Translation of "Mach mich glücklich" in English
Halt
mich
und
mach
mich
glücklich.
Hold
me
and
make
me
happy.
OpenSubtitles v2018
Na
los,
mach
mich
glücklich.
Go
ahead
make
my
day.
OpenSubtitles v2018
Bruce,
dann
mach
mich
glücklich.
Bruce,
make
me
happy.
OpenSubtitles v2018
Oh,
mach
mich
glücklich!
Oh,
make
me
happy.
OpenSubtitles v2018
Im
Tonfilm
trat
er
nur
noch
selten
vor
die
Kamera,
so
für
"Die
Csikosbaroness"
(30)
und
"Mach
mich
glücklich"
(35).
He
only
appeared
seldom
in
front
of
the
camera
in
the
sound
film
era,
for
example
in
"Die
Csikosbaroness"
(30)
and
"Mach
mich
glücklich"
(35).
ParaCrawl v7.1
Zu
seinen
wenigen
Filmen
dieser
Jahre
zählen
"Der
weisse
Gott/Eskimo"
(30),
"Das
erste
Recht
des
Kindes"
(32),
"Mach
mich
glücklich"
(35)
und
"Gordian,
der
Tyrann"
(37).
To
his
few
movies
of
those
years
belong
"Der
weisse
Gott/Eskimo"
(30),
"Das
erste
Recht
des
Kindes"
(32),
"Mach
mich
glücklich"
(35)
and
"Gordian,
der
Tyrann"
(37).
ParaCrawl v7.1
Sie
machen
mich
glücklich,
weil
sie
glückliche
Anfänge
sind.
They
make
me
happy
because
they
are
happy
beginnings.
TED2020 v1
Indem
du
das
tust,
machst
du
mich
sehr
glücklich.
You're
making
me
very
happy
by
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Damit
machst
du
mich
sehr
glücklich.
You're
making
me
very
happy
by
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Dich
glücklich
zu
machen,
macht
mich
glücklich.
Making
you
happy
makes
me
happy.
Tatoeba v2021-03-10
Biffer,
Sie
machen
mich
zum
glücklichsten
Menschen.
Biffer,
don't
make
me
laugh.
OpenSubtitles v2018
Henry,
du
machst
mich
unsagbar
glücklich.
Oh,
Henry,
you're
making
me
so
happy.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
machst
mich
glücklich.
No,
you
make
me
happy.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
mich
zum
glücklichsten
Mann.
Oh,
you
make
me
the
happiest
of
men.
OpenSubtitles v2018
Oh,
mein
Junge,
damit
machst
du
mich
sehr
glücklich.
My
boy,
you've
made
me
very
happy.
OpenSubtitles v2018
Du
machst
mich
zum
glücklichsten
Mann
der
Welt.
You've
made
me
the
happiest
man
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Machst
du
mich
zum
glücklichsten
Mann
der
Welt
und
heiratest
mich?
Will
you
make
me
the
happiest
man
on
earth
and
marry
me?
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
mich
so
glücklich,
wie
Sie
es
sind.
Make
my
day
as
happy
as
yours,
please.
OpenSubtitles v2018
Du
machst
mich
zum
glücklichsten
Mann
auf
Erden.
You've
made
me
the-the
happiest
man
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Vincent,
du
machst
mich
glücklich.
Listen,
Vincent...
Your
news
has
made
me
very
happy.
OpenSubtitles v2018
Du
machst
mich
zur
glücklichsten
Frau
auf
der
ganzen
Welt.
You've
made
me,
like,
the
happiest
girl
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Mary
Todd...
Machen
Sie
mich
zum
glücklichsten
Mann
der
Welt?
Mary
Todd...
will
you
make
me
the
happiest
of
men?
OpenSubtitles v2018
Machst
du
mich
zum
glücklichsten
Mann
der
Welt?
Will
you
make
me
the
happiest
man
on
earth?
OpenSubtitles v2018
Du
machst
mich
zur
glücklichsten
Frau
der
Welt!
You've
made
me
the
happiest
woman
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Hauptsache,
sie
machen
mich
glücklich.
They
will
still
make
me
happy.
OpenSubtitles v2018
Diese
Dinger
machen
mich
wirklich
sehr
glücklich.
These
make
me
very
happy.
OpenSubtitles v2018
Du
machst
mich
glücklich
und
ich
erwidere
den
Gefallen.
You
keep
me
happy,
I
return
the
favor.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
braves
Mädchen,
du
machst
mich
glücklich.
You're
good
You
make
me
happy
OpenSubtitles v2018
Oh,
nur
du
machst
mich
zum
glücklichsten
Mädchen
auf
der
Welt.
Oh,
you
just
made
me
the
happiest
girl
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
aufregend
und
du
machst
mich
nicht
glücklich.
You
don't
excite
me.
You
don't
make
me
happy.
OpenSubtitles v2018