Translation of "Macht viel aus" in English
Es
macht
nicht
so
viel
aus.
It
doesn't
matter
so
much.
Tatoeba v2021-03-10
Er
macht
sich
nicht
viel
aus
Baseball.
He
doesn't
care
much
for
baseball.
Tatoeba v2021-03-10
Er
macht
sich
nicht
viel
aus
mir.
He
doesn't
really
care
about
me.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
macht
sich
nicht
viel
aus
dem,
was
andere
von
ihm
halten.
Tom
isn't
particularly
bothered
about
what
other
people
think
of
him.
Tatoeba v2021-03-10
Und
denen
macht
es
viel
weniger
aus
zu
sterben
als
euch.
They
mind
dying
a
whole
lot
less
than
you
do.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
mir
sehr
viel
aus.
I
would
mind
very
much.
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Presse
macht
viel
aus.
Proper
spin
control
could
make
a
big
difference.
OpenSubtitles v2018
Es
macht
mir
nicht
viel
aus.
L
don't
mind
much.
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
Knochenarbeit
macht
viel
aus.
Well,
that's
a
big
part,
the
perspiration.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
enorm
viel
aus
bei
der
Reduzierung
von
Verkehrsunfällen
auf
unseren
Straßen.
This
can
make
an
enormous
difference
in
reducing
car
accidents
on
our
roads.
Europarl v8
Aber
das
macht
sehr
viel
aus,
Sir.
But
it
matters
a
great
deal,
sir.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
viel
aus,
ich
fühle
mich
dir
näher.
That
makes
a
difference,
we
feel
closer
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
es
macht
ganz
schön
viel
aus.
Well,
it's
a
lot
of
what
I
am.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
viel
mehr
aus
dem
Film.
There
is
so
much
more
to
this
movie.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
so
unterstützt
wird,
macht
das
viel
aus...
When
you
get
special-team
support
like
that,
it
makes
all
the
difference.
And
also,
when
you
see...
OpenSubtitles v2018
Jeder
hier
liebt
die
Produkte
wahrhaftig,
das
macht
ungeheuer
viel
aus.
Everyone
here
truly
loves
these
products,
that's
a
big
deal.
ParaCrawl v7.1
Und
das
Ohne
macht
nicht
so
viel
aus
und
her.
And
the
without
doesn't
matter
so
much.
ParaCrawl v7.1
Positives
Denken
macht
sehr
viel
aus
im
Angesicht
der
Versuchung.
A
little
positive
thinking
can
go
a
long
way
in
the
face
of
temptation.
ParaCrawl v7.1
Das
Wort
Gottes
macht
sehr
viel
aus
diesem
Kommen
in
die
Welt.
The
Word
of
God
makes
a
great
deal
of
this
coming
into
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ein
wenig
Freundlichkeit
macht
viel
aus.
A
little
kindness
goes
a
long
way.
CCAligned v1
Es
macht
viel
aus,
liebe
Freunde,
auf
welcher
Gitarre
wir
spielen;
It
makes
much
difference,
dear
friends,
on
what
guitar
we
are
play-
ParaCrawl v7.1
Macht
viel
aus
dem
Leben,
das
ihr
habt.
Make
much
of
the
life
you
have.
ParaCrawl v7.1
Nichts
macht
so
viel
aus,
wie
ihr
es
euch
etwa
denkt.
Nothing
matters
so
much
as
you
probably
think
it
does.
ParaCrawl v7.1
Und
das
macht
sehr
viel
aus.
And
this
matters
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
macht
ihr
viel
aus
ihr.
That
is
how
you
make
much
of
it.
ParaCrawl v7.1
Kinder,
glaubt
mir,
das
macht
irre
viel
aus.
And
believe
me,
this
is
much
worth
it.
ParaCrawl v7.1
Schon
allein
die
zeittypische
Kleidung
macht
viel
aus.
Only
the
typical
clothing
for
their
time
does
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
schon
viel
aus.“
And
that
makes
a
big
difference.“
ParaCrawl v7.1