Translation of "Machen witze" in English
Über
wen
glauben
Sie
Witze
machen
zu
können,
Herr
Van
Rompuy?
Who
do
you
think
you
are
kidding,
Mr
Van
Rompuy?
Europarl v8
Ich
dachte,
Tom
würde
Witze
machen!
I
thought
Tom
was
joking.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
machen
keine
Witze.
Tom
and
Mary
aren't
kidding.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
machen
keine
Witze,
oder?
You
aren't
kidding
me,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
wohl
Witze,
Mister!
You
must
be
kidding,
mister!
OpenSubtitles v2018
Sehe
ich
aus,
als
würde
ich
Witze
machen?
Do
I
look
like
somebody
who's
playing
a
practical
joke?
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
sicher
Witze,
Officer
Hedley.
Surely
you
must
be
joking,
Officer
Hedley.
OpenSubtitles v2018
Zwölf
Dollar
die
Stunde
für
80
Leute,
machen
Sie
Witze?
Twelve
bucks
an
hour
for
80
people,
are
you
kidding?
Come
on.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
kichern
und
machen
Witze
darüber.
People
giggle
and
make
jokes
about
it.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
Sie
darüber
Witze
machen?
Doctor,
how
can
you
joke
about
it?
OpenSubtitles v2018
Nick,
Sie
machen
wohl
Witze.
Nick,
you're
joking.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sehen
Sie
traurig
aus,
wenn
Sie
Witze
machen?
Why,
don't
look
so
sad
when
you
make
a
joke.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
in
einem
Krematorium
keine
Witze
machen,
Herr
Kopfrkingl.
You
shouldn't
joke
in
a
crematorium,
Mr.
Kopfrkingl
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
so
ernst,
darum
kann
ich
Witze
machen.
I
am
so
serious.
It's
why
I
can
joke.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
steht
vor
einer
Katastrophe,
und
Sie
machen
darüber
Witze.
The
world's
on
the
brink
of
catastrophe
and
you're
trying
to
be
witty
about
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
warum
über
Ausländer
Witze
machen?
But
why
make
jokes
about
immigrants?
OpenSubtitles v2018
Über
die
Illuminati
sollte
man
keine
Witze
machen.
Alex,
you
should
not
joke
about
the
Illuminati,
first
of
all.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sicher,
machen
Sie
Witze.
Well,
you
sure
make
jokes.
OpenSubtitles v2018
George
klang,
als
würde
er
Witze
machen.
George
sounded
like
he
was
kidding.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
noch
über
viel
schlimmere
Dinge
Witze
machen!
I
could've
joked
about
something
way
worse!
No!
OpenSubtitles v2018
Wer
würde
über
sowas
Witze
machen?
Because
who
would
joke
about
that?
OpenSubtitles v2018
Sieht
das
aus,
als
würde
ich
Witze
machen?
I
look
like
I'm
kidding,
Frank?
OpenSubtitles v2018
Nein,
warum
sollte
ich
Witze
machen?
No,
why
would
I
be
kidding
you?
OpenSubtitles v2018
Sehe
ich
so
aus,
als
würde
ich
Witze
machen?
Does
it
look
like
I'm
fucking
joking?
OpenSubtitles v2018
Warten
Sie,
Doc,
machen
Sie
Witze?
Hey,
hey,
Doc,
you
got
to
be
kidding
me.
OpenSubtitles v2018
Beinahe
täglich
machen
meine
Kollegen
Witze
über
mich.
Every
day,
I
must
reckon
with
my
companions
making
jokes
about
me.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Sie
machen
wohl
Witze.
Oh,
you've
gotta
be
kidding
me.
OpenSubtitles v2018