Translation of "Geringfügige abweichung" in English

Als geringfügige Abweichung sind in diesem Zusammenhang beispielsweise gerundete Ecken zu verstehen.
In this connection, minor departure is understood to mean rounded corners, for example.
EuroPat v2

2.Erlauben Sie bitte geringfügige Abweichung für die Messdaten.
2.Please allow slight deviation for the measurement data.
CCAligned v1

2.Please erlauben geringfügige Abweichung für die Maßdaten.
2.Please allow slight deviation for the measurement data.
CCAligned v1

Dieser zweite Kalibrierschritt korrigiert die geringfügige Abweichung der pH-Elektrode nach der Sterilisation.
This second step of calibration will correct the small deviation of the pH electrode after sterilization.
ParaCrawl v7.1

Bis auf eine geringfügige Abweichung in Rumänien bleibt das Beschäftigungswachstum immer hinter den entsprechenden BIP-Zahlen zurück.
Except for a slight deviation in Romania, the growth of employment always remains below the corresponding GDP figure.
EUbookshop v2

Durch eine relativ geringfügige Abweichung des Übersetzungsfaktors vom vorgegebenen Übersetzungsfaktor wird eine weitgehend unmerkliche Korrektur erreicht.
A largely imperceptible correction is attained using a relatively minor difference of the transmission factor from the predetermined transmission factor.
EuroPat v2

Dabei ergibt sich eine geringfügige Abweichung ?i R gegenüber der ursprünglichen Momentanübersetzung nach der Basisfunktion.
A slight variation ?iR relative to the original instantaneous transmission according to the basic prior art function results.
EuroPat v2

Eine geringfügige Abweichung von dieser Teilung gewährt die volle Schwenkbarkeit der Schlagwerkzeuge an benachbarten Sternplatten.
A minor deviation from this spacing ensures the full pivotability of the hammer tools on adjacent stellate plates.
EuroPat v2

Alles wird von hand gemacht so erwarten einige geringfügige Abweichung in Farbe, Stich, Größe.
Everything is done by hand so expect some minor variance in colour, stitch, size.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission geht davon aus, dass diese geringfügige Abweichung durch die Aufrundung der Beträge auf zwei Dezimalstellen begründet ist.
The Commission believes this minor discrepancy to be the result of rounding the figures to two decimal places.
DGT v2019

Dies lässt eine geringfügige Abweichung von früher analysierten Verträgen erkennen, mit denen Daedong starke Verluste einfuhr.
This indicates a slight departure from previous contracts examined at Daedong which were highly loss-making.
TildeMODEL v2018

Gemäß der Kommissionsmitteilung "Verstärkung der haushaltspolitischen Koordinierung" könnte das Vereinigte Königreich deshalb eine 'geringfügige' längerfristige Abweichung von der im Stabilitäts- und Wachstumspakt festgelegten Anforderung eines 'nahezu ausgeglichenen Haushalts oder Haushaltsüberschusses' ins Auge fassen, ohne dabei auf längere Sicht die Tragfähigkeit seiner öffentlichen Finanzen zu gefährden.
Given these considerations and in line with the Commission's Communication on "strengthening the co-ordination of budgetary policies", the UK could envisage running a 'small' deviation of a longer-term nature from the 'close to balance or in surplus' requirement of the Stability and Growth Pact, without jeopardising the sustainability of the public finances in the longer term.
TildeMODEL v2018

Es steht im Belieben des Fachmannes, innerhalb des Rahmens der Erfindung eine geringfügige Abweichung von der idealen Kettenlinie vorzusehen, wenn dadurch andere strömungstechnische Eigenschaften verbessert werden können, und die dabei sich ergebende Oberflächenvergrößerung gering bleibt.
It is up to the person skilled in the art to provide, within the scope of the invention, a slight deviation from the ideal catenarian curve if, as a result, other fluidic characteristics can be improved and the resulting surface enlargement remains slight.
EuroPat v2

Dadurch, daß für den Vorderbacken 31 und den Fersenhalter 34 eine unterschiedliche Anzahl von Bohrungen 12,13 vorgesehen ist, kann die Bindungsposition je nach Bedarf weiter variiert werden, wobei sich nur ein geringfügiger Schuhmittenfehler, d.h. eine geringfügige Abweichung der Schuhmitte von dem vom Skihersteiler vorgegebenen Markierungspunkt ergibt.
Due to the fact that a different number of holes 12, 13 is provided for the front jaw 31 and the heel holder 34, the binding position can be varied further as needed, with only a slight variation in the longitudinal position of the boot-center resulting, namely, a slight deviation of the boot center from the marking point P provided by the ski manufacturer.
EuroPat v2

Aus dieser Schnittdarstellung ist ersichtlich, daß der Querschnitt des Nagels im Bereich der Ausnehmung 8 eine geringfügige Abweichung von der Kreisscheibenform aufweist, wenn man einmal von der Ausnehmung 8 selbst und der Durchtrittsöffnung 9 absieht.
This sectional view shows that the cross section of the nail deviates slightly from the shape of a circular disc in the region of its recess 8, not including the recess 8 itself and the passage opening 9.
EuroPat v2

Diese geringfügige Abweichung von der idealen geraden Mantellinie bei der angegebenen Fräsbahnbreite c ist für die Praxis akzeptabel, da sich so an den Stellen 30, 32, an denen benachbarte Kreisbogenstücke aneinanderstossen, keine allzu ausgeprägte Spitzen bilden.
This slight deviation from the ideal straight surface line at the milling path width c specified is acceptable in practice, since peaks which are much too pronounced do not form at the points 30, 32, where adjacent circular-arc pieces meet.
EuroPat v2

Um unzulässige Anwahlen, sogenannte Fehlanwahlen, die sicherheitstechnisch relevant sind, und insbesondere beim Verschieben der Steuerstäbe zu nicht tolerierbaren Belastungen der in dem Reaktorkern enthaltenen Brennelemente führen, sicher zu vermeiden, ist es nicht notwendigerweise erforderlich jede geringfügige Abweichung der Bewegung der Steuerstäbe von der vorgegebenen Fahrfolge zu erkennen.
In order to reliably avoid unacceptable selections, so-called misselections, which are safety-relevant and, in particular, cause intolerable loads on the fuel elements contained in the reactor core when the control rods are displaced, it is not strictly necessary for each slight deviation of the movement of the control rods from the predetermined travel sequence to be detected.
EuroPat v2

Die Stellung der Mitnehmerfinger 114, nämlich eine geringfügige Abweichung von der Radialrichtung, ist so gewählt, daß bei der Übergabe einer Packung 20 an den Abförderer 24 der jeweilige Mitnehmerfinger 114 in einer aufrechten, also quer zur Förderrichtung weisenden Position liegt.
The position of the driver fingers 114, that is to say a slight deviation from the radial direction, is selected such that, on transfer of a pack 20 to the removal conveyor 24, the respective driver finger 114 lies in an upright position, that is to say in a position which is transverse to the conveying direction.
EuroPat v2

Eine geringfügige Abweichung weist jedoch das Verriegelungselement 32 insofern auf, als dessen zweiter Schwenkarm 42 gekürzt ist, so daß die Gegenschulter 43 entfällt.
However, the latch element 32 differs slightly from the latter insofar as its second swivel arm 42 is shortened so that the counter-shoulder 43 is dispensed with.
EuroPat v2

Diese geringfügige Abweichung ist nicht nur optisch vorteilhaft, sondern wirkt sich insbesonders auf den Herstellungsprozess des Rückblickspiegels vereinfachend aus.
This slight divergence is not only visually advantageous, but also greatly simplifies the manufacturing process of the rear-view mirror.
EuroPat v2

Obgleich es im Prinzip erwünscht ist, daß jede dieser Ausrichtmarken an einer vorbestimmten Stelle liegt, so daß die Ausrichtmarken ein vierseitiges, rechteckiges oder quadratisches Feld definieren, bei dem die Ausrichtmarken in den jeweiligen Ecken liegen, so gibt es doch gewöhnlich bei jeder dieser Marken eine geringfügige Abweichung von der vorgesehenen Lage, da die Ausrichtmarken mit einer gewissen Toleranz auf der Halbleiterscheibe geschrieben werden.
While it is desired that each of these registration marks be at a design position so that the registration marks would define a four sided rectangular or square shaped field having the registration marks at their corners, there is usually some slight deviation of each of the marks from its design position since the registration marks are written on the wafer within a certain tolerance.
EuroPat v2

Eine durchaus übliche relativ geringfügige Abweichung der örtlichen Lagerstättentemperatur von ihrem Mittelwert um +5 °C beeinflußt die Tensidwirksamkeit hierbei nicht sonderlich.
A quite usual, relatively insignificant deviation of the local reservoir temperature from its mean value by +5° C. in this case does not particularly influence the surfactant activity.
EuroPat v2

Eine geringfügige Abweichung eines der Lichttlecken von seiner optimalen Position kann separat korrigiert werden, indem der entsprechende Wandler angesteuert wird.
A slight deviation of one of the luminous spots from its optimum position can be corrected separately by adjusting the respective converter.
EuroPat v2

Die Zyklen laufen solange ab, bis für eine Monitor-Farbe Übereinstimmung zwischen Sollwert-Tripel und Istwert-Tripel oder eine erlaubte geringfügige Abweichung festgestellt ist.
The cycles are executed until coincidence between rated value triad and actual value triad for a monitor color, or an allowed slight deviation is identified.
EuroPat v2

Diese geringfügige Abweichung vom theoretischen Wert ist auf das Vorliegen von oligomeren Uretdiondiisocyanaten (n = ganze Zahl größer als 1, vorzugsweise 2 bis 5) zurückzuführen.
This slight deviation from the theoretical value is based on the presence of oligomeric uretdione diisocyanates (n=an integer greater than 1, preferably from 2 to 5).
EuroPat v2

Eine durchaus übliche relativ geringfügige Abweichung der örtlichen Lagerstättentemperatur von ihrem Mittelwert um + 5 °C beeinflußt die Tensidewirksamkeit hierbei nicht sonderlich.
A relatively minor deviation of the local reservoir temperature from its average value by +5° C., which is quite commonplace, does not appreciably affect tenside activity.
EuroPat v2

Kaufgegenstand sind die Waren, wie sie auf meiner Website dargestellt sind. Geringfügige Abweichung in Farbe, Form und Design muß ich mir vorbehalten.
Object of purchase are the goods as presented on my website. Minor changes in colour, shape and design are subject to alteration.
CCAligned v1

Es gibt die geringfügige chromatische Abweichung, wegen der verschiedenen Beschlüsse jedes Computers und der Schießenunterschiede durch jeder.
There are slight chromatic aberration, due to different resolutions of each computer and Shooting differences by everyone.
CCAligned v1

Handelt es sich um eine so geringfügige Abweichung, daß die verletzte Vertragspartei mit ihr vernünftigerweise keine Vertragsaufhebung begründen kann, dann hat sie dazu auch nicht das Recht.
If the nonperformance is so slight that it would be unreasonable for the aggrieved party to terminate the contract, he shall not be entitled to do so.
EUbookshop v2