Translation of "Manifestieren" in English
Darin
manifestieren
sich
ganz
unverhohlen
und
auf
das
Entsetzlichste
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit.
These
were
examples
of
the
most
blatant
and
horrific
manifestation
of
racism
and
xenophobia.
Europarl v8
Der
gemeinsame
Wille
der
EU-Mitgliedstaaten
muss
die
Ideale
der
offenen
Gesellschaft
manifestieren.
The
common
will
in
the
European
Union
must
manifest
the
ideals
of
the
open
society.
Europarl v8
Diese
Radikalisierung
wird
sich
des
Weiteren
in
zunehmenden
islamistischen
Bestrebungen
manifestieren.
This
radicalisation
will
manifest
itself
just
as
much
in
growing
Islamic
aspirations.
Europarl v8
Sie
manifestieren
sich
durch
reduziertes
Wachstum
in
der
menschlichen
Entwicklung.
Nutritional
stunting
manifests
itself
in
a
reduction
of
growth
rate
in
human
development.
TED2020 v1
Ein
latenter
Diabetes
mellitus
kann
sich
unter
der
Behandlung
mit
Thiaziden
manifestieren.
Latent
diabetes
mellitus
may
become
manifest
during
thiazide
therapy.
EMEA v3
Diese
Situation
kann
sich
in
Form
eines
unzureichenden
klinischen
Ansprechens
manifestieren.
The
condition
may
manifest
itself
as
an
insufficient
clinical
response.
ELRC_2682 v1
Das
OHSS
ist
ein
Syndrom,
das
sich
in
zunehmendem
Schweregrad
manifestieren
kann.
OHSS
is
a
syndrome
that
can
manifest
itself
with
increasing
degrees
of
severity.
EMEA v3
Infektionen
können
sich
lokal
oder
systemisch
manifestieren.
Both
generalised
and
localised
infections
can
occur.
EMEA v3
Eine
QT-Verlängerung
kann
sich
klinisch
als
Bradykardie,
Schwindel
und
Synkope
manifestieren.
QT
prolongation
may
clinically
manifest
as
bradycardia,
dizziness,
and
syncope.
ELRC_2682 v1
Infektionen
können
sich
lokal
oder
systemisch
manifestieren.
Both
generalised
and
localised
infections
can
occur.
ELRC_2682 v1
Heftige
Reaktionen
manifestieren
sich
durch
lokale
Schwellung
und
Induration
und
sind
leicht
erkennbar.
Strong
reactions
are
easily
recognised
by
local
swelling
and
induration.
DGT v2019
Allergische
Reaktionen
können
sich
an
der
Haut
manifestieren.
Allergic
reactions
can
manifest
in
the
skin.
TildeMODEL v2018
Selbst
bei
einer
genetischen
Veranlagung
muss
sie
sich
nicht
unbedingt
manifestieren.
Even
if
you
have
a
genetic
predisposition,
doesn't
mean
it's
going
to
necessarily
manifest.
OpenSubtitles v2018
Nein,
weil
sie
sich
dann
im
Verhalten
manifestieren.
No,
because
then
they
manifest
in
behaviour.
OpenSubtitles v2018
Dass
es
manchmal
eine
Weile
dauert,
bis
die
Kräfte
sich
manifestieren.
How
sometimes
it
takes
a
while
for
powers
to
manifest.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Harry
sagte
auch,
dass
sie
sich
vielleicht
nie
manifestieren.
Yeah,
Harry
also
said
that
they
may
never
manifest.
OpenSubtitles v2018
Dad,
das
könnte
bedeuten,
dass
sich
meine
Kräfte
doch
noch
manifestieren.
Dad,
this
could
mean
that
my
powers
are
finally
manifesting.
OpenSubtitles v2018
Der
General
kann
jederzeit
ein
Weiteres
manifestieren.
The
General
can
always
manifest
another
--
OpenSubtitles v2018
Und
Trauer
kann
sich
manchmal
auf
ungewöhnliche
Weise
manifestieren.
And
grief
can
sometimes
manifest
itself
in
strange
ways.
OpenSubtitles v2018
Manchmal,
manifestieren
sich
meine
Gedanken
an
meine
Tote
Frau
als
Stämme.
Sometimes,
thoughts
of
my
dead
wife
manifest
themselves
as
strains.
OpenSubtitles v2018
Der
Fluch
hindert
die
Werwolfseite,
sich
zu
manifestieren.
The
curse
kept
his
werewolf
from
manifesting.
OpenSubtitles v2018
In
der
Phase
beginnt
Evey,
sich
zu
manifestieren.
These,
when
she's
starting
to
manifest.
OpenSubtitles v2018