Translation of "Mal hintereinander" in English
Ich
bin
zum
zweiten
Mal
hintereinander
nicht
zu
Wort
gekommen.
For
the
second
time
in
succession
I
have
not
had
a
chance
to
speak.
Europarl v8
Frau
Pery
ist
heute
zum
dritten
Mal
hintereinander
hier,
das
freut
uns.
This
is
Mrs
Péry'
s
third
visit
in
succession
to
Parliament,
and
we
welcome
this.
Europarl v8
Sie
gewann
unter
anderem
sechs
Mal
hintereinander
die
"Deutsche
Schlagerparade".
This
marked
the
beginning
of
her
career
as
one
of
Germany's
most
successful
singers:
she
has
won
the
Deutsche
Schlagerparade
an
unprecedented
six
times.
Wikipedia v1.0
Von
1961
bis
1963
war
der
Klub
drei
Mal
hintereinander
Staatsmeister
von
Ceará.
From
1961
to
1963,
the
club
was
three
times
consecutive
state
champion.
Wikipedia v1.0
Lukaschenko
möchte
im
Dezember
zum
vierten
Mal
hintereinander
in
dieses
Amt
gewählt
werden.
Lukashenko
is
running
for
a
fourth
consecutive
presidential
term
in
December.
News-Commentary v14
Alle
Messungen
des
Wirkungsgrads
sind
mindestens
fünf
(5)
Mal
hintereinander
auszuführen.
The
efficiency
at
each
operating
point
shall
be
calculated
in
accordance
with
Formula
1:
DGT v2019
Damit
war
der
europäische
Film
zum
dritten
Mal
hintereinander
erfolgreich
in
Hollywood.
This
is
the
third
time
in
a
row
that
European
cinema
is
successful
in
Hollywood.
TildeMODEL v2018
Er
hatte
das
berühmte
und
mörderische
24-Stunden-Rennen
drei
Mal
hintereinander
gewonnen.
At
the
start
of
the
decade,
he
had
won
the
famous
and
gruelling
24-hour
race
three
times
on
the
trot.
OpenSubtitles v2018
Als
würde
man
4
Mal
hintereinander
im
Superlotto
gewinnen.
Dude,
it's
like
winning
Powerball
four
times
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Die
hörten
wir
uns
neun
Mal
hintereinander
an.
We
listened
to
it,
like,
nine
times
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Ich
gewinne
sonst
nie
drei
Mal
hintereinander.
This
is
great.
I've
never
won
three
games
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
vier
Mal
hintereinander.
I
did
it
four
times.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
sich
12
Mal
hintereinander
beim
Dame
spielen
selbst
besiegt.
Well,
so
far,
she's
beaten
herself
at
checkers
12
times
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
vierte
Mal
hintereinander.
Well,
that's
four
nights
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Versuch
das
3
Mal
hintereinander
ganz
schnell
zu
sagen.
Try
saying
that
five
times
fast,
huh?
OpenSubtitles v2018
Und
zum
zweiten
Mal
hintereinander
gewann
mein
Vater
die
Meisterschaft.
For
the
second
year
in
a
row,
father
won
the
National
Championship.
OpenSubtitles v2018
Die
Chance,
sechs
Mal
hintereinander
im
Lotto
zu
gewinnen,
ist
größer.
Trust
me,
you
have
more
chances
of
winning
the
lottery
six
times
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
zum
fünften
Mal
hintereinander
siegen.
They're
about
to
try
for
their
fifth
consecutive
win.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
siebte
Mal
hintereinander,
dass
du
vier
Einer
hast.
That's
the
seventh
hand
in
a
row
she's
gotten
four
ones.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
bis
spät
nachts
gearbeitet,
schon
das
10.
Mal
hintereinander.
Um,
we
were
working
late
for,
like,
the
10th
night
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
Schlittenhundrennen
drei
mal
hintereinander
gewonnen.
We've
won
the
Band
Dog
Sled
Race
three
years
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nun
schon
das
zweite
Mal
hintereinander,
genau
um
6
Uhr.
It's
happened
two
mornings
in
a
row,
precisely
at
6
o'clock.
OpenSubtitles v2018