Translation of "Möglichst identisch" in English
Die
aus
Gründen
der
Redundanz
vorgesehenen
zwei
Lampen
sollen
aus
Kostengründen
möglichst
identisch
sein.
The
two
lamps,
provided
for
reasons
of
redundancy
should
be
as
identical
as
possible
because
of
considerations
of
cost.
EuroPat v2
Mehrrillige
Abrichtwerkzeuge
sind
so
konzipiert,
dass
die
erzeugten
Profile
an
der
Schleifschnecke
möglichst
identisch
sind.
Multi-groove
dressing
tools
are
designed
in
such
a
manner
that
the
created
profiles
at
the
grinding
worm
are
as
equal
as
possible.
EuroPat v2
Bis
auf
das
exprimierte
Antigen
ist
der
zweite
Rezipient
ansonsten
möglichst
genetisch
identisch
zum
ersten
Rezipient.
With
the
exception
of
the
expressed
antigen
the
second
recipient
is
otherwise
genetically
identical
to
the
first
recipient
as
much
as
possible.
EuroPat v2
Die
Voraussetzungen
für
die
Erteilung
einer
Erlaubnis
und
die
Meldepflichten
der
Wirtschaftsbeteiligten
sollten
für
den
innergemeinschaftlichen
Handel
und
für
den
Außenhandel
der
Gemeinschaft
möglichst
identisch
sein.
The
provisions
governing
the
licence
conditions
and
the
notification
obligations
of
operators
engaged
in
intra-Community
trade
and
trade
between
the
Community
and
third
countries
should
to
the
extent
possible
be
identical.
DGT v2019
Leider
ist
der
moderne
Fremdenverkehr
oft
nichts
anderes
als
das
Aufsuchen
einer
europaweiten
Kette
von
Supermärkten,
die
sich
alle
den
gleichen
Prinzipien
verschrieben
haben,
nämlich
billig,
leicht
zugänglich
und
in
den
meisten
Fällen
möglichst
identisch
zu
sein.
Unfortunately,
modern
tourism
is
very
much
like
visiting
a
Europe-wide
chain
of
supermarkets
that
all
subscribe
to
the
same
principles,
namely
to
be
cheap,
easily
accessible
and
preferably
identical
in
the
majority
of
cases.
Europarl v8
Das
Parlament
hat
gleichermaßen
die
Notwendigkeit
unterstrichen,
dass
ein
solcher
Kodex
für
alle
europäischen
Institutionen
möglichst
identisch,
allen
europäischen
Bürgern
zugänglich
sein
und
im
Amtsblatt
veröffentlicht
werden
muss.
Whereas
the
Parliament
equally
stressed
the
importance
for
such
a
code
to
be
as
identical
as
possible
for
all
European
institutions
and
bodies,
to
be
accessible
to
all
European
citizens,
and
to
be
published
in
the
Official
Journal;
JRC-Acquis v3.0
Da
auf
dem
Webrotor
einer
Reihenfachwebmaschine
stets
mehrere,
und
zwar
in
der
Regel
mehr
als
zehn,
derartige
Lamellenkämme
angeordnet
sind,
ist
es
erforderlich,
dass
diese
möglichst
genau
identisch
sind
und
insbesondere
gleiche
Länge
aufweisen.
Since
on
the
weaving
rotor
of
a
multiple
longitudinal
traversing
shed
weaving
loom
there
are
always
arranged
a
number
of
such
lamellae
combs,
namely
generally
more
than
ten,
these
lamellae
combs
are
required
to
be
as
identical
as
possible
and,
particularly,
to
have
the
same
length.
EuroPat v2
Um
mit
Hilfe
des
Interference-Sensors
alle
Interferenzstörungen,
die
im
Zusammenhang
mit
den
Nichtlinearitäten
im
FM
Front-End
entstehen,
korrekt
erkennen
zu
können,
muß
der
Charakter
der
Nichtlinearität
vom
Sensor
und
von
der
Funktionsstufe,
die
die
unerwünschten
Störungen
verursacht,
möglichst
identisch
sein.
For
correct
recognition
of
all
interference
arising
in
connection
with
the
non-linearities
in
the
FM
front
end
with
the
aid
of
the
interference
sensor,
the
characters
of
the
non-linearity
of
the
sensor
and
of
the
function
stage
causing
the
undesired
interference
must
be
identical
if
possible.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
werden
die
für
die
Schwankungen
maßgeblichen
Elemente
bei
stromgesteuertem
Verstärker
CCA
und
Konstantstromquelle
Q
möglichst
identisch
ausgeführt.
Moreover,
the
elements
that
are
definitive
for
the
fluctuations
in
the
current-controlled
amplifier
CCA
and
the
constant
current
source
Q
are
constructed
identically,
to
the
maximum
possible
extent.
EuroPat v2
Aus
den
Figuren
1
und
2
ist
auch
ersichtlich,
daß
die
besten
Ergebnisse
dann
erzielt
werden,
wenn
das
Verhältnis
von
freier
Querschnittsfläche
zum
Umfang
des
jeweiligen
Rohrreaktors
möglichst
identisch
ist,
wie
es
in
den
Versuchen
6
und
7
der
Fall
ist.
FIGS.
1
and
2
also
show
that
the
best
results
are
achieved
if
the
ratio
of
free
cross-sectional
area
to
circumference
of
the
respective
tubular
reactor
is
substantially
identical,
as
is
the
case
in
trials
6
and
7.
EuroPat v2
Für
Massedurchflußmesser,
die
in
Rohrleitungen
mit
Nennweiten
bis
zu
etwa
25
mm
eingesetzt
werden,
ist
es
besonders
vorteilhaft,
wenn
die
Massedurchflußaufnehmer
nach
der
Erfindung
mit
zwei
Schwingungserregern
und
vier
elektrodynamischen
Sensoren
ausgerüstet
werden,
deren
Abmessungen
und
elektrische
Werte
(Induktivität
und
Ohmscher
Widerstand
der
Spulen
etc.)
untereinander
möglichst
identisch
sind.
For
mass
flow
meters
which
are
installed
in
conduits
with
nominal
diameters
up
to
about
25
mm,
it
is
particularly
advantageous
if
the
mass
flow
sensors
according
to
the
invention
are
equipped
with
two
vibration
exciters
and
four
electrodynamic
sensors
whose
dimensions
and
electrical
values
(inductance
and
ohmic
resistance
of
the
coils,
etc.)
are
as
identical
as
possible.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
der
ersten
Bodenformplatte
53
und
der
zweiten
Bodenformplatte
93
mittels
dieses
Verfahrens
ist
vor
allem
darauf
zu
achten,
daß
die
Vertiefung
55
und
die
wannenförmige
Vertiefung
61
in
ihren
lateralen
Abemessungen
möglichst
identisch
sind.
In
producing
the
first
bottom
mold
plate
53
and
the
second
bottom
mold
plate
93
by
this
method,
it
is
important
in
particular
to
be
sure
that
depression
55
and
trough-shaped
depression
61
are
as
identical
as
possible
in
their
lateral
dimensions.
EuroPat v2
Dies
läßt
sich
aber
nur
erreichen,
wenn
die
Einschaltzeiten
der
beiden
Schaltelemente
möglichst
identisch
sind
und
außerdem
auch
die
Feldstärken
der
beiden
Komponenten
des
magnetischen
Wechselfeldes
dem
Betrage
nach
möglichst
exakt
übereinstimmen.
This,
however,
can
only
be
achieved
when
the
on
times
of
the
two
switch
elements
are
optimally
identical
and,
moreover,
when
the
field
strengths
of
the
two
components
of
the
alternating
magnetic
field
also
coincide
optimally
accurately
in
terms
of
magnitude.
EuroPat v2
Durch
Einsatz
des
gleichen
Bindemittels
Gelatine
auf
beiden
Seiten
des
Trägermaterials
soll
das
Quellverhalten
in
den
fotografischen
Behandlungsbädern
und
das
Verhalten
der
Schichten
bei
anschließender
Trocknung
möglichst
identisch
gehalten
werden,
so
daß
während
des
gesamten
Arbeitsprozesses
sowie
bei
der
späteren
Verwendung
das
Material
eine
gute
Planlage
beibehält.
The
application
of
the
same
binding
agent
gelatine
on
both
sides
of
the
support
material
serves
the
purpose
of
keeping
the
swelling
characteristics
of
both
layers
more
or
less
identical
in
the
photographic
development
baths
and
the
following
drying
processes
so
that
the
support
material
retains
a
good
degree
of
flatness
during
the
whole
working
process,
the
drying
and
the
later
utilization
of
the
photograph/finished
product.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Fall
kommt
es
darauf
an,
die
Einschaltzeiten
der
Schaltstufen
Q1
bzw.
Q2
möglichst
identisch
auf
50
%
der
Periode
der
Löschfrequenz
festzulegen.
In
the
present
case,
it
is
essential
to
define
the
"on"
times
of
the
switching
stages
Q1
and
Q2
optimally
identically
to
50%
of
the
period
of
the
erase
frequency.
EuroPat v2
Für
einen
schnellstmöglichen
Datenzugriff
ist
es
nun
wichtig,
dass
bei
der
Aktivierung
einer
Zeile
des
Speicherzellenfeldes
die
zeitlichen
Abläufe
jeweils
möglichst
genau
und
identisch
reproduzierbar
sind.
For
the
fastest
possible
data
access,
it
is
important,
then,
that
when
a
row
of
the
memory
cell
array
is
activated,
the
temporal
sequences
can
in
each
case
be
reproduced
as
exactly
and
identically
as
possible.
EuroPat v2
Das
Farbprüfbild
muß
ein
getreues
Abbild
des
gewünschten
Raster-
oder
Strichbildes
sein
und
soll
den
Tonwert
der
Farben
naturgetreu
und
möglichst
identisch
zum
späteren
Druckbild
wiedergeben.
The
color
proof
must
be
a
true
image
of
the
desired
halftone
or
line
image
and
should
reproduce
the
tonal
value
of
the
colors
faithfully
and
as
far
as
possible
identically
to
the
subsequent
printed
image.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
die
OT-Erkennung
durch
das
wissensbasierte
System
verbessert,
wenn
die
elektrische
Eigenschaften
der
Messanordnung,
beispielsweise
die
Filterfrequenz,
bei
der
Aufnahme
des
Zylinderinnendruckverlaufes
und
der
direkten
OT-Zeitpunkt-Messung
einerseits
und
während
des
Betriebes,
d.h.
bei
der
OT-Zeitpunkterkennung
in
unbekannten
Betriebszuständen
und/oder
nicht
trainierten,
maschinenspezifischen
Parametern,
andererseits
möglichst
identisch
gestaltet
werden.
Furthermore
TDC
detection
by
the
knowledge-based
system
is
improved
if
the
electrical
properties
of
the
measuring
arrangement,
such
as
the
filter
frequency,
when
recording
the
pressure
curve
inside
the
cylinder
and
the
direct
TDC
time
measurement
on
the
one
hand,
and
on
the
other
hand
the
engine-specific
parameters
during
operation,
i.e.
at
TDC
time
detection
in
unknown
operating
states
and/or
untrained
machine-specific
parameters,
are
made
as
identical
as
possible.
EuroPat v2
Wichtig
ist
hierbei,
dass
nicht
nur
das
Design
und
die
Farbgebungder
Schachtel
bei
dem
Label
aufgegriffen
wird,
sondern
auch
das
optische
und
haptische
Erlebnis
möglichst
identisch
ist.
What
was
important
in
developing
the
labels
was
not
only
to
adopt
the
same
design
and
coloring
as
the
carton,
but
also
to
achieve
an
identical
visual
and
haptic
experience.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
Protein
ist
zunächst
für
eine
Diagnostik,
die
auf
konservierten,
bei
möglichst
vielen
Borrelien
identisch
vorhandenen
Antigenen
beruht,
unin-
teressant.
A
protein
of
this
nature
is
at
first
sight
uninteresting
for
diagnostics
based
on
stable
antigens
present
in
an
identical
form
in
as
many
borrelia
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Teile
sind
so
ausgelegt,
dass
das
Spiel
unter
Last
zwischen
iglidur®
X
und
iglidur®
J-Gleitlagern
möglichst
identisch
ist.
The
parts
are
designed
in
such
a
way
that
the
clearance
between
iglidur®
X
and
iglidur®
J
plain
bearings
is
as
identical
as
possible
under
load.
ParaCrawl v7.1
Beide
Lineararrays
können
nahe
beieinander
liegend,
d.h.
mit
nur
geringem
Abstand,
angeordnet
werden,
so
dass
der
gemeinsam
zu
erfassende
Code
auf
die
beiden
Lineararrays
möglichst
identisch
projiziert
wird.
The
two
linear
arrays
can
be
arranged
close
together,
that
is
to
say
at
just
a
small
distance,
such
that
the
code
to
be
detected
jointly
is
projected
onto
the
two
linear
arrays
as
identically
as
possible.
EuroPat v2
Dabei
wurden
verschmutzte
Kunststoffmaterialien,
z.B.
bedruckte
oder
mit
Klebeetiketten
versehen
Folien,
in
parallelen
Vergleichsversuchen
behandelt
und
zwar
einmal
in
einer
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Anlage
ohne
Homogenisierung
nach
dem
üblichen
Verfahren
und
parallel
dazu
in
der
erfindungsgemäßen
Anlage
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
mit
Homogenisierung,
wobei
die
unmittelbar
vergleichbaren
Betriebsparameter,
z.B.
die
Temperaturen,
Durchsätze,
Verweilzeiten,
Drücke
etc.,
im
Schneidverdichter
oder
bei
der
Nachbearbeitung
möglichst
identisch
gehalten
wurden.
Contaminated
plastic
materials
such
as
foils
that
were
printed
or
had
adhesive
labels
were
processed
in
comparative
experiments,
namely
once
with
an
arrangement
known
from
prior
art
without
homogenization
according
to
the
conventional
method,
and
parallel
to
it
with
the
inventive
arrangement
according
to
the
inventive
process
with
homogenization,
whereby
the
directly
comparable
operating
parameters,
such
as
temperatures,
throughputs,
dwell
times,
pressure,
etc.
were
kept
as
comparable
as
possible
in
the
cutter
compactor
or
during
subsequent
processing.
EuroPat v2
Um
insbesondere
auch
bei
wechselnden
Temperaturen,
wie
sie
beispielsweise
bei
der
Füllmaschine
zwischen
einem
kalten
Zustand
und
einer
Heißabfüllung
oder
einer
Reinigung
mit
einem
heißen
Medium
auftreten,
eine
gleichmäßige
Wärmeausdehnung
der
Tragelemente
18
zu
erreichen
und
dabei
insbesondere
auch
ein
temperaturbedingtes
Schrägstellen
des
Füllgutkessels
6
zu
vermeiden,
sind
die
Tragelemente
18
nicht
nur
aus
dem
selben
Material
gefertigt,
sondern
sind
auch
form-
und
volumengleich
mit
möglicht
geringem
Volumen
ausgeführt,
sodass
an
allen
Tragelementen
18
die
durch
Temperaturänderungen
bedingten
Änderungen
insbesondere
des
Abstandes
zwischen
den
Tragelementenden
18.1
und
18.2
möglichst
klein
und
identisch
sind.
To
achieve
a
uniform
thermal
expansion
of
the
support
elements
18
in
the
presence
of
varying
temperatures
in
one
possible
embodiment,
for
example,
of
the
type
that
occur
in
the
filling
machine
between
a
cold
condition
and
a
hot
bottling
or
a
cleaning
using
a
hot
medium,
and
thereby
in
one
possible
embodiment
to
prevent,
restrict,
and/or
minimize
an
inclined
position
of
the
pourable
product
bowl
6
caused
by
the
temperature,
the
support
elements
18
are
not
only
fabricated
from
the
same
material
but
are
also
realized
with
the
same
shape
and
volume
and
with
the
lowest
possible
volume,
so
that
any
variations,
in
one
possible
embodiment
variations
of
the
distance
between
the
support
element
ends
18
.
1
and
18
.
2
caused
by
temperature
variations
on
the
support
elements
18,
are
as
small
as
possible
and
are
identical
or
essentially
identical.
EuroPat v2
Je
ein
Massenpaar
4
der
ersten
Gruppe
führt
eine
synchrone
Sekundärbewegung
aus,
deren
Resonanzfrequenzen
vorteilhafterweise
möglichst
identisch
sein
und
in
der
Nähe
der
gemeinsamen
Primärresonanz
aller
Massen
liegen
sollte.
One
mass
pair
4
of
the
first
group
executes
a
synchronous
secondary
movement
whose
resonance
frequencies
should
be
advantageously
as
identical
as
possible
and
should
be
located
near
the
common
primary
resonance
of
all
masses.
EuroPat v2
Es
ist
daher
Aufgabe
der
Erfindung
ein
Übungsmodell
der
eingangs
genannten
Gattung
derart
weiterzubilden,
dass
jeder
Lehrzahn
in
dem
Übungsmodell
zuverlässig
und
dauerhaft
gehalten
ist,
dass
die
Vielzahl
der
Lehrzähne
möglichst
gleichzeitig
in
das
Übungsmodell
einsteckbar
bzw.
aus
diesem
entfernbar
sind,
ohne
dass
hierfür
für
jeden
einzelnen
Lehrzahn
eine
individuelle
Befestigung
zu
lösen
bzw.
festzuziehen
ist
und
dass
gleichzeitig
der
Lehrzahn
ohne
Spiel
an
der
Trägerplatte
des
Übungsmodells
im
montierten
Zustand
gehalten
ist,
um
die
zahnmedizinischen
Übungen
möglichst
identisch
den
tatsächlichen
menschlichen
oder
tierischen
Kiefern
nachzubilden.
It
is,
therefore,
the
task
of
the
present
invention
to
develop
a
practice
model
of
the
aforementioned
kind
such
that
each
training
tooth
is
reliably
and
durably
held
in
the
practice
model,
the
plurality
of
teaching
teeth
can
be
inserted
into
or
removed
from
the
practice
model
at
the
same
time
without
the
need
to
undo
or
tighten
an
individual
attachment
for
every
single
teaching
tooth,
and
such
that
at
the
same
time
the
teaching
tooth
is
held
on
the
carrier
plate
of
the
practice
model
without
play
when
installed,
in
order
to
allow
the
dentistry
exercises
to
be
performed
under
conditions
which
are
as
identical
as
possible
to
those
in
an
actual
human
or
animal
jaw.
EuroPat v2
Aus
dem
stand
der
Technik
ist
bekannt,
dass
zur
gleichförmigen
Bewegungsübertragung
über
eine
Kardanwelle
es
erforderlich
ist,
die
Eingangs-
und
Ausgangswinkel
der
Bewegung
möglichst
identisch
zu
halten.
From
the
prior
art
it
is
known
that
for
the
uniform
transmission
of
movement
by
means
of
a
cardanic
shaft
the
motion
input
and
output
angles
must
always
be
kept
as
equal
as
possible.
EuroPat v2