Translation of "Müssen geschult werden" in English

Die Betreuer müssen geschult werden, damit die Leseclubs ein Erfolg werden.
Mentors need training for making reading clubs a success.
EUbookshop v2

Um sie entsprechend zu sensibilisieren, müssen sie zielgerichtet geschult werden.
This involves training aimed at raising the awareness of negotiators.
EUbookshop v2

Auch die Arbeitgeber, insbesondere in kleinen Unternehmen, müssen geschult werden.
The discussion was lively and wide-ranging, and can be summarised as follows.
EUbookshop v2

Sie müssen geschult werden um ihre Verantwortung als objektive Berichterstatter_innen wahrnehmen zu können.
They must receive training to be able to fulfil their responsibility as objective reporters.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeitende und Entscheidende müssen informiert und geschult werden.
Employees snd management must be knowledgable and trained.
ParaCrawl v7.1

So verwalten Sie diesen Roller müssen Sie beginnen geschult werden.
To manage this scooter you need to start to be trained.
ParaCrawl v7.1

Arbeiter, die an den Anlagen arbeiten, müssen geschult und eingewiesen werden.
Workers who intervene on the installations must be properly trained and informed.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie Aufgaben, die müssen geschult werden (Bedarfsanalyse).
Select tasks that need to be trained (needs analysis).
ParaCrawl v7.1

Tausende Mitarbeiter müssen weltweit umfassend geschult werden.
Thousands of employees world-wide must be comprehensively trained.Â
ParaCrawl v7.1

Die Behörden, die mit diesen Problemen zu tun haben, müssen daher besonders geschult werden.
This, therefore, requires specific education within the bodies that deal with these issues.
Europarl v8

Daher müssen die Lehrkräfte geschult werden, um den Kindern die europäischen Werte zu vermitteln.
Teachers therefore needed to be trained to enable them to pass on European values to the children;
TildeMODEL v2018

Es müssen geschult werden, wie beim ersten Mal stellt sich heraus, nicht alle.
It will have to be trained, as the first time it turns out not all.
ParaCrawl v7.1

Neue Technologien kommen, Gesetze werden angepasst oder ausgebaut, neue Mitarbeiter müssen geschult werden.
New technologies come into being, laws are harmonised or further expanded, new personnel must be trained.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus müssen die Fahrer geschult werden, und es müssen Richtlinien für ordnungsgemäße Bedingungen beim Tiertransport erarbeitet werden, was derzeit in vielen Mitgliedstaaten geschieht.
In addition, drivers have to be trained, and there need to be guidelines drawn up on the proper conditions for animal transport, as is now being done in many Member States.
Europarl v8

Sie müssen natürlich geschult werden, so dass sie mit den neuen Technologien arbeiten können und das ist etwas, was wir bereits in unserer Entschließung besonders hervorgehoben haben.
They obviously need to be given training so that they can work with the new technologies and that is something we have heavily emphasised in our resolution.
Europarl v8

Die Behörden müssen geschult werden, und wir können uns nicht mit einer Informationskampagne, die sich nur auf den Rahmen der jetzigen beschränkt, zufrieden geben.
The authorities need to be educated, and we cannot be completely satisfied with an information campaign that is simply restricted to the framework of the present one.
Europarl v8

Auch unsere zur Friedenserhaltung eingesetzten Kräfte müssen geschult werden, denn diese sind dafür da, dass sie die Rechte der Frau respektieren, ihnen mit Sensibilität begegnen, und in ihnen müssen auch Frauen vertreten sein.
We must also train our peace-keeping forces, now that we have them, to ensure that they, too, respect the rights of women, that they are sensitive and that they also include women in their midst.
Europarl v8

Zweitens: Professionelle Anwender von Pestiziden - zumeist Landwirte, Vertreiber oder Berater - müssen entsprechend geschult werden.
Secondly, professional pesticide users, who are mainly farmers, distributors and advisers, will need to have access to appropriate training.
Europarl v8

Darüber hinaus müssen Flüchtlingsärzte geschult werden, um die vielfältigen medizinischen Fälle behandeln zu können, denen sie in ihren Aufnahmeländern begegnen werden.
Moreover, refugee doctors must be trained to address the diversity of medical needs they will face in their adoptive homes.
News-Commentary v14

Fachkräfte wie Gesundheitsdienstleister, Sozialarbeiter und Verantwortliche für die öffentliche Sicherheit müssen geschult werden, um auf Gewaltsituationen im Zusammenhang mit der Verwendung von SALW reagieren zu können.
Professionals, such as health care providers, social workers and public security officers require training to be able to respond to violent situations involving the use of SALW.
DGT v2019

Darüber hinaus müssen viele Unternehmer darüber aufgeklärt werden, welche Vor- und Nachteile die einzelnen Finanzierungsarten konkret bieten, und sie müssen darin geschult werden, wie sie ihre Investitionsprojekte potenziellen Geldgebern optimal präsentieren.
Furthermore, many entrepreneurs need guidance and education on the advantages and disadvantages of different forms of finance and on how to best present their investment projects to potential financiers.
TildeMODEL v2018

Die zuständigen Beamten müssen entsprechend geschult werden, damit die Kontrollen vollständig, vorschriftsmäßig und einheitlich sind.
Training for the responsible officials is crucial in ensuring that the controls are carried out fully and properly, and in a uniform manner.
TildeMODEL v2018

Sie müssen angemessen geschult werden und ausreichend Zeit zur Verfügung haben, damit sie ihre Verantwortung für die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz wahrnehmen können, und sie müssen die Möglichkeit haben, Einfluss auszuüben, beispielsweise auf die Entwicklung der Arbeitsprozesse.
They must be provided with adequate training, allowed sufficient time to carry out their health and safety responsibilities and given the opportunity to influence the development of, inter alia, work processes.
TildeMODEL v2018

Sie müssen darin geschult werden, wie man die Jugendlichen auf die Informationen aufmerksam macht, wie man ihnen dabei hilft, sie zu interpretieren, zu nutzen und anzuwenden und wie man Jugendliche anleitet und berät.
They have to be trained on how to attract young people to information, on how to help them to interpret, exploit and apply information and in giving young people guidance and advice.
TildeMODEL v2018

Sie müssen daher geschult werden, um Anzeichen für Radikalisierung erkennen und interpretieren und um beurteilen zu können, ob eine Intervention zweckmäßig ist oder nicht.
Training is therefore needed to help them to recognise and interpret signs of radicalisation, and to help them judge whether an intervention is appropriate or not.
TildeMODEL v2018