Translation of "Medikament" in English
Tiere
können
sich
z.
B.
überhaupt
nicht
selber
über
das
Medikament
informieren.
For
example,
animals
are
not
able
to
find
out
about
medicines
themselves.
Europarl v8
Vom
Hersteller
bis
zur
Apotheke
ist
das
Medikament
rückverfolgbar.
Medicines
can
be
traced
from
the
manufacturer
to
the
pharmacist.
Europarl v8
Das
Medikament
ist
einer
der
für
den
Gesundheitsschutz
wesentlichen
Faktoren.
Medicines
are
an
essential
factor
in
protecting
health.
Europarl v8
Allerdings
muß
der
Patient
bereit
sein,
das
Medikament
einzunehmen.
All
we
need
is
for
the
patient
to
agree
to
take
the
medication.
Europarl v8
Tausenden
an
Krebs
Erkrankten
werden
teure,
lebensrettende
Medikament
verwehrt.
Thousands
of
cancer
victims
are
denied
expensive
life-saving
drugs.
Europarl v8
Deswegen
ist
dieses
Medikament,
dieser
Verfassungsvertrag,
unerlässlich.
That
is
why
this
medicine,
this
Constitutional
Treaty,
is
essential.
Europarl v8
Vier
Jahre
danach
hat
noch
kein
einziger
Patient
ein
Medikament
erhalten.
Four
years
on,
not
a
single
patient
has
received
a
single
drug.
Europarl v8
Das
betreffende
Medikament
kann
entweder
patentiert
oder
ein
Generikum
sein.
The
medicine
concerned
may
be
either
patented
or
a
generic
product.
Europarl v8
Ritalin
ist
in
den
USA
das
am
häufigsten
verschriebene
Medikament
für
Kinder.
Ritalin
is
the
most
widely
prescribed
drug
for
children
in
the
US.
Europarl v8
Weltweit
ist
jedes
dritte
Antibiotikum
und
jedes
zehnte
Medikament
eine
Fälschung.
Worldwide,
one
antibiotic
in
three
and
one
medicine
in
ten
are
counterfeit.
Europarl v8
Und
zumindest
für
eines
von
ihnen,
existiert
ein
Medikament.
And
for
at
least
one
of
them,
there
is
a
drug.
TED2013 v1.1
Das
ist
ein
Medikament,
das
Reboxetin
heißt.
This
is
a
drug
called
reboxetine.
TED2013 v1.1
Das
mag
also
nicht
das
perfekte
Medikament
sein
um
länger
jung
zu
bleiben.
So
this
may
not
be
the
perfect
drug
for
staying
young
longer.
TED2020 v1
Das
ist
das
Diagramm
für
ein
Medikament.
This
is
the
landscape
of
one
medicine.
TED2020 v1
Sie
führten
eine
klinische
Studie
für
ein
Medikament
durch,
das
sie
entwickelten.
They
had
a
clinical
trial
for
a
drug
that
they've
been
developing.
TED2020 v1
Ist
sie
zu
niedrig,
wirkt
das
Medikament
nicht.
If
it's
too
low,
the
medicine
won't
do
its
job.
TED2020 v1
All
das
bedeutet,
dass
CAR-T-Zellen
das
erste
"lebende
Medikament"
sind.
All
of
this
means
that
CAR
T
cells
are
the
first
living
drug
in
medicine.
TED2020 v1
In
diesem
Fall
ist
aber
das
Medikament
abhängig
vom
Patienten.
But
in
this
case
it
is
not
the
medication
that
is
dependent
on
the
patient.
TED2020 v1
Tritt
er
wieder
auf,
gebe
ich
dasselbe
Medikament
jede
Woche.
They
then
recur,
I
give
them
that
same
drug
every
week.
TED2013 v1.1
Und
stellen
Sie
sich
vor,
das
Medikament
wurde
genehmigt.
And
so,
what
do
you
know,
that
drug
was
approved.
TED2013 v1.1
Dieses
ist
ein
Medikament,
das
für
Krebs
entwickelt
wurde.
This
is
a
drug
that
was
developed
for
cancer.
TED2020 v1
Es
gibt
noch
ein
anderes
Medikament.
There's
another
drug
out
there.
TED2020 v1
Die
Zelle
spuckt
das
Medikament
quasi
wieder
aus.
Imagine
--
the
cell
effectively
spits
out
the
drug.
TED2020 v1
Wir
haben
das
Medikament
in
Geräte
wie
dieses
hier
eingebettet.
We
have
embedded
the
drug
into
devices
that
look
like
this
one.
TED2020 v1
War
es
ein
neues
Medikament
oder
eine
bessere
Diagnosemöglichkeit?
Was
it
maybe
a
new
drug,
or
a
better
diagnostic?
TED2020 v1