Translation of "Machen uns auf den weg" in English

Machen wir uns auf den Weg zu diesem Ziel.
Let us embark on the path towards this goal.
Europarl v8

Machen wir uns nun auf den Weg in die Arktis.
We can now go to the Arctic.
TED2020 v1

Machen wir uns auf den Weg.
Let's get started.
OpenSubtitles v2018

Na, wir machen uns besser auf den Weg.
Well, uh, we better move.
OpenSubtitles v2018

Wir machen uns gleich auf den Weg nach Mexiko.
Right now we've got us a ticket to Mexico.
OpenSubtitles v2018

In 30 Minuten machen wir uns auf den Weg nach Willow Grove.
In 30 minutes, we will be leaving for Willow Grove.
OpenSubtitles v2018

Begraben wir sie und machen wir uns auf den Weg.
Let's bury those people and get moving.
OpenSubtitles v2018

Dann machen wir uns besser auf den Weg.
That's a long way off, so we better get moving.
OpenSubtitles v2018

Wir machen uns sofort auf den Weg.
We'll go there now. - Where?
OpenSubtitles v2018

Wir machen uns lieber mal auf den Weg.
We better get out of here.
OpenSubtitles v2018

Noch eine Runde und wir machen uns auf den Weg.
Give us one more round and we'll be on our merry way.
OpenSubtitles v2018

Samar und ich machen uns auf den Weg.
Samar and I are headed there now.
OpenSubtitles v2018

Komm, Mogli, machen wir uns auf den Weg.
Come on, Mowgli, let's be on our way.
OpenSubtitles v2018

Abuelita, wir machen uns auf den Weg.
Abuelita, we're leaving!
OpenSubtitles v2018

Nun machen wir uns auf den Weg, um es vollends zu lösen.
Now let's go finish this.
OpenSubtitles v2018

Okay, wir machen uns auf den Weg.
Okay, we're on our way.
OpenSubtitles v2018

Dann machen wir uns wieder auf den Weg.
Then, I promise, we'll get back on the road.
OpenSubtitles v2018