Translation of "Manifestieren sich" in English
Darin
manifestieren
sich
ganz
unverhohlen
und
auf
das
Entsetzlichste
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit.
These
were
examples
of
the
most
blatant
and
horrific
manifestation
of
racism
and
xenophobia.
Europarl v8
Sie
manifestieren
sich
durch
reduziertes
Wachstum
in
der
menschlichen
Entwicklung.
Nutritional
stunting
manifests
itself
in
a
reduction
of
growth
rate
in
human
development.
TED2020 v1
Heftige
Reaktionen
manifestieren
sich
durch
lokale
Schwellung
und
Induration
und
sind
leicht
erkennbar.
Strong
reactions
are
easily
recognised
by
local
swelling
and
induration.
DGT v2019
Dass
es
manchmal
eine
Weile
dauert,
bis
die
Kräfte
sich
manifestieren.
How
sometimes
it
takes
a
while
for
powers
to
manifest.
OpenSubtitles v2018
Manchmal,
manifestieren
sich
meine
Gedanken
an
meine
Tote
Frau
als
Stämme.
Sometimes,
thoughts
of
my
dead
wife
manifest
themselves
as
strains.
OpenSubtitles v2018
In
diesen
Körperregionen
manifestieren
sich
entsprechend
die
Lymphangiome.
They
may
be
associated
with
acanthosis
and
hyperkeratosis.
Wikipedia v1.0
Einmal
im
Jahr
manifestieren
sich
die
Verbraucherorganisationen
weltweit
unisono.
Almost
as
important
was
the
reminder
Kennedy
gave
to
Congress
that,
"Consumers
by
definition
include
us
all.
EUbookshop v2
Diese
Störungen
manifestieren
sich
in
signifikanten
Abweichungen
von
der
theoretisch
zu
erwartenden
Ziffernverteilung.
Especially
at
the
country
level,
we
observe
significant
deviations
from
the
theoretical
distribution.
WikiMatrix v1
Die
negativen
Folgen
der
Arbeitslosigkeit
manifestieren
sich
vor
allem
wie
folgt:
Negative
consequences
of
unemployment
include:
EUbookshop v2
Sie
manifestieren
sich
in
demographischen
und
wirtschaft
lichen
Entwicklungen.
The
concern
here
is
to
further
develop
the
analysis
of
the
demographic
and
economic
situation
in
the
differ
ent
CEE
countries
(more
specifically,
in
Bulgaria,
the
EUbookshop v2
Platziere
die
Transmitter
da,
wo
er
sich
manifestieren
will.
Place
these
transmitters
everywhere
you
saw
it
try
to
manifest.
Anywhere
it's
tried
to
get
a
foothold.
OpenSubtitles v2018
Also,
Geister
manifestieren
sich
manchmal
in
Insekten.
Well,
hauntings
sometimes
include
bug
manifestations.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
nicht
redet
und
die
Hände
hebt,
sollte
es
sich
manifestieren.
Even
when
you
are
quiet
and
raising
hands
it
should
be
karyanvit.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
des
Buches
manifestieren
sich
diese
Vorurteile
in
großen
und
kleinen
Formen.
Throughout
the
book,
these
prejudices
manifest
themselves
in
both
major
and
minor
ways.
ParaCrawl v7.1
Diese
Spannungen
manifestieren
sich
in
unseren
Muskeln.
These
tensions
manifest
themselves
in
our
muscular
system.
ParaCrawl v7.1
Diskriminierung
des
Individuums
kann
sich
manifestieren
inverschiedene
Bereiche
der
Gesellschaft.
Discrimination
of
the
individual
can
be
manifested
invarious
spheres
of
the
society.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
umgänglicher
und
manifestieren
sich
leichter.
They
are
easier
to
manifest
and
to
work
with.
ParaCrawl v7.1
A:
Psychophysiologische
Veränderungen
manifestieren
sich.
A:
Psychophysiological
changes
manifest.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Symptome,
die
sich
manifestieren
können,
sind:
The
main
symptoms
that
can
manifest
themselves
are:
ParaCrawl v7.1
Sie
manifestieren
sich
in
unterschiedlicher
Weise
in
den
verschiedenen
Phasen
des
Spiels.
They
manifest
themselves
in
different
ways,
in
various
phases
of
the
game.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenschaften
der
Zeit
manifestieren
sich
zyklisch.
Cyclically
the
characteristics
of
time
manifest.
ParaCrawl v7.1
Göttliche
Energien
manifestieren
sich
auf
der
Erdebene
(English)
Divine
Energy
Manifest
On
The
Earth
Plane
(Deutsch)
ParaCrawl v7.1
Die
Spiegelungen
von
einem
echten
Diamanten
manifestieren
sich
normalerweise
in
verschiedenen
Grauschattierungen.
A
real
diamond's
reflections
usually
show
up
in
various
shades
of
gray.
ParaCrawl v7.1
Sehr
brillante
Anwendungen
manifestieren
sich
in
blitzartigen,
stabilen
Expansionen.
Very
brilliant
applications
show
up
in
overnight,
sound
expansions.
ParaCrawl v7.1
Symptome
der
vaginalen
Dysbiose
in
vielenSituationen
manifestieren
sich
nicht.
Symptoms
of
vaginal
dysbiosis
in
manysituations
do
not
manifest
themselves.
ParaCrawl v7.1
In
der
Ferne
manifestieren
sich
ausdauerend
langatmige
schwarze
Felsen.
In
the
distance
black
rocks
can
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Das
Medikament
ist
leicht
verträglich
und
unerwünschte
Erkrankungen
manifestieren
sich
selten.
The
medication
is
easily
tolerated
and
adverse
illnesses
rarely
manifest
themselves.
ParaCrawl v7.1