Translation of "Macht viel arbeit" in English
Er
macht
viel
Arbeit,
aber
er
ist
es
auch
wert.
It's
been
hard
work,
but
it's
been
worth
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
klein
und
macht
nicht
viel
Arbeit.
It's
small
and
requires
very
little
to
keep
up.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
bloß
viel
Arbeit
ohne
Personal.
But
it's
so
much
work.
OpenSubtitles v2018
Macht
viel
Arbeit,
meine
Familie
zu
ernähren,
Schulden
abzuzahlen.
Takes
a
lot
of
work
to
feed
my
family,
pay
my
debts.
OpenSubtitles v2018
Der
Kleine
macht
monstermäßig
viel
Arbeit.
He's
gonna
be
a
real
handful.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
meine
Arbeit
viel
einfacher.
It
makes
my
job
a
lot
easier.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Show
macht
so
viel
Arbeit...
But
the
show
keeps
me
so
busy...
OpenSubtitles v2018
Einen
Augenzeugen
wie
dich
zu
haben,
macht
meine
Arbeit
viel
leichter.
Having
an
eyewitness
like
you
makes
my
job
a
lot
easier.
OpenSubtitles v2018
Kultur
ist
schön,
macht
aber
viel
Arbeit...
"The
arts
are
fine,
but
a
lot
of
work"...
ParaCrawl v7.1
Schreiben
macht
viel
Arbeit,
aber
nur
so
kann
man
richtig
Deutsch
lernen.
Writing
is
a
lot
of
work,
however,
this
is
the
only
way
to
learn
German.
CCAligned v1
Einen
Oktopus
zuzubereiten
macht
viel
Arbeit
und
man
muss
schonend
mit
ihm
umgehen.
Cooking
an
octopus
is
a
lot
of
work,
you
have
to
deal
gently
with
it.
ParaCrawl v7.1
Klar
macht
das
viel
Arbeit
aber
daran
geht
kein
Weg
vorbei.
Surely
there
is
a
lot
of
work
behind,
but
there
is
no
other
way.
ParaCrawl v7.1
Ihr
macht
viel
Arbeit,
aber
niemand
spürt,
daß
er
etwas
tut.
You
are
doing
lot
of
work,
but
nobody
feels
they
are
doing
anything.
ParaCrawl v7.1
So
ein
großes
Haus
macht
ganz
schön
viel
Arbeit.
Such
a
big
house
keeps
you
quite
busy!
ParaCrawl v7.1
Kunst
ist
schön,
macht
aber
viel
Arbeit
(Karl
Valentin)
Art
is
beautiful,
but
it
creates
a
lot
of
work
(Karl
Valentin)
CCAligned v1
Datenschutz
ist
schön,
macht
aber
viel
Arbeit!
Data
Protection
is
great,
but
it
does
create
a
lot
of
work!
CCAligned v1
Kunst
ist
schön,
macht
aber
viel
Arbeit?
Art
is
beautiful,
but
does
a
lot
of
work?
CCAligned v1
Design
ist
schön,
macht
aber
viel
Arbeit.
Design
is
beautiful
but
also
hard
work.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kranker
macht
viel
Arbeit,
aber
sie
nehmen
sich
ihrer
an.
A
sick
person
makes
lots
of
work,
but
they
care
for
them.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
die
Arbeit
viel
abwechslungsreicher.
It
makes
the
work
much
more
varied.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Technologie
macht
Ihre
Arbeit
viel
einfacher.
Our
technology
makes
your
work
much
easier.
ParaCrawl v7.1
Wonder
Filmora
viel
macht
Ihre
Arbeit
leichter.
Wondershare
Filmora
makes
your
work
a
lot
easier.
ParaCrawl v7.1
Motto:
„Kunst
ist
schön,
macht
aber
viel
Arbeit.“
Motto:
"Art
is
beautiful,
but
also
requires
hard
work."
ParaCrawl v7.1
Das
macht
viel
Arbeit
und
ist
voller
Fehler
-
aber
besser
als
nichts.
This
is
a
lot
of
work
and
full
of
mistakes
-
but
better
than
nothing.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
sehr
viel
Arbeit.
A
lot
to
look
after'
I
tell
you
what.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mich
ja
nicht
wiederholen,
aber
ein
Kind
großzuziehen
macht
viel
Arbeit.
I
don't
want
to
repeat
myself,
but
it's
a
lot
of
work
to
raise
a
child.
OpenSubtitles v2018
Ein
Bruder
macht
viel
Arbeit.
Brothers
are
lots
of
work.
OpenSubtitles v2018
Der
Gemüsegarten
macht
viel
Arbeit.
Tell
me
...
because
the
nails
of
the
monks
are
so
dirty?
OpenSubtitles v2018