Translation of "Manuell eingreifen" in English

Der Benutzer kann über wenige Tastenbefehle in die vorprogrammierten Szenen manuell eingreifen.
Users can manually override the preprogrammed scenes by just pressing a few buttons.
ParaCrawl v7.1

Um wieder Newsletter E-Mails zu empfangen, muss der Administrator manuell eingreifen.
In order to receive emails again, manual intervention is required by our administrator.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich kann der Bediener manuell eingreifen und die beiden Kreise zusammenschalten.
The operator may also intervene manually and connect the two circuits.
EuroPat v2

Er wird nur gewarnt, wenn er manuell eingreifen muss", erklärt Bauer.
They will only be sent a warning if they need to intervene," Bauer explains.
ParaCrawl v7.1

Natürlich können Sie in jeden Arbeitsschritt manuell eingreifen und die Zusammenstellung, Platzierung etc. verändern.
You can, of course, intervene manually at any point in the operation if you want to change page make-up, positioning, etc.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend reagiert das Fahrzeug ohne einen Leistungseinbruch unverändert mit optimalem Geschwindigkeitszuwachs, ohne daß der Fahrer erneut manuell eingreifen muß.
Accordingly, the vehicle reacts without a break in the delivered load, and remains unchanged with an optimum increase in speed, without the necessity that the driver once again must manually intervene.
EuroPat v2

Mit der Zeitstrahldarstellung "Intelliguide" wird in Echtzeit dargestellt, welche Rüstprozesse aktuell laufen, wie lange sie noch dauern und auch, wann der Bediener manuell eingreifen muss, beispielsweise bei einem Farbwechsel.
The "Intelliguide" timeline display shows in real time which makeready processes are currently running, how long they have yet to run, and also when the operator has to manually intervene – to change the ink, for example.
ParaCrawl v7.1

Das fängt damit an, dass man klare Erfassungsrichtlinien für Kundendaten definiert, geht über regelmäßige automatisierte Abgleiche und bedeutet zum Schluss – vor allem im Bereich von B2B-Adressen – dass man immer wieder auch manuell eingreifen muss.
It starts with defining clear recording guidelines for customer data, then making regular automated reconciliations and in the end it means – especially in the area of B2B addresses – that time and again you need to also manually take action.
ParaCrawl v7.1

In das Erstellen von Bedarfs-Deckungs-Bindungen oder in das Reservieren von Deckungen für Bedarfe können Sie manuell eingreifen.
You can manually intervene in the creation of demand coverage links or in the reservation of coverages for demands.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß erfolgt diese komplexe u.U. mehrstufige Steuerung der Gesprächsrichtung vollkommen automatisiert, so dass der Betreiber des Servers 480 für den jeweiligen Nutzer der Engeräte 405/420 nicht sichtbar wird und der Nutzer sein Nutzungsverhalten nicht ändern muss bzw. auch nicht manuell eingreifen muss.
According to the invention this complex and, if necessary, multi-stage control of the call direction is carried out fully automatically so that the operator of server 480 is not visible to the respective user of terminals 405 / 420, and the user does not have to change his use behavior and need not interfere manually either.
EuroPat v2

In solchen Fällen muss der Bediener dann manuell eingreifen, wobei zumindest beim Übergang auf die manuelle Steuerung Erntegutverluste unvermeidbar sind.
In such cases, the operator must then manually intervene wherein crop losses are unavoidable at least at the time of transfer to manual control.
EuroPat v2

Hier liegt die Erkenntnis zugrunde, dass es für den Fahrer weitaus unkomfortabler wäre, manuell eingreifen zu müssen.
This is based on the realization that it would be much less comfortable for the driver to intervene manually.
EuroPat v2

Bei den bekannten Zuteilungsverfahren müsste an dieser Stelle ein Systemadministrator manuell eingreifen, und die zugeteilten maximalen Rechenleistungen für die verschiedenen virtuellen Computereinheiten den Bedürfnissen anpassen.
In the case of the known allocation methods, a system administrator would need to intervene manually at this point and match the allocated maximum computation powers for the various virtual computer units to the requirements.
EuroPat v2

Außerdem kann er an zusätzlich an den Lamellen angeordneten Stellorganen manuell eingreifen und die Lamellen in Horizontal- und Vertikalrichtung verstellen und damit die Luftrichtung in den Fahrzeuginnenraum verstellen.
He can also manually intervene on adjustment elements arranged on the vanes and adjust the vanes in the horizontal and vertical direction and hence adjust the air flow direction in the vehicle interior.
EuroPat v2

Über das Bedienelement kann der Benutzer des Fahrrades manuell eingreifen und beispielsweise die Federung blockieren oder die Dämpfungskraft und/oder den Federweg an ein gewünschtes Dämpfungsverhalten anpassen.
The user of the bicycle can manually interfere through the operating element and, e.g., block the suspension or the damping force and/or adapt the suspension travel to a desired damping pattern.
EuroPat v2

In der Einbaubohle ist zweckmäßig ein hydraulisch und/oder elektrisch und/oder mechanisch betätigbares Verstellgetriebe vorgesehen, das, gegebenenfalls selbst bei laufendem Einbau, die jederzeitige Verstellung des Hubes ermöglicht, ohne manuell eingreifen zu müssen.
In the screed an adjusting mechanism is expediently provided that is hydraulically and/or electrically and/or mechanically operable and that, possibly even during the ongoing paving work, permits the adjustment of the stroke at any time without requiring any manual intervention.
EuroPat v2

Eine derartige Drehbewegung kann mittels eines nicht dargestellten Werkzeugs, das an den Werkzeugabschnitt 37 angreift oder manuell durch Eingreifen an dem Greifabschnitt 49, aufgebracht werden.
A rotational movement of this type can be brought about by means of a tool not shown, the tool engaging the tool section 37, or manually by engaging the grip section 49 .
EuroPat v2

Die topographischen Informationen können einen Straßenverlauf repräsentieren oder einen Fahrbahnbelag, um so automatisch aus der Position des Fahrrades und der gewählten Fahrtroute eine stets optimale Anpassung der Kenngrößen der Federelemente zu gewährleisten, ohne dass der Fahrer manuell eingreifen muss.
The topographic information can represent a course of the road or a road surface so as to always and automatically ensure an optimum adaptation of the parameters of the spring elements from the position of the bicycle and the selected route of travel, without the cyclist having to interfere manually.
EuroPat v2

So ist es möglich, den Clipstrang automatisch einzufädeln, abzuwickeln und dem unteren Verschließwerkzeug 114 zuzuführen, ohne manuell eingreifen zu müssen.
It is thus possible for the clip line to be automatically threaded in, unwound and fed to the lower closure tool 114 without the need for manual intervention.
EuroPat v2

Dies stellt einen höheren Automatisierungsgrad dar, bei dem der Bediener nach dem Einsetzen des Verschließwerkzeugs nicht mehr manuell eingreifen muss, um das Verschließwerkzeug in die Soll-Ruhelage zu verfahren.
That represents a higher degree of automation, in respect of which the operator no longer has to intervene manually after fitment of the closure tool, in order to move the closure tool into the reference rest position.
EuroPat v2

Gemäß der vorliegenden Erfindung kann gewährleistet werden, dass während des gesamten Füllprozesses die entsprechenden Temperaturgrenzen eingehalten werden können, ohne dass der Bediener manuell eingreifen muss.
According to the disclosure it can be assured that during the complete filling process the appropriate temperature limits can be maintained without the operator having to intervene manually.
EuroPat v2

Sollten gesperrte Inhalte nicht erkannt werden, kannst du manuell eingreifen und ein Land wählen unter dessen "Flagge" du surfen möchtest.
Should restricted contents not be recognized, you can manually intervene and select a country under whose "flag" you would like to surf.
CCAligned v1

Dies bedeutet, dass ein Applikatorwechsel durchgeführt werden kann, ohne dass ein Werker hierfür manuell eingreifen muss.
This means that it is possible to change an applicator without an operator having to intervene manually for this.
EuroPat v2

Üblicherweise wird der Fahrer den Bus im Automatikmodus fahren, jedoch kann er durch kurzen Druck nach vorn oder hinten gegen den Schalthebel jederzeit manuell eingreifen.
Under normal circumstances the driver will keep the bus in automatic mode, but he is able to intervene manually at any time by nudging the shift lever forwards or backwards.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht mehr Effizienz in automatisierten Arbeitsabläufen und mehr Kundendateien direkt in den Workflow aufzunehmen, ohne manuell eingreifen zu müssen.
This allows automated workflows to be more efficient and to accept more client files directly in the workflow without needing manual intervention.
ParaCrawl v7.1

Beidseitig (funktioniert in beide Umdrehungsrichtungen, erlaubt überflüssigen Flüssigkeiten zurück laufen zu lassen ohne manuell eingreifen zu müssen und erleichtert so das Leeren der Schläuche am Ende des Umfüllens)
Reversible (works in both directions of rotation, which permits the reflow of excess liquid without manual intervention and easy tube draining at the end of the transfer).
ParaCrawl v7.1

Allerdings können wir auch immer noch manuell eingreifen“, beschreibt Heine die einfache Handhabung der komplexen Anlagentechnik.
We are however still able to intervene manually”, Mr Heine describes the simple handling of the complex system technology.
ParaCrawl v7.1