Translation of "Mühe kosten" in English
Eine
effektive
rechtliche
Umsetzung
der
Eigentumsrechte
für
persönliche
Daten
würde
sicherlich
Mühe
kosten.
Effective
legal
implementation
of
the
right
to
personal
data
ownership
will
certainly
take
work.
News-Commentary v14
Allerdings
dürfte
dies
viel
Zeit,
Mühe
und
Ressourcen
kosten.
It
is
felt
however
that
this
will
require
a
considerable
amount
of
time,
effort
and
resources.
TildeMODEL v2018
Wie
viel
Zeit
und
Mühe
das
kosten
würde.
How
much
time
and
effort
that
would
be.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
jedenfalls
einige
Mühe
und
Zeit
kosten.
It
will
cost
a
lot
of
effort
and
time.
ParaCrawl v7.1
Massenbegräbnisse
würden
viel
Zeit
und
Mühe
kosten.
Mass
burials
would
take
a
massive
amount
of
time
and
effort.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Aufzucht
der
Welpen
scheuen
wir
weder
Mühe,
Zeit
noch
Kosten.
During
the
breeding
of
puppies
we
will
not
shy
effort,
time
or
costs.
ParaCrawl v7.1
Es
braucht
Zeit
und
Mühe,
und
leider
Kosten.
It
takes
time
and
effort
and,
unfortunately,
expense.
ParaCrawl v7.1
Eine
starre
Reifenmontage
kann
Ihnen
viel
Zeit
und
Mühe
kosten.
A
rigid
tire
assembly
can
cost
you
a
lot
of
time
and
effort.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
einige
Mühe
kosten.
It'll
take
some
doing.
Wait
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
viel
Mühe
kosten.
This
is
gonna
take
a
lot
of
work.
OpenSubtitles v2018
Einer
wird
mehr
Mühe
kosten.
One
will
require
little
more
work,
though.
OpenSubtitles v2018
Sofern
Du
keine
Autorität
in
Deiner
Branche
bist,
wird
Dich
die
Content-Syndizierung
viel
Mühe
kosten.
Unless
you’re
an
authority
in
your
niche,
web
content
syndication
will
need
a
lot
of
effort.
ParaCrawl v7.1
Der
Autor
dieses
dummen
Service
hat
Ersatz
weder
Mühe
noch
Kosten
für
seine
Lügen.
The
author
of
this
silly
service
has
spare
neither
trouble
nor
expense
for
his
lies.
ParaCrawl v7.1
Erfahrene
Makler
wissen,
dass
es
viel
Mühe
kosten,
eine
Immobilie
gut
zu
verkaufen.
Experienced
brokers
know
that
it
needs
great
effort
to
sell
a
real
estate
successfully.
ParaCrawl v7.1
Am
8.
November
1993
wurde
sie
mit
Mühe
und
großen
Kosten
durch
gezielten
Beschuss
zerstört.
With
much
labor
and
costs,
this
bridge
was
destroyed
on
November
8,
1993,
by
well
aimed
shooting.
ParaCrawl v7.1
Die
passendsten
Worte
für
diesen
Anlass
sind
schlichte
Eleganz,
die
jedoch
viel
Mühe
kosten
kann.
The
most
appropriate
words
for
this
occasion
are
simple
elegance,
which,
however,
can
cost
a
lot
of
effort.
ParaCrawl v7.1
Erstellung
eines
detaillierten
Lageplan
erfordertZeit
und
Mühe,
aber
diese
Kosten
werden
anschließend
gelohnt.
Preparation
of
a
detailed
site
plan
requirestime
and
effort,
but
these
costs
are
subsequently
paid
off
handsomely.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
besteht
darin,
dass
diese
Adressbuchfirmen
oft
Unternehmen
in
anderen
EU-Mitgliedstaaten
heimsuchen
und
diese
meist
kleinen
Familienunternehmen
entweder
nicht
die
Kenntnisse
oder
nicht
die
Möglichkeit
zur
Inanspruchnahme
von
Rechtsbeistand
haben,
oder
glauben,
dass
dies
sie
viel
Geld
und
Mühe
kosten
würde.
The
problem
is
that
these
companies
often
swoop
on
undertakings
in
another
EU
Member
State,
and
these
frequently
small
family
businesses
either
do
not
have
the
knowledge
or
the
ability
to
put
up
a
legal
defence,
or
find
that
it
will
cost
them
a
lot
of
money
and
effort.
Europarl v8
Es
wird
uns
einige
Mühe
kosten,
den
Menschen
die
Union
näherzubringen,
sei
es
durch
die
Vermittlung
von
Informationen
oder
die
verschiedenen
Veranstaltungen.
We
have
much
work
to
do
to
bring
the
Union
closer
to
the
people
by
providing
information
and
through
various
events.
Europarl v8
Der
mit
dem
Vorzug
einer
geänderten
Mikrochip-Kennnummer
verbundene
Nutzen
ist
jedoch
wahrscheinlich
nie
so
groß,
als
dass
er
die
Mühe
und
die
Kosten
rechtfertigen
würde.
However,
the
value
of
the
benefit
in
changing
a
microchip
identification
number
in
a
pet
animal
is
unlikely
to
ever
be
so
great
as
to
warrant
the
effort
and
the
cost
involved.
Europarl v8
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
diejenigen,
die
auf
all
dieser
Arbeit
bestanden
haben,
die
Absicht
hatten,
trotz
aller
Mühe,
aller
Anstrengungen,
Kosten
und
Diskussionen
zu
erklären,
dass
das
Moratorium
ihrer
Ansicht
nach
in
Kraft
bleiben
soll.
I
cannot
believe
that
it
was
the
intention
of
those
who
wanted
this
work
to
be
done
to
then
say
that,
despite
all
this
hard
work,
effort,
expense
and
debate,
they
nonetheless
believe
that
the
moratorium
should
remain
in
place.
Europarl v8
Unnötige
Mühe
und
Kosten
und
vor
allem
jedoch
ein
langer
Aufschub
dieser
dringend
notwendigen,
verbesserten
Zusammenarbeit
zwischen
den
Steuerbehörden
wären
die
Folge.
This
would
lead
to
unnecessary
effort
and
expense
and,
above
all,
possibly
long
delays
for
the
improved
cooperation
between
the
fiscal
authorities,
which
is
so
desperately
needed.
Europarl v8
Die
gewichtigsten
empirischen
Belege
gibt
es
für
eine
langfristige
Schmerzbehandlung,
zu
der
Änderungen
des
Lebensstils
wie
etwa
Bewegung,
Stressabbau
und
Gewichtsreduktion
gehören
–
die
allesamt
viel
Zeit
und
Mühe
kosten.
The
long-term
pain
treatment
with
the
strongest
empirical
support
involves
lifestyle
modifications
such
as
exercise,
stress
reduction,
and
weight
loss
–
all
of
which
require
significant
time
and
effort.
News-Commentary v14
Der
Besuch
der
Nationalgalerie
in
Prag
wird
Sie
viel
Zeit
und
Mühe
kosten,
er
ist
jedoch
eine
einmalige
Erfahrung.
An
introduction
to
the
National
Gallery
in
Prague
will
cost
you
a
lot
of
time
and
effort,
but
will
be
a
fantastic
experience.
TildeMODEL v2018
Die
Bürger
und
potenziellen
Begünstigten
der
Fonds
werden
in
allen
Mitgliedstaaten
denselben
Zugang
zu
Informationen
über
Fördermöglichkeiten
und
Zuschüsse
im
Rahmen
der
Kohäsionspolitik
haben,
d.
h.
es
wird
sie
weniger
Zeit
und
Mühe
kosten,
entsprechende
Informationen
zu
finden.
Citizens
and
potential
beneficiaries
of
the
Funds
in
all
Member
States
will
have
the
same
access
to
information
on
funding
opportunities
and
awards
from
cohesion
policy,
thus
reducing
the
time
and
effort
they
have
to
spend
in
finding
such
information.
TildeMODEL v2018