Translation of "Macht nicht halt vor" in English
Tierleid
macht
nicht
halt
vor
andern
Orten
auf
der
Welt!
"Animal
suffering
does
not
stop
at
other
places
in
the
world!"
CCAligned v1
Das
Gericht
Gottes
macht
nicht
Halt
vor
Muslims,
Juden
und
Namenschristen.
The
judgment
of
God
does
not
make
any
distinction
between
Muslim,
Jew
or
Christian
in
name.
ParaCrawl v7.1
Denn
der
Klimawandel
macht
nicht
Halt
vor
Ländergrenzen.
After
all,
climate
change
does
not
stop
at
the
border.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Geringschätzung
macht
auch
nicht
Halt
vor
einem
faktischen
Völkermord
an
lokalen
Bevölkerungen,
die
von
der
Umwelt
abhängig
sind,
um
ihren
Lebensunterhalt
bestreiten
zu
können.
Their
disregard
does
not
even
stop
at
the
de
facto
genocide
of
local
populations
that
depend
on
the
environment
for
their
livelihood.
Europarl v8
Die
Sucht
nach
Rendite,
die
schamlose
Raffgier,
macht
nicht
mehr
Halt
vor
den
gesellschaftlichen
Errungenschaften
der
letzten
Jahrhunderte.
The
desire
for
profit,
the
shameless
greed
no
longer
baulks
at
the
public
services
of
the
last
centuries.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Potenzial
geht
jedoch
weit
darüber
hinaus
und
macht
nicht
Halt
vor
öffentlichen
und
repräsentativen
sowie
weniger
formellen
und
privaten
Kontexten.
However
their
potential
goes
far
beyond
that
and
does
not
stop
at
public
and
prestigious
but
applies
to
formal
and
private
contexts
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Digitalisierung
von
Prozessen
und
Informationen
macht
nicht
Halt
vor
einer
Industrie,
sondern
ist
ein
Thema
in
allen
Branchen
–
nicht
nur
für
die
diskrete
Fertigung,
erklärt
Herbert
Wegmann,
General
Manager
Industrial
Communication
und
Identification,
Siemens.
The
digitalisation
of
processes
and
information
is
not
restricted
to
one
industry,
it
is
an
issue
in
all
sectors
–
not
just
for
discrete
manufacturing,
explains
Herbert
Wegmann,
General
Manager
Industrial
Communication
and
Identification,
Siemens.
ParaCrawl v7.1
Die
sich
immer
weiter
verschärfenden
Maßnahmen
des
NS
-
Staates
gegen
die
Juden
machten
nicht
Halt
vor
ihr
und
im
September
1941
wurde
Helene
in
die
W
endelinsgrube
zwangsumgesiedelt.
The
continually
aggravating
measures
of
the
NS-state
against
the
Jews
did
not
stop
and
in
September
1941
Helen
was
forcefully
transferred
to
Wendelinsgrube.
ParaCrawl v7.1