Translation of "Manifestieren sich" in English

Darin manifestieren sich ganz unverhohlen und auf das Entsetzlichste Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.
These were examples of the most blatant and horrific manifestation of racism and xenophobia.
Europarl v8

Sie manifestieren sich durch reduziertes Wachstum in der menschlichen Entwicklung.
Nutritional stunting manifests itself in a reduction of growth rate in human development.
TED2020 v1

Heftige Reaktionen manifestieren sich durch lokale Schwellung und Induration und sind leicht erkennbar.
Strong reactions are easily recognised by local swelling and induration.
DGT v2019

Dass es manchmal eine Weile dauert, bis die Kräfte sich manifestieren.
How sometimes it takes a while for powers to manifest.
OpenSubtitles v2018

Manchmal, manifestieren sich meine Gedanken an meine Tote Frau als Stämme.
Sometimes, thoughts of my dead wife manifest themselves as strains.
OpenSubtitles v2018

In diesen Körperregionen manifestieren sich entsprechend die Lymphangiome.
They may be associated with acanthosis and hyperkeratosis.
Wikipedia v1.0

Einmal im Jahr manifestieren sich die Verbraucherorganisationen weltweit unisono.
Almost as important was the reminder Kennedy gave to Congress that, "Consumers by definition include us all.
EUbookshop v2

Diese Störungen manifestieren sich in signifikanten Abweichungen von der theoretisch zu erwartenden Ziffernverteilung.
Especially at the country level, we observe significant deviations from the theoretical distribution.
WikiMatrix v1

Die negativen Folgen der Arbeitslosigkeit manifestieren sich vor allem wie folgt:
Negative consequences of unemployment include:
EUbookshop v2

Sie manifestieren sich in demographischen und wirtschaft lichen Entwicklungen.
The concern here is to further develop the analysis of the demographic and economic situation in the differ ent CEE countries (more specifically, in Bulgaria, the
EUbookshop v2

Platziere die Transmitter da, wo er sich manifestieren will.
Place these transmitters everywhere you saw it try to manifest. Anywhere it's tried to get a foothold.
OpenSubtitles v2018

Also, Geister manifestieren sich manchmal in Insekten.
Well, hauntings sometimes include bug manifestations.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr nicht redet und die Hände hebt, sollte es sich manifestieren.
Even when you are quiet and raising hands it should be karyanvit.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe des Buches manifestieren sich diese Vorurteile in großen und kleinen Formen.
Throughout the book, these prejudices manifest themselves in both major and minor ways.
ParaCrawl v7.1

Diese Spannungen manifestieren sich in unseren Muskeln.
These tensions manifest themselves in our muscular system.
ParaCrawl v7.1

Diskriminierung des Individuums kann sich manifestieren inverschiedene Bereiche der Gesellschaft.
Discrimination of the individual can be manifested invarious spheres of the society.
ParaCrawl v7.1

Sie sind umgänglicher und manifestieren sich leichter.
They are easier to manifest and to work with.
ParaCrawl v7.1

A: Psychophysiologische Veränderungen manifestieren sich.
A: Psychophysiological changes manifest.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Symptome, die sich manifestieren können, sind:
The main symptoms that can manifest themselves are:
ParaCrawl v7.1

Sie manifestieren sich in unterschiedlicher Weise in den verschiedenen Phasen des Spiels.
They manifest themselves in different ways, in various phases of the game.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenschaften der Zeit manifestieren sich zyklisch.
Cyclically the characteristics of time manifest.
ParaCrawl v7.1

Göttliche Energien manifestieren sich auf der Erdebene (English)
Divine Energy Manifest On The Earth Plane (Deutsch)
ParaCrawl v7.1

Die Spiegelungen von einem echten Diamanten manifestieren sich normalerweise in verschiedenen Grauschattierungen.
A real diamond's reflections usually show up in various shades of gray.
ParaCrawl v7.1

Sehr brillante Anwendungen manifestieren sich in blitzartigen, stabilen Expansionen.
Very brilliant applications show up in overnight, sound expansions.
ParaCrawl v7.1

Symptome der vaginalen Dysbiose in vielenSituationen manifestieren sich nicht.
Symptoms of vaginal dysbiosis in manysituations do not manifest themselves.
ParaCrawl v7.1

In der Ferne manifestieren sich ausdauerend langatmige schwarze Felsen.
In the distance black rocks can be seen.
ParaCrawl v7.1

Das Medikament ist leicht verträglich und unerwünschte Erkrankungen manifestieren sich selten.
The medication is easily tolerated and adverse illnesses rarely manifest themselves.
ParaCrawl v7.1