Translation of "Mal hintereinander" in English

Ich bin zum zweiten Mal hintereinander nicht zu Wort gekommen.
For the second time in succession I have not had a chance to speak.
Europarl v8

Frau Pery ist heute zum dritten Mal hintereinander hier, das freut uns.
This is Mrs Péry' s third visit in succession to Parliament, and we welcome this.
Europarl v8

Sie gewann unter anderem sechs Mal hintereinander die "Deutsche Schlagerparade".
This marked the beginning of her career as one of Germany's most successful singers: she has won the Deutsche Schlagerparade an unprecedented six times.
Wikipedia v1.0

Von 1961 bis 1963 war der Klub drei Mal hintereinander Staatsmeister von Ceará.
From 1961 to 1963, the club was three times consecutive state champion.
Wikipedia v1.0

Lukaschenko möchte im Dezember zum vierten Mal hintereinander in dieses Amt gewählt werden.
Lukashenko is running for a fourth consecutive presidential term in December.
News-Commentary v14

Alle Messungen des Wirkungsgrads sind mindestens fünf (5) Mal hintereinander auszuführen.
The efficiency at each operating point shall be calculated in accordance with Formula 1:
DGT v2019

Damit war der europäische Film zum dritten Mal hintereinander erfolgreich in Hollywood.
This is the third time in a row that European cinema is successful in Hollywood.
TildeMODEL v2018

Er hatte das berühmte und mörderische 24-Stunden-Rennen drei Mal hintereinander gewonnen.
At the start of the decade, he had won the famous and gruelling 24-hour race three times on the trot.
OpenSubtitles v2018

Als würde man 4 Mal hintereinander im Superlotto gewinnen.
Dude, it's like winning Powerball four times in a row.
OpenSubtitles v2018

Die hörten wir uns neun Mal hintereinander an.
We listened to it, like, nine times in a row.
OpenSubtitles v2018

Ich gewinne sonst nie drei Mal hintereinander.
This is great. I've never won three games in a row.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es vier Mal hintereinander.
I did it four times.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sich 12 Mal hintereinander beim Dame spielen selbst besiegt.
Well, so far, she's beaten herself at checkers 12 times in a row.
OpenSubtitles v2018

Das ist das vierte Mal hintereinander.
Well, that's four nights in a row.
OpenSubtitles v2018

Versuch das 3 Mal hintereinander ganz schnell zu sagen.
Try saying that five times fast, huh?
OpenSubtitles v2018

Und zum zweiten Mal hintereinander gewann mein Vater die Meisterschaft.
For the second year in a row, father won the National Championship.
OpenSubtitles v2018

Die Chance, sechs Mal hintereinander im Lotto zu gewinnen, ist größer.
Trust me, you have more chances of winning the lottery six times in a row.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen zum fünften Mal hintereinander siegen.
They're about to try for their fifth consecutive win.
OpenSubtitles v2018

Das ist das siebte Mal hintereinander, dass du vier Einer hast.
That's the seventh hand in a row she's gotten four ones.
OpenSubtitles v2018

Wir haben bis spät nachts gearbeitet, schon das 10. Mal hintereinander.
Um, we were working late for, like, the 10th night in a row.
OpenSubtitles v2018

Wir haben das Schlittenhundrennen drei mal hintereinander gewonnen.
We've won the Band Dog Sled Race three years in a row.
OpenSubtitles v2018

Es ist nun schon das zweite Mal hintereinander, genau um 6 Uhr.
It's happened two mornings in a row, precisely at 6 o'clock.
OpenSubtitles v2018