
OpenSubtitles v2018

Laut medizinischen Untersuchungen verursacht Joggen Falten.
Medical studies do show that jogging causes wrinkles and...
OpenSubtitles v2018