Translation of "Medikament verordnen" in English
Nur
der
Tierarzt
kann
das
richtige
Medikament
verordnen!
Only
the
veterinary
can
prescribe
the
needed
drugs!
ParaCrawl v7.1
Diese
Schmerzen
werden
oft
als
sehr
unangenehm
beschrieben,
woraufhin
Ärzte
dieses
Medikament
verordnen.
Because
the
pain
is
so
severe,
doctors
often
prescribe
medication.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Blutdruck
nur
gemässigt
hoch
ist,
kann
der
Doktor
nur
das
einzige
Medikament
verordnen,
während
für
die
Fälle
der
ernsten
Arterienhypertension
er
die
Kombination
der
Präparate
vorschreiben
kann.
If
the
blood
pressure
is
only
moderately
high
the
doctor
may
prescribe
only
a
single
drug,
while
in
cases
of
serious
hypertension
he
may
prescribe
a
combination
of
drugs.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
oder
sie
in
der
Lage
sein,
ebenso
das
geltende
Medikament
zu
verordnen,
bei
dem
weniger
sexueller
Nebeneffekte
ist.
He
or
she
may
be
able
to
prescribe
a
similarly
acting
drug
that
has
fewer
sexual
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Falls
deine
Angstgefühle
sehr
stark
sind,
kann
dir
dein
Arzt
vor
der
Untersuchung
ein
Medikament
gegen
Angst
verordnen.
If
your
anxiety
is
great,
your
doctor
may
administer
an
anti-anxiety
medication
prior
to
the
exam.
ParaCrawl v7.1
Der
Arzt
muss
vorgängig
entsprechende
Medikamente
verordnen.
The
doctor
should
prescribe
the
relevant
medicines
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Die
Ärzte
sind
befugt,
auf
der
Grundlage
einer
Online-Konsultation
Medikamente
zu
verordnen.
These
doctors
can
and
may
prescribe
medication
on
the
basis
of
an
online
consultation.
ParaCrawl v7.1
Die
MedizinstudentInnen
im
dritten
Jahr
müssen
den
virtuellen
PatientInnen
Medikamente
verordnen.
Third-year
medical
students
have
to
prescribe
drugs
for
the
virtual
patients.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Arzt
kann
Ihnen
Medikamente
gegen
die
allergische
Reaktion
und
andere
Medikamente
gegen
Diabetes
verordnen.
Your
doctor
may
prescribe
a
medication
to
treat
your
allergic
reaction
and
a
different
medication
for
your
diabetes.
EMEA v3
Wenn
Ärzte
Medikamente
verordnen
und
Patienten
sie
einnehmen,
sind
beide
davon
überzeugt,
die
Pharmaindustrie
habe
die
Präparate
sorgfältig
getestet
und
die
Behörde
hätte
sie
vor
ihrer
Zulassung
genau
und
streng
überprüft
(Seite
53).
When
doctors
prescribe
medications
and
patients
take
them,
both
parties
are
convinced
that
the
pharmaceutical
industry
has
done
thorough
testing
and
the
drug
regulatory
authorities
have
carefully
scrutinised
them
(p.
53).
ParaCrawl v7.1
Die
Fortführung
der
Dosis-Reduktion
kann
später
erfolgen,
je
nachdem
wie
Sie
den
Entwöhnungsprozess
tolerieren
und
der
Arzt
kann
Ihnen
dementsprechend
Medikamente
verordnen.
A
continuation
schedule
can
follow
later
depending
upon
how
you
get
on,
and
the
doctor
can
continue
prescribing
in
accordance
with
the
new
schedule.
ParaCrawl v7.1
Der
behandelnde
Arzt
ist
vollkommen
unabhängig
und
wird
in
keiner
Weise
von
Dokteronline.com
dahingehend
beeinflusst,
bestimmte
Medikamente
zu
verordnen.
The
treating
doctor
is
completely
independent
and
is
in
no
way
influenced
by
Dokteronline.com
to
prescribe
certain
medications.
ParaCrawl v7.1