Translation of "Maximale abweichung" in English

Bei der Bestimmung der Gesamteinfuhrmenge ist eine maximale Abweichung von 1 % zulässig.
For the determination of the total imported volume a maximum tolerance of 1 % shall be allowed.
DGT v2019

Die Verzeichnung erreicht am Bildrand eine maximale Abweichung von 0.7%.
Distortion achieves a maximum deviation of 0.7% at image margin.
EuroPat v2

Die Verzeichnung erreicht am Bildrand eine maximale Abweichung von 1,0%.
Distortion reaches a maximum deviation of 1.0% at the edge of the image.
EuroPat v2

Die maximale ppm-Abweichung ist in der Regel durch eine Norm definiert.
The maximal ppm deviation is defined by a norm as a rule.
EuroPat v2

Die maximale Abweichung D der Bauchung zur Ruhelage beträgt typischerweise einige µm.
The maximal bulge D of the untensioned wire is typically only a few micrometers.
EuroPat v2

Die Kommission sollte eine maximale Abweichung von 75 Grad gegenüber der Senkrechten vorschreiben.
The Commission should refer to a maximum permitted level of 75 degrees from vertical.
EUbookshop v2

Denkbar wäre beispielsweise nur eine maximale Abweichung zum Vorgängerwert zu erlauben.
It would, for example, be possible to allow only a maximum deviation from the previous value.
EuroPat v2

Die Qualitätssicherung garantiert eine maximale Abweichung von lediglich vier hundertstel Millimeter Untermaß.
Quality assurance guarantees a maximum deviation of only four hundredths of a millimetre undersize.
ParaCrawl v7.1

Die maximale Abweichung beträgt eine Sekunde auf zehn Millionen Sekunden.
There is a maximum variation of only one second out of ten million seconds.
ParaCrawl v7.1

Sie können die maximale Abweichung der Zielkurve von der Originalkurve festlegen.
You can specify the maximum deviation of the arc polyline curve from the original B-Spline curve.
ParaCrawl v7.1

Besonders bevorzugt ist eine maximale Abweichung von 1 %.
A maximum deviation of 1% is particularly preferred.
EuroPat v2

Die maximale Abweichung kann bis zu 30° betragen.
The maximum deviation can be up to 30°.
EuroPat v2

Die Messkurve zeigt eine maximale relative Abweichung vom mittleren Kontrast von 55%.
The measurement curve shows a maximum relative deviation from the average contrast of 55%.
EuroPat v2

Die maximale zulässige Abweichung kann ein konstanter Wert sein.
Here, the maximally permitted deviation may be a constant value.
EuroPat v2

Die maximale Abweichung lag hier bei circa 9 %.
The maximum deviation was here ca. 9%.
EuroPat v2

Maximale Abweichung in Prozent (empfohlen: 10):
Maximum difference in percentage (recommended: 10):
CCAligned v1

Für ein kugelförmiges Pellet lässt sich auch eine maximale relative Abweichung angeben.
For a spherical pellet, it is also possible to state a maximum relative deviation.
EuroPat v2

Die maximale Abweichung bei unseren Lagern beträgt 4 Mikrometer.
The maximum deviation of our bearings is 4 micrometers.
ParaCrawl v7.1

Die maximale Abweichung vom tatsächlichen Öldruck beträgt weit unter 0,5 %.
The maximum deviation from the actual oil pressure is well below 0.5 %.
ParaCrawl v7.1

Die Messung hat eine maximale Abweichung von +/- 3%.
The measurement has a maximum deviation of +/- 3%.
ParaCrawl v7.1

Denn die maximale Abweichung beträgt lediglich 1,5 Prozent.
The maximum deviation is only 1.5 percent.
ParaCrawl v7.1

Die Genauigkeit beschreibt die maximale Abweichung der tatsächlichen Position vom Sollwert.
The accuracy describes the maximum deviation of the actual position from the set value.
ParaCrawl v7.1

Die Qualitätsvorgaben schreiben eine maximale Abweichung von 0,3 µm vor.
The quality requirements permit a maximum eccentricity of 0.3 µm.
ParaCrawl v7.1

Bei den Rotations- und Schwenkachsen beträgt die maximale Abweichung 0,008 Grad.
The maximum deviation is 0.008 degrees for the rotary axes and swivel axes.
ParaCrawl v7.1

Diese Gewichtung kann in Form einer Marge angegeben werden, deren maximale Abweichung angemessen sein muss.
This weighting can be expressed by providing for a range with an appropriate maximum spread.
TildeMODEL v2018

Die maximale Abweichung lag bei 10?5, während sie bei den Ives-Stilwell-Experimenten noch bei 10?2 lag.
The maximal deviation from time dilation was 10?5, thus the precision was much higher than that (10?2) of the Ives–Stilwell experiments.
WikiMatrix v1

Aufgrund der Form der Mischungsformel ergibt sich somit eine maximale Abweichung um 5 Farbwerte.)
By virtue of the form of the mixing formula therefore there is a maximum deviation by 5 chromaticity values).
EuroPat v2

Die maximale Abweichung des FRF/IEP-Marktkurses vom entsprechenden Leitkurs betrug über 13 %.
The maximum deviation of the French franc/Irish pound market rate from the corresponding central rate was above 13%.
EUbookshop v2

Auch bei diesen soll eine maximale relative Abweichung von etwa 0,5% zugelassen werden.
For the latter, too, a maximum relative deviation of about 0.5% is to be permitted.
EuroPat v2

Unter anganähert soll hierbei eine maximale Abweichung von -20% der maximalen Dotierstoffkonzentration verstanden werden.
Approximately a maximum deviation of .+-.20% of the maximum doping material concentration is understood to be present therein.
EuroPat v2