Translation of "Mach es" in English

Mach es, weil du es gerne machst.
Do it because you like to do it.
TED2013 v1.1

Es mach in sehr starken Märkten Sinn.
It also makes sense in very strong markets.
TED2013 v1.1

Überarbeite die Schule, mach das es die Bedürfnisse der Gemeinschaft erfüllt.
Re-do the school, make it serve the community needs.
TED2013 v1.1

Sie sagten, mach dass es anhält.
They were saying, Make it stop now.
TED2020 v1

Mach es so, wie er es dir sagt.
Do it the way he tells you to.
Tatoeba v2021-03-10

Mach es, wie er es dir sagt.
Do it like he tells you.
Tatoeba v2021-03-10

Mach es, wie es dir gefällt.
Do as you please.
Tatoeba v2021-03-10

Stell keine Fragen, mach es einfach!
Don't ask questions, just do it.
Tatoeba v2021-03-10

Mach es nicht gleich runter, bevor du es überhaupt ausprobiert hast.
Don't knock it unless you try it first.
Tatoeba v2021-03-10

Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.
Do it right now, before you forget.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich.
If you understand, then do it properly.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du willst, dass etwas richtig gemacht wird, mach es selbst!
If you want something done right, do it yourself.
Tatoeba v2021-03-10

Setz dich, und mach es dir bequem!
Sit down and make yourself comfortable!
Tatoeba v2021-03-10

Gut, dann mach es, wie du glaubst.
Fine. Have it your way.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mach es wegen dem Geld.
I'm doing it for the money.
Tatoeba v2021-03-10

Ich entwickle Photos und Kodak sagt mir 'Mach es einfach'.
I develop photographs, and Kodak said, "Keep It Simple."
TED2013 v1.1

Wenn ihr mir nicht helft, dann mach ich es alleine.
If you guys don't want to help me, I'll do it alone.
OpenSubtitles v2018

Geh da raus, mach es gut.
Get out there, do your stuff.
OpenSubtitles v2018

Ich mach es euch noch mal vor.
I do it again for you.
OpenSubtitles v2018

Ich mach es kurz, Mr. Bedeker.
I'LL MAKE IT BRIEF, MR. BEDEKER.
OpenSubtitles v2018

George, ich mach es, wie du gesagt hast.
Uh... george, i'm doing what you told me, george.
OpenSubtitles v2018

Eines Nachts schleiche ich mich rein und mach es kaputt.
I'll creep down one night and knock it off.
OpenSubtitles v2018