Translation of "Massive investitionen" in English
Aber
Infrastruktur
setzt
massive
Investitionen
voraus.
And
infrastructure
requires
massive
investment.
Europarl v8
Und
wir
werden
massive
Investitionen
benötigen,
um
unsere
Volkswirtschaften
anzukurbeln.
And
it
will
need
massive
investment
to
jumpstart
our
economies.
ELRC_3382 v1
Selbst
reiche
europäische
Länder
schaffen
das
nicht,
ohne
massive
Investitionen
zu
tätigen.
Even
rich
European
countries
could
never
handle
such
an
influx
without
massive
investment.
TED2020 v1
Die
EU
muß
die
Arbeitslosigkeit
schnell
durch
massive
Investitionen
bekämpfen.
The
EU
must
make
a
speedy
assault
on
unemployment
by
means
of
massive
investment.
TildeMODEL v2018
Es
sind
massive
Investitionen
in
die
Infrastruktur
erforderlich.
Massive
investments
are
needed
in
infrastructures.
TildeMODEL v2018
Zur
Überbrückung
der
Anpassungsprobleme
sind
dort
massive
Investitionen
und
zusätzliche
Sozialtransfers
erforderlich.
To
overcome
the
adjustment
problems,
investment
on
a
massive
scale
and
additional
social
transfers
are
required.
EUbookshop v2
Dafür
sind
massive
Investitionen
aus
der
Privatwirtschaft
nötig.
This
will
require
massive
investments
by
the
private
sector.
ParaCrawl v7.1
Laufende
regulatorische
Initiativen
erfordern
massive
Investitionen
in
die
Erneuerung
der
Payments-Infrastruktur.
Ongoing
regulatory
initiatives
require
massive
investments
in
the
renewal
of
the
payment
infrastructure
CCAligned v1
In
Brasilien
sind
massive
Investitionen
in
die
Infrastruktur
spürbar“.
In
Brazil
massiv
investments
are
noticeable".
ParaCrawl v7.1
Diese
beinhalten
u.a.
auch
massive
Investitionen
in
neue
Züge.
These
include,
among
other
things,
massive
investments
in
new
trains.
ParaCrawl v7.1
Damit
verbunden
sind
massive
Investitionen
in
Forschung
und
Entwicklung.
This
is
connected
with
massive
investments
in
research
and
development.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
sorgten
wirtschaftliche
Reformen
für
massive
Investitionen
in
den
privaten
Pressesektor.
Secondly,
economic
reforms
led
to
massive
investments
in
the
private
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Energiewende
bringt
massive
Investitionen
in
Stromnetze
mit
sich.
The
ongoing
energy
transition
brings
about
massive
investments
in
electrical
grids.
ParaCrawl v7.1
Das
erfordert
vor
allem
eins:
massive
Investitionen
in
die
Weiterentwicklung
des
Netzes.
This
requires
above
all
massive
investment
in
the
further
development
of
the
network.
ParaCrawl v7.1
Fortschritte
in
der
Entwicklung
kann
es
dabei
auch
ohne
massive
Investitionen
in
neueste
Technologien
geben.
There
can
also
be
progress
in
development
without
massive
investment
in
the
latest
technology.
Europarl v8
Die
Welt
braucht
massive
Investitionen
in
kohlenstoffarme
Energiesysteme
und
ein
Ende
des
Baus
neuer
Kohlekraftwerke.
The
world
needs
massive
investments
in
low-carbon
energy
systems,
and
an
end
to
the
construction
of
new
coal-fired
power
plants.
News-Commentary v14
Unter
diesem
Gesichtspunkt
erscheinen
Chinas
massive
Investitionen
in
Dollar-Vermögenswerte
nicht
mehr
als
sehr
weise.
And
that
raises
serious
questions
about
the
wisdom
of
China’s
massive
investments
in
dollar-denominated
assets.
News-Commentary v14
Europa
braucht
massive
Investitionen
in
seine
jungen
Menschen,
in
seine
Arbeitsuchenden,
in
seine
Start-up-Unternehmen.
"Europe
must
invest
strongly
in
its
youth,
in
its
jobseekers,
in
its
start-ups.
TildeMODEL v2018
Die
teilweise
seit
Jahrzehnten
stillgelegten
Strecken
sowie
die
fehlenden
Haltepunkte
erforderten
massive
Investitionen
in
die
Verkehrsinfrastruktur.
The
partial
disuse
of
lines
for
decades
and
the
lack
of
stations
required
massive
investment
in
transport
infrastructure.
WikiMatrix v1
Angesichts
der
auf
diesen
Bereich
zukommenden
Anforderungen
werden
die
neunziger
Jahre
durch
massive
Investitionen
gekennzeichnet
sein.
To
meet
this
challenge,
the
nineties
are
destined
to
be
characterised
by
significant
investment
in
communications.
EUbookshop v2
Hierfür
sind
im
Rahmen
des
7.
Forschungsrahmenprogramms
für
2007-2013
massive
Investitionen
vorgesehen.
They
will
benefit
from
massive
investment
thanks
to
the
EU’s
Seventh
Research
Framework
Programme
for
2007-2013.
EUbookshop v2
Diese
Maßnahmen
werden
in
den
nächsten
Jahren
und
Jahrzehnten
massive
Investitionen
in
die
europäische
Energieinfrastruktur
erfordern.
These
measures
will
require
massive
investments
over
the
coming
years
and
decades
in
Europe’s
energy
infrastructure.
EUbookshop v2
Massive
Investitionen
könnten
für
alle,
die
das
wollen,
die
Unsterblichkeit
möglich
machen.
Massive
investments
could
be
made
to
make
possible
immortality
for
all
those
who
desire
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
Ihre
sanitären
Einrichtungen
und
Spendersysteme
erneuern,
ohne
dafür
massive
Investitionen
tätigen
zu
müssen?
Can
I
renovate
my
sanitary
accessory
equipment
without
having
to
invest
massively?
CCAligned v1
Um
diesen
Problemen
zu
begegnen,
werden
weiterhin
massive
Investitionen
in
große
Lagerstätten
getätigt.
To
help
cope
with
these
problems,
massive
investments
continue
to
be
made
in
large
reservoirs.
CCAligned v1
Die
meisten
Unternehmen
können
dies
nicht
ohne
massive
Investitionen
in
ihr
Management-
und
IT-Potenzial
leisten.
Most
companies
cannot
offer
all
this
without
massive
investment
in
business
management
and
IT
capability.
ParaCrawl v7.1
Zur
Vermeidung
einer
übermäßigen
Klimaerwärmung
sind
weltweit
massive
Investitionen
in
die
regenerative
Energiegewinnung
erforderlich.
Massive
worldwide
investments
in
renewable
energy
production
are
necessary
to
avoid
excessive
environmental
warming.
ParaCrawl v7.1