Translation of "Ich kann mich glücklich schätzen" in English
Und
ich
kann
mich
glücklich
schätzen.
And
how
lucky
I
am
for
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
sehr
glücklich
schätzen.
I'm
so
very
fortunate.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
einfach
nur
glücklich
schätzen.
I
just
happened
to
be
lucky.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kann
mich
auch
glücklich
schätzen.
I
am
blessed
as
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
sehr
glücklich
schätzen,
dass
ich
euch
beide
habe.
I
am
very
lucky
to
have
you
both.
OpenSubtitles v2018
Da
kann
ich
mich
aber
glücklich
schätzen!
Yep,
I'm
one
lucky
dog.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
glücklich
schätzen,
solch
eine
schöne
Frau
zu
haben.
I
am
a
lucky
man,
to
have
such
a
beautiful
wife.
OpenSubtitles v2018
Meine
Kinder
sind
großartig
und
dafür
kann
ich
mich
glücklich
schätzen.
My
girls
are
wonderful,
and
in
this
I
am
lucky.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
glücklich
schätzen,
hier
zu
sein.
We
are
lucky
to
be
here.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
mich
wirklich
glücklich
schätzen,
dass
alles
so
gut
gelaufen
ist.
I
just
feel
very
lucky
that
everything
went
so
well.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
mich
jetzt
schon
glücklich
schätzen!
I’m
feeling
lucky
already!
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
mich
glücklich
schätzen,
beide
Berufe
ausüben
zu
können.
And
I
feel
very
lucky
with
my
two
professions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
so
weiter
geht,
kann
ich
mich
glücklich
schätzen!
If
things
carry
on
this
way,
I
can
count
myself
lucky!"
ParaCrawl v7.1
Harvey,
ich
kann
mich
glücklich
schätzen,
noch
einen
Job
bei
der
Beratungsstelle
zu
haben.
Harvey,
I'm
lucky
to
still
have
a
job
at
that
clinic.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
glücklich
schätzen.
Aren't
I
lucky?
OpenSubtitles v2018
Dann
kann
ich
mich
glücklich
schätzen,
dass
Ihre
Tage
des
Tötens
vorbei
sind.
I
consider
myself
lucky,
then,
that
your
killing
days
are
behind
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
wirklich
glücklich
schätzen,
in
so
einem
tollen
Umfeld
zu
arbeiten!
I
can
be
really
grateful
to
work
in
such
a
great,
supportive
environment.
CCAligned v1
Ich
kann
mich
sehr
glücklich
schätzen,
nicht
nur
einmal,
aber
tausende
Male
meinen
Gott
in
den
Gesichtern
der
Kinder
gesehen
zu
haben
und
sie
sind
meine
größte
Inspiration.
And
I
am
so
lucky
that
not
once,
as
I
said
before,
but
thousands
of
times,
I
have
been
able
to
witness
my
God
in
the
faces
of
those
children
and
they
are
my
biggest
inspirations.
TED2020 v1
Und
ich
kann
mich
glücklich
schätzen
dich
zu
haben,
und
das
sage
ich
dir
sonst
nie!
And
I'm
lucky
to
have
you,
and
I
never
tell
you
that!
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
glücklich
schätzen,
wenn
ich
im
Rest
meines
Lebens
nie
wieder
einen
Baum
sehe.
I'll
be
happy
if
I
never
see
another
tree
the
rest
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
außerdem
sehr
glücklich
schätzen,
dass
ich
das
volle
Vertrauen
des
Generalsekretärs
genossen
habe,
der
sich
sehr
stark
für
das
Amt
eingesetzt
hat.
I
am
also
very
fortunate
to
have
received
the
full
confidence
of
the
Secretary-General,
who
has
been
extremely
supportive
of
the
Office.
MultiUN v1
Wisst
ihr,
ich
kann
mich
glücklich
schätzen,
mein
Plastikauto
mit
einer
Lady
teilen
zu
können,
und..
You
know
what?
I
feel
so
lucky
to
have
a
lady
to
share
my
little
plastic
car
with,
and,
uh,
not
afraid
to
put
a
couple
of
kids
in
the
backseat.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
glücklich
schätzen,
denn
als
ich
in
Mannheim
ankam,
hießen
mich
seine
Freunde
hier
willkommen.
I
was
really
lucky
because,
when
I
first
arrived
in
Mannheim,
his
friends
who
live
here
were
very
welcoming.
ParaCrawl v7.1