Translation of "Manuelles eingreifen" in English

Ein permanentes Beobachten oder manuelles Eingreifen ist somit nicht erforderlich.
There is therefore no need for permanent observation or manual action.
EuroPat v2

In folgenden Situationen kann ein manuelles Eingreifen erforderlich sein:
In the following situations manual intervention may be necessary:
ParaCrawl v7.1

Einige erweiterte Einstellungen wie E-Mail-Filter und eigene Vorlagen erfordern jedoch manuelles Eingreifen.
Some advanced settings such as e-mail filters and custom templates require manual intervention.
ParaCrawl v7.1

Das leistungsstarke optische Switching macht ein zeit- und kostenintensives manuelles Eingreifen überflüssig.
The high-capacity optical switching eliminates the need for time-consuming and costly manual intervention.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Vorgang kann auf einfache Weise elektronisch ohne manuelles Eingreifen gesteuert werden.
The entire process can be electronically controlled without manual intervention.
EuroPat v2

Ein manuelles Eingreifen in das Abfahrprogramm kann so verhindert werden.
Manual action on the rundown program can thus be prevented.
EuroPat v2

Multi-Option von Laufmodi kann der Arbeitsprozess automatisch ohne manuelles Eingreifen abgeschlossen werden.
Multi-option of running modes, the work process can be completed automatically without manual intervention.
CCAligned v1

Das Update erfordert manuelles Eingreifen und einige......
The fix requires manual intervention and some......
ParaCrawl v7.1

Es ermöglicht das kontinuierliche Arbeiten ohne manuelles Eingreifen und garantiert stabile Retentionszeiten.
It enables continuous working without manual intervention and guarantees stable retention times.
ParaCrawl v7.1

Pakete, die eine native JNI-Bibliothek bauten, benötigten allerdings manuelles Eingreifen.
Packages building a native JNI library will need some manual action, though.
ParaCrawl v7.1

Ein ständiges Nachjustieren und somit zeitraubendes manuelles Eingreifen entfällt.
There is no need for constant adjustment and time-consuming manual intervention.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorgang benötigt kein manuelles Eingreifen und ist somit sehr personalschonend.
This procedure needs no manual action and so no personnel capacity.
ParaCrawl v7.1

Bücher können ohne manuelles Eingreifen mit einer Geschwindigkeit von 40 Seiten pro Minute gescannt werden.
Books can be scanned at the rate of 40 pages a minute, without manual intervention.
TildeMODEL v2018

Je nach Automatisierungsgrad werden Befüllung und Reinigung der Messgeräte automatisch und ohne manuelles Eingreifen ausgeführt.
Depending on the degree of automation, the filling and cleaning of the measuring instruments are performed automatically and without any manual interaction.
ParaCrawl v7.1

Ein manuelles Eingreifen zum Schließen der Absperrvorrichtung ist in dieser automatisierten Ausführungsform nicht notwendig.
A manual intervention for closing the shut-off apparatus is not necessary in this automated embodiment.
EuroPat v2

Dadurch wird eine besonders einfache und ohne manuelles Eingreifen durchführbare Rücksetzung in den Ausgangszustand möglich.
This allows the holding apparatus to be moved back into the starting state in a particularly simple manner and without manual intervention.
EuroPat v2

Ein manuelles Eingreifen des Netzwerkadministrators am System vor Ort ist damit nicht mehr notwendig.
Manual intervention by the network administrator in the on-site system is thus no longer necessary.
EuroPat v2

Dadurch ist eine Positionierung und Einspannung des Werkstücks unter vollnumerischer Steuerung ohne manuelles Eingreifen möglich.
Positioning and clamping of the workpiece with full numerical control and without manual intervention is thereby possible.
EuroPat v2

Damit Sie eine richtige Belichtung erhalten ist eine Belichtungskorrektur oder ein manuelles Eingreifen unerlässlich.
In order to obtain a correct exposure, a n exposure time correction or a manual intervention is indispensable.
ParaCrawl v7.1

Jeder neue Kanal erforderte ein manuelles Eingreifen, um bestehende Verpackungsdaten und -bilder zu exportieren.
Each new channel required manual processes to export existing packaging data and images.
ParaCrawl v7.1

Hierfür muss der Anwender viel Geduld mitbringen und häufiges manuelles Eingreifen in Kauf nehmen.
Here for the user has to come along with much patience and has to be aware of frequent manual interfere.
ParaCrawl v7.1

Automatisierte Abläufe sowie Prozesskommandos werden graphisch übersichtlich dargestellt, ein manuelles Eingreifen ist jederzeit möglich.
Automated processes and process commands are clearly displayed in graphic form; ma-nual intervention is possible at all times.
ParaCrawl v7.1

Für das Personal vor Ort wurde ein effizienter Server zur automatischen Datensicherung ohne manuelles Eingreifen erforderlich.
For the in-house staff, they needed an efficient server to back up the data automatically without manual effort.
ParaCrawl v7.1

Dies sollte dem jedoch nicht entgegenstehen, dass die Mitgliedstaaten vom Zahlungsdienstleister des Zahlers verlangen können, die im Verkehr erforderliche Sorgfalt zu beachten und — soweit technisch und ohne manuelles Eingreifen möglich — zu überprüfen, ob der Kundenidentifikator kohärent ist, und wenn dies nicht der Fall ist, den Zahlungsauftrag zurückzuweisen und den Zahler davon zu unterrichten.
However, this should not prevent Member States from requiring the payment service provider of the payer to act in due diligence and verify, where technically possible and without requiring manual intervention, the coherence of the unique identifier, and where the unique identifier is found to be incoherent, to refuse the payment order and inform the payer thereof.
DGT v2019

Wenn die Gläubiger nicht alle ihre Schuldner in einem einzigen Vorgang erreichen können, ist ein zusätzliches manuelles Eingreifen erforderlich, was die Kosten in die Höhe treiben dürfte.
If creditors are not able to reach all their debtors in a single operation, additional manual intervention will be needed, which is likely to increase costs.
DGT v2019

Das vorliegende Verfahren hat den Vorteil, daß der Setzer beim Absetzen einer Symbolfolge nicht mehr wie bisher durch manuelles Eingreifen in den Setzvorgang eine bestimmte Unterschneidung, also einen Rücktransport zwischen einer Buchstabenkombination, wie beispielsweise den Buchstaben "L" und "T", vornehmen muß und damit unter höchste Konzentrationsbelastung und Aufmerksamkeit steht, sondern daß dieses vollautomatisch über eine Speicherelektronik mit geringstem Aufwand erfolgt.
The process of the present invention has the advantage that the typesetter with the setting of a sequence of symbols is no longer required, as before, to effect through manual intervention in the setting process, a specific undercutting, as a return transport between a letters combination, as for example, the letters "L" and "T" and thus be subject to the highest levels of concentration and attention. Rather, this now results fully automatically through storage electronics with the most minimal effort.
EuroPat v2

Diese Maschinen sind mit zwei Frankierautomaten gekoppelt, so dass, abgesehen von der Wahl des Posttarifs vor der Kuvertierung, eine laufende Frankierung ohne manuelles Eingreifen möglich ist.
These packaging machines are linked with two automatic franking machines, with no manual operation other than the choice of postal tariff prior to insertion.
EUbookshop v2

Aufgabe der Erfindung ist es, die zuvor beschriebene Stauchpresse weiter zu verbessern, insbesondere die Verfügbarkeit der Stauchpresse weiter zu erhöhen und den Wechsel der Preßwerkzeuge weitgehend zu automatisieren und maschinell durchzuführen, d.h. ohne direktes manuelles Eingreifen des Wartungspersonals in den Wechselvorgang.
Therefore, it is a primary object of the present invention to improve this known upsetting press, especially to increase the availability of the upsetting press and to automate as much as possible the replacement of the pressing dies and to perform the replacement in a mechanized manner, that is, without manual intervention of the maintenance personnel in the replacement operation.
EuroPat v2

Es besteht an sich die Möglichkeit, beim Auftreten eines Alarmsignales eine Änderung, d.h. eine Herabsetzung der auf die Mahlwalzen angewendeten Mahlkraft durch manuelles Eingreifen seitens des Bedienungspersonals herbeizuführen.
When an alarm signal occurs it is possible per se to change, i.e. reduce, the grinding force applied to the grinding rolls by manual intervention on the part of the operating staff.
EuroPat v2