Translation of "Ist identisch" in English

Harmonische Gesellschaft ist nicht einfach identisch mit der Verhüllung autoritärer Verhältnisse.
A harmonious society is not simply the same as masking authoritarian relations.
Europarl v8

Verteidigungspolitik ist also nicht identisch mit militärischer Verteidigung.
A security policy is therefore not the same as a military defence.
Europarl v8

Abgesehen von den Streichungen ist mein Berichtsentwurf identisch mit dem ersten.
Apart from the two deletions, my draft report is identical to the first draft.
Europarl v8

Der Markt der landwirtschaftlichen Erzeugnisse ist nicht identisch mit dem Metall- oder Energiemarkt.
The agricultural products market is not the same as the market in metals or the energy market.
Europarl v8

Das Gewicht der einzelnen Entnahmen ist identisch.
Each individual sample shall weigh the same.
DGT v2019

Doch die Auslegung dieser Werte ist nicht immer identisch.
But our interpretation of these values is not always identical.
Europarl v8

Die dritte Frage des verehrten Herrn Abgeordneten ist nahezu identisch mit der ersten.
The honourable Member's third question is almost identical to his first.
Europarl v8

Die Punktzahl ist identisch mit der Spielzeit.
The score is directly proportional to the time the game has lasted.
KDE4 v2

Die heutige Situation in Libyen ist nicht identisch.
The situation in Libya today is not identical.
News-Commentary v14

Das Verhalten ist identisch zu 'elseif' (ein Wort).
In PHP, you can also write 'else if' (in two words) and the behavior would be identical to the one of'elseif '(in a single word).
PHP v1

Der Aufruf dieser Funktion ist intern identisch zu ldap_unbind().
This call is internally identical to ldap_unbind().
PHP v1

Die thematische Struktur ist identisch mit der Struktur des luxemburgischen Statistikportals.
The thematic structure is identical to that of the Luxembourg Statistics Portal.
ELRA-W0201 v1

Jedes Element ist vollkommen identisch und sie sind polarisiert.
Each element is completely identical, and they're biased.
TED2013 v1.1

Ihre DNA ist zu 99,99 % identisch mit der Ihres Sitznachbars.
You're 99.99 percent identical in terms of your human DNA to the person sitting next to you.
TED2020 v1

Der linke Teil des Moleküls ist identisch in jeder einzelnen Bakterienspezies.
The left-hand part of the molecule is identical in every single species of bacteria.
TED2020 v1

Die von Apple gestaltete Podium Sans ist nahezu identisch mit der Myriad.
Today the KCRC is part of the MTR and Myriad is used on much of the MTR.
Wikipedia v1.0

Das andere Wort ist Istana, identisch im Malaiischen.
The general word to designate a palace is istana, as in Indonesian and Malay.
Wikipedia v1.0

Diese Liste ist identisch zu der während der atlantischen Hurrikansaison 1982 verwendeten Namensliste.
This is the same list used for the 1982 season.
Wikipedia v1.0

Die dritte Person aller drei Numeri ist identisch.
The third person of all three numbers is common.
Wikipedia v1.0

Auch ein 1972 als Chrominium beschriebenes Mineral ist identisch mit Phönikochroit.
Phoenicochroite, also known as melanochroite, is a lead chromate mineral with formula Pb2OCrO4.
Wikipedia v1.0

Die EG-Nummer ist nicht identisch mit der EG-Index-Nummer.
The content of these inventories is fixed and official.
Wikipedia v1.0

Sie ist nicht identisch mit der oben genannten Weißen Frau von der Plassenburg.
In Hattiesburg, Mississippi a Woman in White is connected with the history of Burnt Bridge Road.
Wikipedia v1.0

Die Hintergrundfarbe der Zeichen ist identisch mit den Linienkennfarben.
The length of the network was increased by and the number of stations to 105.
Wikipedia v1.0

Sie ist nicht identisch mit der sich im gleichen Territorium befindlichen Euregio.
It is "not" identical with the SaarLorLux Euregion, being in the same territory.
Wikipedia v1.0