Translation of "Mag nicht" in English
Das
mag
nicht
jedem
im
Haus
gefallen.
This
may
not
please
all
Members
of
this
House.
Europarl v8
Das
mag
uns
nicht
gefallen,
und
das
wird
schon
lange
heiß
diskutiert.
We
may
not
like
that,
and
it
is
a
genuine
debate.
Europarl v8
Unser
Geld
mag
er,
aber
die
Europäische
Union
mag
er
nicht.
He
may
well
like
our
money,
but
he
does
not
like
the
EU.
Europarl v8
Die
vorgeschlagene
40
%ige
Reduzierung
mag
derzeit
vielleicht
nicht
ganz
verstanden
werden.
The
40
%
reduction
which
is
being
proposed
at
the
present
time
may
be
a
suggestion
which
is
not
properly
understood.
Europarl v8
Die
gute
Nachricht
dabei
ist,
dass
die
Wählerschaft
dies
gar
nicht
mag.
The
good
news
is
that
the
electorate
does
not
like
it.
Europarl v8
Ich
mag
gar
nicht
eingehen
auf
den
Inhalt
der
Änderungsanträge
von
Frau
Roth-Behrendt.
I
do
not
want
to
go
into
the
substance
of
Mrs
RothBehrendt's
amendments.
Europarl v8
Wie
wichtig
dieses
Bemühen
auch
sein
mag,
es
reicht
nicht
aus.
Nevertheless,
however
important
it
may
be
to
make
this
effort,
it
is
not
enough.
Europarl v8
Es
mag
Sie
vielleicht
nicht
zufrieden
stellen,
aber
dies
war
meine
Antwort.
You
may
find
it
unsatisfactory,
but
that
was
my
answer.
Europarl v8
Diese
Ablehnung
mag
nicht
angenehm
sein,
aber
sie
muss
akzeptiert
werden.
Rejection
may
not
be
palatable,
but
it
must
be
faced.
Europarl v8
Das
mag
nicht
ausreichend
sein,
aber
diesen
Weg
müssen
wir
weitergehen.
It
might
not
be
enough
but
we
have
to
continue
along
these
lines.
Europarl v8
Einigen
in
diesem
Saal
mag
dies
nicht
gefallen.
Perhaps
some
Members
of
this
House
do
not
like
that.
Europarl v8
Die
britische
Regierung
mag
dieser
Tatsache
nicht
ins
Auge
sehen.
The
British
Government
does
not
want
to
confront
that
fact.
Europarl v8
Der
Bauingenieur
mag
das
Wehklagen
nicht,
das
er
zurzeit
oft
hört.
The
civil
engineer
does
not
like
the
moaning
that
he
hears
so
often.
WMT-News v2019
Der
Verbraucher
mag
diese
Energiesparlampen
nicht
gern.
Consumers
don't
really
like
these
light
bulbs.
TED2013 v1.1
Das
mag
also
nicht
das
perfekte
Medikament
sein
um
länger
jung
zu
bleiben.
So
this
may
not
be
the
perfect
drug
for
staying
young
longer.
TED2020 v1
Kurz
gesagt,
Intelligenz
mag
es
nicht,
in
eine
Falle
zu
tappen.
In
short,
intelligence
doesn't
like
to
get
trapped.
TED2020 v1
Wenn
man
jemanden
nicht
mag,
dann
interessiert
man
sich
nicht
für
sie.
If
you
don't
like
someone,
then
you
don't
care
about
them.
TED2020 v1
Und
die
Feinde
mag
ich
nicht,
weil
sie
gemein
zu
mir
sind.
And
then
the
enemies
I
don't
like
because
they're
mean
to
me.
TED2020 v1
Die
Macht
mag
es
eben
nicht,
wenn
jemand
über
Politisches
spricht.
The
power
just
doesn't
like
anyone
talking
about
anything
related
to
politics.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
diese
Person
diese
nicht
mag,
was
soll
man
tun?
If
that
person
doesn't
want
to
do
it,
what
are
you
going
to
do?
TED2020 v1
Was
immer
er
für
Fehler
haben
mag,
Geiz
gehört
nicht
dazu.
Whatever
faults
he
may
have,
meanness
is
not
one
of
them.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
mag
ihn
nicht,
weil
er
durchtrieben
wie
ein
Fuchs
ist.
I
don't
like
him
because
he
is
sly
as
a
fox.
Tatoeba v2021-03-10
Er
mag
nicht
nur
Musik,
sondern
auch
Sport.
He
likes
not
only
music
but
sports.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
ein
ziemlich
netter
Kerl,
aber
ich
mag
ihn
nicht.
He's
quite
a
nice
fellow
but
I
don't
like
him.
Tatoeba v2021-03-10
Männer
wie
ihn
mag
ich
nicht.
I
don't
like
men
like
him.
Tatoeba v2021-03-10