Translation of "Maximal ausnutzen" in English

Mit "Foto-Box" können Sie die Leistung von 4images maximal ausnutzen.
With Photo Box, you can take maximum advantage of the power of this great functionality of 4Image.
ParaCrawl v7.1

Neue Zahlungsmethoden müssen gleich teuer oder kostengünstiger sein als bestehende und Skaleneffekten maximal ausnutzen.
New methods of payment need to be equally priced or cheaper than existing ones and make maximum use of economies of scale.
ParaCrawl v7.1

Studie und Übung Ihrer Noten wird vorausgesetzt, so dass jeder den Tag maximal ausnutzen kann.
You will be expected to practise your parts in advance so that everyone gets the most from the day.
CCAligned v1

Abschließend möchte ich betonen, dass Sie, Frau Kommissarin, Recht haben, wenn Sie sagen, dass wir Interpol und aus dem Schengen-System verfügbare Informationen maximal ausnutzen müssen.
To close, I should like to stress that you are right, Commissioner, when you say that we need to make maximum possible use of Interpol and information available from the Schengen system.
Europarl v8

Neben optimaler Nutzung der Ladefläche geht der Trend hin zu großvolumigen Fahrzeugen, die das Lichtraumprofil maximal ausnutzen.
In addition to making best use of the loading area there has been a trend towards large-volume wagons, which make maximum use of the available loading gauge.
WikiMatrix v1

Durch die Erfindung wird eine Optimierung der Produktionsleistung in qualitativer und quantitativer Hinsicht erreicht, und zwar bezüglich der qualitiven Optimierung durch stets optimal durchgeführte Soft-Reduction (örtlich gesehen, dynamische Soft-Reduction) und bezüglich der quantitativen Optimierung der Produktionsleistung durch die Möglichkeit, die Maschinenlänge maximal ausnutzen zu können, bei gleichzeitig hoher Betriebssicherheit.
The invention achieves an optimization of the production performance from qualitative and quantitative aspects, to be precise with respect to qualitative optimization by a soft reduction which is always carried out optimally (seen locally, dynamic soft reduction) and with respect to quantitative optimization of the production performance by the possibility of being able to maximize utilization of the machine length, with high operational reliability at the same time.
EuroPat v2

Eine solche Scheibenbremse, beispielsweise eine Schwimmrahmen-Scheibenbremse, kann den zwischen ihr und einer Radfelge bestehenden Freiraum maximal ausnutzen.
Such a disk brake, for example a floating-frame disk brake, may utilize the clearance between it and a wheel rim to the maximum extent.
EuroPat v2

Mit nur einem Tag im Hafen von Civitavecchia garantiert diese private Tour, dass Sie Ihre Zeit maximal ausnutzen und alle Highlights Roms genießen können.
With just one day in port in Civitavecchia, this private tour ensures you maximize your time and take in all the highlights of Rome.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Ihr Motor sehr kräftig sein kann, ohne eine gute Zündung kann man das Potential nicht maximal ausnutzen.
Although your engine might be very powerful, without a good ignition one cannot use it's potential to the maximum.
ParaCrawl v7.1

Damit können wir das Archiv als aktiven Bestandteil in unsere tagtägliche Produktion integrieren und maximal ausnutzen.“
It means that we can incorporate the archive as a living part of the daily production and maximize it as a resource.”
ParaCrawl v7.1

Insbesondere durch eine zusätzlich kreissegmentförmige Anordnung der Strömungsöffnungen lässt sich der zur Verfügung stehende Bauraum optimal für maximal mögliche Durchströmungsquerschnitte ausnutzen.
The available installation space can be especially optimally utilized for maximum possible through-flow cross sections by means of an additional arrangement of the flow openings in the shape of segments of a circle.
EuroPat v2

Das aus den Hydraulikkammer 116, 118 verdrängte Hydraulikfluid darf aber nicht zu den Radbremsen RB gelangen, um die Generatorbremskraft maximal ausnutzen zu können (d.h. um keinen hydraulischen Druck aufzubauen).
The hydraulic fluid displaced from the hydraulic chambers 116, 118 must not, however, reach the wheel brakes RB, in order to be able to utilise the generator braking force to the maximum (i.e. in order not to build up any hydraulic pressure).
EuroPat v2

Die Länge des Lichtwegs 30 ist auf die Austrittsapertur der Lichtleitfaser 10 und auf die Eintrittsapertur der nachfolgenden Fokussieroptik 40 angepasst, sodass die divergierenden Messlichtbündel M 1 bzw. M 2 die freie Apertur der Fokussieroptik 40 maximal ausnutzen können.
The length of the light path 30 is adapted to the exit aperture of the light-conducting fiber 10 and to the entrance aperture of the downstream focusing optics 40 so that the divergent measurement light bundles M 1 and M 2, respectively, can make maximum use of the free aperture of the focusing optics 40 .
EuroPat v2

Er kann das Leistungsvermögen aller Antriebe maximal ausnutzen, ohne dabei Rücksicht auf die Leistungsaufnahme der Pressenanlage insgesamt nehmen zu müssen.
He can utilize the capacity of all the drives to the maximum without taking into consideration the power needs for the whole press installation.
EuroPat v2

Dies ermöglicht es folglich, die vorhandene Grundfläche maximal ausnutzen zu können, nachdem es bei Einsatz der erfindungsgemäßen Befestigungsvorrichtung keine zwingende Beabstandung der Bauteile auf Grund vorhandener umfassender Rahmen oder zwischen die Bauteile zu setzender Halteelemente gibt.
This consequently makes it possible to fully utilize the available base surface area, since when using the inventive fastening apparatus there is no mandatory spacing between the components due to enclosing frames being present, and there are no retaining elements to be placed between the components.
EuroPat v2

Das ist der entscheidende Weg, auf dem die Proletarier aller Länder den Grundwiderspruch in der Welt für ihre revolutionären Zwecke maximal ausnutzen können, die Führung in allen Revolutionen in ausnahmslos allen Ländern fortan übernehmen werden!
This is the decisive way on which the proletarians of all countries can take advantage of the basic contradiction between world capital and the capitalist countries for their revolutionary purpose, on which the proletariat can take the lead of the revolution in all countries without exception!
ParaCrawl v7.1

Unser Hotel bietet die perfekte Kombination aus günstiger Lage und schönen Zimmern, damit Geschäftsleute und Urlauber ihre Reise maximal ausnutzen können.
At our hotel, we have designed the perfect location and rooms to maximize trips for business and leisure travelers alike.
ParaCrawl v7.1

Man kann die Kapazität an die Presse maximal ausnutzen, weil ein solchen breit schneidenbreite optimal füttern von der Presse geben kann, ohne dass man sehr schnell fahren muss.
You can utilize the entire capacity on the round baler because such a large cutting width can give optimal feeding of the baler without to large driving speed.
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich in 2017 meinen TS 590SG nur barfuß betrieben habe, habe ich in 2018 eine italienische RF-Power HLV 1k3+ Endstufe benutzt, um die maximal erlaubten 500W ausnutzen zu können.
In 2017 I was running my TS 590SG barefoot, in 2018 I have been adding an Italian amplifier RF-Power HLV 1k3+ to benefit of the maximum legal power of 500W.
ParaCrawl v7.1

Tropical Discovery bietet eine Vielzahl an Tagesausflügen an, damit Sie Ihren Aufenthalt in der Region von Copán maximal ausnutzen können.
Tropical Discovery offers a variety of day tours to help you make the most out of your stay in the Copan region.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Festplatten Manager können Sie Partitionen im laufenden Betrieb vergrößern und so die verfügbare Speicherplatzkapazität maximal ausnutzen.
With Hard Disk Manager, you can resize partitions on the fly to maximize available storage capacity.
ParaCrawl v7.1

Tropical Discovery bietet eine Vielzahl an Tagesausflügen an, damit Sie Ihren Aufenthalt in der Region von La Ceiba maximal ausnutzen können.
Tropical Discovery offers a variety of day tours to help you make the most out of your stay in the La Ceiba region.
ParaCrawl v7.1

Sie sind in der Lage sich einen Raum anzuschauen und intuitiv zu erkennen, wie man den Platz maximal ausnutzen und die Funktionalität erhöhen kann.
They are able to look at a room and intuit the best way to maximize space and increase its functionality. Systems organization.
ParaCrawl v7.1